Читаем Энни из Грин Гейблз полностью

Вот и на прошлой неделе её совсем подкосила история с соусом для пудинга. Во вторник к обеду у нас был пудинг с изюмом. Половина пудинга и соус в соуснице остались нетронутыми. Марилла рассудила, что всё это вполне подойдёт к десерту и на следующий обед, и велела мне убрать остатки в буфет, на полку, прикрыв чем-нибудь сверху. Ну я и подумала, что сделать это надо как следует, но пока несла поднос с едой, представила, что я – монахиня. Конечно, я – протестантка, но вообразила себя католичкой. Я постригаюсь в монахини, чтобы залечивать раны своего разбитого сердца вдали от мирской суеты. И из головы вылетело, что нужно ещё прикрыть сверху соус. Вспомнила об этом только на следующее утро и бросилась к буфету. Диана, вообрази весь мой ужас, когда я обнаружила в соусе… утонувшую мышь! Я вытащила её ложкой, бросила во двор и затем вымыла ложку в трёх водах. Марилла доила коров, так что я была полна решимости спросить её, когда она вернётся, нельзя ли скормить соус свиньям; но когда она вошла в дом я уже представляла себя Феей Мороза, летящей через леса и меняющей цвет листьев деревьев на красный и жёлтый, на тот, который им хочется. Так что мне опять было не до пудингового соуса, и Марилла отослала меня собирать яблоки. А потом заглянули мистер и миссис Честер Росс из Спенсервейля. Вы знаете, они оба такие элегантные, особенно, миссис Честер Росс. Когда Марилла позвала меня, стол был уже накрыт, и все сидели за ним. Изо всех сил я старалась вести себя культурно и рафинированно, чтобы миссис Честер Росс подумала, что хотя я и неказистая, но воспитана, как леди. Всё шло просто прекрасно до того момента, как появилась Марилла с пудингом в одной руке и соусником с разогретым соусом, – в другой. Диана, это был настоящий кошмар! Помню, как я вскочила в полный рост и завизжала: «Марилла, вы не должны трогать этот соус! В нём утонула мышь! Забыла вас предупредить!» Диана, даже если мне суждено прожить сто лет, никогда не забуду этого позора! Миссис Честер Росс лишь взглянула на меня, но я чуть было не сгорела от стыда. Она такая прекрасная хозяйка, так что представьте, что она теперь подумает о нас! Марилла покраснела до ушей, но не сказала ни единого слова, – тогда! Она просто унесла и соус и пудинг и принесла на десерт клубничного варенья. Она даже мне предложила немного, но мне никакая еда в горло уже не лезла… Я сидела, словно на раскалённых углях. После того, как достойная чета удалилась, Марилла устроила мне головомойку. Ой, Диана, что случилось?

Диана с трудом держалась на ногах. Она снова села, обхватывая руками голову.

– Я… я ужасно себя чувствую! – простонала она. – Надо идти домой прямо сейчас!

– Но как же чай?! – возопила Энни. – Сейчас побегу и заварю его. Сию минуту!

– Мне нужно домой, – повторила Диана, немного осоловело, но твёрдо.

– Но ведь есть ещё ланч! – взмолилась Энни. – Кусочек фруктового кекса, может быть? Или вишнёвого варенья? Прилягте на софу, и вам сразу полегчает. Где у вас болит?

– Домой! – прошептала Диана, и это было всё, что она смогла сказать. Напрасно Энни умоляла её остаться.

– До чая ни одна компания не должна расходиться, – посетовала она. – Ох, Диана, неужели это и в самом деле оспа, как вы думаете? Если так, то я немедленно иду вместе с вами, чтобы вас выходить. Можете на это рассчитывать. Никогда не покину вас! Но мне так хочется, чтобы вы остались на чай! Так, где вы чувствуете боль?

– Страшно голова кружится, – произнесла Диана.

И действительно, походка её была нетвёрдой. Энни, вся в слезах разочарования, забрала её шляпку и проводила вплоть до самого забора усадьбы Берри. Она проплакала весь обратный путь до Грин Гейблз. Дома она, со скорбным выражением на лице, убрала в буфет малиновую наливку и заварила чай для Мэтью и Джерри, которым и перепало всё, что она готовила для своей гостьи.

На следующий день было воскресенье. Дождь лил с утра до вечера, не переставая, и Энни не выходила из усадьбы. В понедельник, около полудня, Марилла отправила девочку с поручением к миссис Линд. Та вернулась очень быстро, пролетев со слезами на глазах по дорожке, точно метеорит. Упав на софу в кухне, она уткнулась в неё лицом. Отчаянные рыдания сотрясали всё её худенькое тело.

– Что опять стряслось, Энни? – с сомнением и испугом спросила Марилла. – Надеюсь, вы не надерзили миссис Линд снова?

Вместо ответа девочка, ещё пуще, залилась слезами.

– Энни Ширли, отвечайте, когда к вам обращаются! А ну-ка, выкладывайте, что там у вас на душе!

Энни приподнялась на софе, – эдакое живое олицетворение трагедии.

– Миссис Линд ходила проведать миссис Берри, которая находится в ужасном состоянии, – всхлипнула она. – Говорит, что я напоила Диану в субботу и отправила её домой совершенно больную. Она теперь считает, что я испорченная, дрянная девочка, и никогда, никогда не позволит Диане играть со мной! О, Марилла, как мне пережить это горе?

Марилла уставилась на неё в полном изумлении.

– Напоила Диану?! – воскликнула Марилла, когда к ней вернулся дар речи. – Энни, либо вы, либо миссис Берри спятили. Что же вы ей такое давали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Энни

Похожие книги