Хан-чжоу-фу – главн. гор. китайской провинции Чжэ-цзян. Расположен в низовьях р. Синь-ань или Цзянь-тан, впадающей в залив Хан-чжоу и доступной на протяжении 450 вер. для плавания плоскодонных джонок. Во второй половине царствования Сунской династии, т. е. от 1120 до 1280 г., Х.-чжоу-фу, называвшийся в то время Линьань, был столицей Южного Китая. Марко Поло и другие средневековые путешественники описывают его под названием Цзин-ши (Кин-сы по местному произношению), как один из лучших и величайших городов того времени, а миссионер Мартино-Мартини (в XVII в.) определил окружность этого города, кроме предместий, в 100 итал. миль. В настоящее время Х.-чжоу-фу хотя и не имеет таких больших размеров, но, благодаря необыкновенному плодородию и разнообразной производительности окрестной страны, все еще сохраняет значение одного из обширных и многолюдных центров Срединного государства. По сведениям миссионеров, имеет ныне около 800 тыс. жителей, а стена его простирается до 21 версты в окружности; половина населения проживает в обширных предместьях и на судах, стоящих во множестве на реке и каналах. Х.-чжоу-фу служит местопребыванием генерал-губернатора двух провинций: Фу-цзянь и Чжэ-цзян и, как один из важных стратегических пунктов на вост. побережье Китая, имеет значительный гарнизон маньчжурских войск, который вместе с административными учреждениями занимает сев.-зап. часть города, обнесенную особой стеной. Город отличается большой опрятностью; главнейшие улицы вымощены камнем и обстроены богатыми магазинами. Между многочисленными общественными зданиями, клубами, кумирнями и проч., в нем встречаются также и магометанские мечети, так как значительная часть его населения состоит из китайских мусульман. Окрестности Х.-чжоу-фу славятся своими живописными видами, особенно же местность, прилегающая к озеру Си-ху; здесь построены богатые усадьбы, пагоды, киоски, башни и проч. Эту местность китайцы называют «земным раем». По своей обширной промышленной деятельности и благосостоянию жителей, Х.-чжоу-фу стоит наряду с наиболее известными городами империи; но морская торговля его значительно затрудняется отсутствием хорошей гавани, так как низовье р. Цзянь тан'а отличается весьма быстрым течением и сильным изменением уровня воды от влияния морских приливов и отливов, а русло ее усеяно множеством мелей; кроме того, императорский канал, служащий главным путем для движения товаров к рынкам, лежащим на Ян-цзы-цзян'е, оканчивается у сев. предместья города, не достигая р. Цзянь-тана, так что товары должны перевозиться через этот волок сухим путем. Несмотря, однако, на эти неудобства, размеры отпускной торговли Х.-чжоу-фу довольно значительны. Главные предметы его вывоза составляют: шелк, изделия из него, чай, соль, мед и лак; для шелка и шелковых изделий он является главным складочным пунктом в среднем Китае.
Г. Е. Грум-Гржимайло.
Хаос
Хаос (CaoV) – у древних греков космогоническое понятие «зияющего» (от caskein – зиять) пространства, существовавшего раньше мироздания: материальным содержанием его были туман и мрак. По учению орфиков, Х. и Эфир возникли из безначального времени, причем под Х. понималась глубокая бездна, в которой обитали ночь и туман. Благодаря действию времени, туман Х. от вращательного движения принял яйцевидную форму, вместив в средину себя эфир, причем от быстрого движения яйцо созрело и раскололось на две половины, из которых возникли земля и небо. Другие видели в Х. водную стихию (от cew). По Овидию, Х. представлял собою «грубую беспорядочную громаду (moles), недвижную тяжесть, собранные в одно место разнородные начала дурно соединенных стихий», откуда выделились земля, небо, вода, густой воздух. Кроме того под Х. подразумевали воздушное и туманное мировое пространство, помещающееся между небом и землею, а также наполненную мраком подземную зияющую бездну. Порождениями Х. в древней (Гесиодовской) космогонии считались Эреб, Ночь и Эрот (также Мойры).
Н. О.
Харакири