Тело есть вместилище
(алая) бога (дэва), о богиня! Душа есть бог Сада-Шива. Необходимо оставить подношения-останки неведения; необходимо поклоняться с мыслью «Аз есмь Он». (41)Комментарий:
душа (джива) является индивидуализированным сознанием, полагающим себя отличным от вездесущего Божественного. Она наделена жизненной силой (прана), которая в свою очередь приводится в движение кармическим грузом человека. Однако в действительности душа является не ограниченным сознанием, запертым в материальном теле, но всеобъемлющим Сущим-Сознанием, вечным Шивой. Настоящая и нижеследующая шлоки построены на игре слов джива/ Шива.Душа — это Шива; Шива — это душа. Душа — это единственно Шива. [Неосвобожденная] душа известна как связанное путами животное (пашу). Сада-Шива — это тот, кто избавлен от [всех] пут (паша). (42)
Рис заключен в шелуху; когда шелуха уходит, зерно [становится видимым]. [Также и] душа известна как пленница кармы; Сада-Шива есть [та Реальность, которая вечно пребывает] свободной от «шелухи» кармы. (43)
Бог обитает в пламени сердца ревностных поклонников (випра) [503]
, которые пробудились к подобию (пратима) [внутри], которым ведомо Я повсюду. (44)Комментарий: внутреннее подобие есть не что иное, как само Я.
Кто один и тот же в хвале и поношении, холоде и тепле, радости и печали, и [кто всегда один и тот же] в отношении друзей и недругов, тот главенствует среди йогинов, пребывая вне волнения и неволнения. (45)
Йогин, бесстрастный и всегда довольный, видящий одно и то же [во всем], чьи чувства укрощены и живущий якобы в теле, знает высшую Реальность. (46)
Кто свободен от мыслей, свободен от сомнений, незапятнан желаниями и ограничениями
(упадхи), и погружен в свою исконную сущность, тот есть йогин, знающий высшую Реальность. (47)Подобно тому, как живет хромой, слепой, глухой, робкий, безумец, глупец и прочее, о владычица Кулы, так [живет]
йогин, знающий конечную Реальность. (48)Кого прельщает высшее блаженство, даруемое пятью печатями
(мудра), тот главенствует среди йогинов; тот воспринимает Я внутри себя. (49)Комментарий:
в санскрите отсутствуют заглавные и строчные буквы Поэтому выражение пашьятй атманам атмани можно еще перевести как «тот воспринимает «я» внутри Я», «тот воспринимает «я» внутри «я»». Но атман также может просто означать «себя». Пять упоминаемых печатей больше известны под именем «пяти М» и составляют основу ритуала школы каула: вино, мясо, рыба, жареные зерна (способные, как считают усиливать половое чувство) и соитие.О возлюбленная, радость, что приходит от вина (али), мяса и совокупления, [несет] освобождение мудрому, но грех (патака) несведущему. (50)
Кто всегда радуется вину и мясу, всегда заботится о [ритуальной] практике, и всегда свободен от сомнения, того именуют кула-йогином. (51)
Вкушая вино, мясо, стараясь вести себя сообразно собственной воле, созерцая тождество «я» и «Оного», он будет жить счастливо. (52)