Читаем Энциклопедия «Литература и язык» (без иллюстраций) полностью

Стоит буржуй, как пёс голодный,Стоит безмолвный, как вопрос,И старый мир, как пёс безродный,Стоит за ним, поджавши хвост.

Революция у Блока – всепобеждающая стихия, очищающий огонь, в котором погибнет старый мир. Утверждению революции подчинена и композиция поэмы (постепенное поглощение личного темой общественного долга, доходящее до пафоса), и интонация (ироническая, насмешливая в изображении старого мира и возвышенно-патетическая в теме революции), и ритм, и символика.

Драматическое мироощущение ещё ярче в поэме «Скифы» (1918). Поэт осознаёт, что рус. народ не един со всей мировой цивилизацией, он противостоит всем и предупреждает:

Мильоны вас.Нас – тьмы, и тьмы, и тьмы,Попробуйте, сразитесь с нами!

Блок принял революцию 1917 г., сотрудничал с новой властью, работал в издательстве «Всемирная литература», возглавляемом М. Горьким. Но вскоре разочарование в реальном воплощении громких лозунгов революции, события Гражданской войны, столкновения с мощной машиной новой бюрократии привели к трагическому разочарованию:

Что за пламенные далиОткрывала нам река!Но не эти дни мы звали,А грядущие века.(«Пушкинскому дому»)

Болезнь ускорила его конец. Первый поэт «серебряного век а» русской культуры скончался на 41-м году жизни.


БО ЦЗЮЙИ (772–846), китайский поэт. Родился в обедневшей знатной семье, занимал высокие государственные посты. Был членом императорский академии «ханьлинь», назначался правителем города Цзянчжоу (современный Цюнцзян в провинции Цзянси), затем – разных областей на юге Китая. Был непримирим к продажности чиновников и беззакониям, прославился добрым отношением к народу, что отмечено в «Танской истории» («Тан шу»), посвящённой эпохе китайской императорской династии Тан (618–907). Оставил около 3000 стихотворений, которым присущи жизнерадостность, человеколюбие, ясность и острота мысли. Широко опирался на сокровища народной поэзии, стремясь, чтобы его стихи были понятны всем (согласно легенде, перед тем, как публиковать стихи, читал их простой женщине, чтобы убедиться в доходчивости своей поэзии). Уже при жизни пользовался огромной популярностью в Китае и Японии как тонкий лирик, создатель знаменитых поэм о печальных судьбах женщин и несчастливой любви «Песнь о бесконечной тоске» и «Лютня», а также автор социально-обличительных стихов – циклов из 10 стихотворений «Циньские напевы» и 50 «Новых народных песен». Утверждавший, что «сочинение должно быть связано со временем, поэзия должна соответствовать действительности», Бо Цзюйи дал здесь образцы стихов, в которых, по его собственным словам, «строка за строкой идут без пустого знака//И каждая песня поёт о страданьях народа». В стихотворении «Я смотрю, как убирают пшеницу» поэт говорит о своём чувстве стыда: «В жизни ни разу я сам не пахал, не сеял.//А всё ж получаю казённые триста даней»; в стихах о надменных правителях упрекает их в равнодушии к судьбам подчинённых:

В думах у них – устроить свои хоромы.Желанье одно – безделье делить с друзьями…Что им до того, что где-то в тюрьме в ВэньсянеЛежат на земле замёрзших узников трупы?(Из «Циньских напевов», перевод Л. З. Эйдлина)

Глубиной переживаний отличается и философская, и пейзажная лирика Бо Цзюйи, ставшего, наряду с Ли Бо и Ду Фу, классиком китайской литературы.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже