Читаем Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями) полностью

ПАРА́БОЛА (от греч. parabole – подобие), жанр в драме и прозе 20 в., произведение, близкое притче. Парабола имеет собственное содержание, сюжет, но при этом её можно понимать двояко – в прямом смысле и как иносказание. Парабола тяготеет к символу, т. е. допускает несколько различных прочтений. Напр., в параболах Г. Гарсия Маркеса «Сто лет одиночества» речь идёт об истории одной семьи, но, в то же время, это аллегорическая история жизни аргентинского народа и философская притча об одиночестве и невозможности найти понимание. Другие примеры параболы – «Процесс» Ф. Кафки, «Игра в бисер» Г. Гессе, «Старик и море» Э. Хемингуэя и др. В рус. литературе черты параболы есть в творчестве Ч. Т. Айтматова, В. В. Быкова. Параболы также встречаются в кинематографе и в произведениях живописи (И. Бергман, Ф. Феллини, П. Пикассо).


ПАРАДО́КС (от греч. paradoxos – странный), афоризм, резко расходящийся с общепринятым здравым смыслом, часто имеющий остроумную форму. Назначение парадокса – заставить читателя или слушателя задуматься над, казалось бы, очевидными вещами. Напр., парадокс О. Уайльда: «Не откладывай на завтра то, что можно сделать послезавтра». Парадокс часто используется в сатирической литературе, в ораторской прозе. На парадоксах основаны анекдоты, пародии. Парадокс может использоваться как удачный полемический приём (напр., Б. Шоу во время своей лекции на тему «Телесные наказания», получив от слушателей вопрос: «Как вы относитесь к солдатам, которые сами требуют для себя телесного наказания за какую-либо провинность?» – ответил парадоксом: «Тема моей лекции – телесные наказания, а не телесные утехи», побуждая слушателей задуматься о смысле слова «наказание»). Парадоксом в античной философии также называлась остроумная притча, доказывающая какой-либо философский постулат (напр., парадокс Зенона об Ахиллесе и черепахе или о стреле, якобы доказывающий невозможность движения).


ПАРАЛЛЕЛИ́ЗМ (от греч. parallelos – идущий рядом), стилистическая фигура, устанавливающая подобие смежных синтаксических отрезков текста (стихов, предложений или частей предложения). Проецируя порядок слов одного синтаксического отрезка на другой, различают параллелизм прямой («Спит животное Собака,/Дремлет птица Воробей…» в стихотворении Н. А. Заболоцкого «Меркнут знаки Зодиака…») и обращённый («Играют волны, ветер свищет…» в «Парусе» М. Ю. Лермонтова). Обращённый параллелизм также именуют хиазмом (греч. chiasmos – образность, крестообразность; от названия греческой буквы X

«хи»). При сличении количества слов в парных отрезках выделяют параллелизм полный («Опорожнены амфоры,/Опрокинуты корзины…» в стихотворении Ф. И. Тютчева «Кончен пир, умолкли хоры…») и неполный («Помедли, помедли, вечерний день,/Продлись, продлись, очарованье…» в его стихотворении «Последняя любовь»).


«ПАРНА́С» («Parnasse»), название группы французских поэтов, утвердившееся в литературе после выхода их сборника «Современный Парнас» (1866). Символически используя образ горы Парнас, на которой, по греческому мифу, обитали Аполлон и музы, «парнасцы» отвергали и романтический бунт, и сентиментальный лиризм, и реалистическую критику действительности, требуя ухода поэта от современности в мир бесстрастной поэзии, прекрасных форм и изысканного поэтического языка. В основе эстетических взглядов «парнасцев» лежала теория «искусства для искусства» Т. Готье и Ш. Леконт де Лиля, для которых «чистая» поэзия была способом пассивного протеста против «прозы» жизни. Произведения «парнасцев» (Т. де Банвиль, Л. Дьеркс, Ф. Коппе, К. Мендес, Сюлли-Прюдом, Ж. М. Эредиа и др.) отличали пластичность образов, колоритность и изящество «прозрачного» языка, отточенность ритмов и рифм, ослепительность метафор.

В изданиях «Парнаса» (2-й сборник, 1871, 3-й – 1876) принимали участие также П. Верлен, С. Малларме, молодой А. Франс. Ш. Бодлер, в статье «Языческая школа» (1852) критиковавший поэзию «чистого искусства», опубликовал в сборниках «парнасцев» близкие им по духу знаменитые сонеты «Красота», «Соответствия». Издания «парнасцев» имели успех, но вызывали споры, критику, памфлеты и пародии (сборник «Современный Парнасёнок», одним из составителей которого был А. Доде). Э. Золя уподобил «парнасцев» «факирам Индии, затыкающим уши, чтобы их не потревожила внешняя жизнь». Один из ведущих писателей-натуралистов Эдмон Гонкур писал о «парнасцах»: «Эта ловля блох оглупляет самых одарённых, отвлекает их, занимающихся шлифовкой фразы через лупу, от всего сильного, большого, горячего, что даёт жизнь книге». Внутренние противоречия, обострённые событиями кануна Парижской коммуны (1871) и связанной с этим необходимостью отойти от политического индифферентизма, способствовали распаду этой группы, «щеголяющей своим бездушным объективизмом, мраморной красотой формы» (М. Горький).


Перейти на страницу:

Все книги серии Современная иллюстрированная энциклопедия

Похожие книги

100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии