Читаем Энциклопедия обрядов и обычаев полностью

В России поминки вдень похорон являются слабым отголоском поминальной тризны. Тризна бывала многодневной и представляла собой сложный комплекс коллективных символических действий, включающих пирование, поминки, поминания, песнопения и семейный совет по различным вопросам наследства или помощи семье умершего.

Поминовение по усопшим родственникам у русских справляли, как правило, на 3, 9, 20, 40 дни, в годовщину и праздники. Отмечая поминки, крестьяне верили, что в 9, 20, 40 дни после смерти душа прилетает домой, поэтому надо ее ублаготворить. Крестьяне считали, что поминовение облегчает страдание умершей душе.

На обед приглашались все, кто участвовал в похоронах. Как правило, народу собиралось много, поэтому обед устраивали в 2–3 приема. Поминальный обед начинался с молитвы. Вначале угощали служителей церкви, обмывальников и копальщиков, родных и близких. Стол накрывался до моленья. Считалось, что покойный невидимо присутствует на поминках; для него на время поминального обеда оставляли место за столом, клали ложку (иногда под скатерть), ломоть хлеба и обычно стопку водки, если умирал мужчина. Бывало, оставляли на ночь на столе соль и хлеб и меняли его на свежий в течение сорока дней.

Непременными кушаниями обеда после похорон бывали кутья, мед и овсяный (клюквенный) кисель, в некоторых районах — рыбный пирог, блины.

Общеизвестно, что кутья составляет обязательную принадлежность похоронного обряда и поминок. Кутья, как правило, варилась из цельных, нераздробленных зерен — чаще всего пшеницы. (В городах ее заменил рис). Зерно обладает свойством надолго сохранять и вновь воссоздавать жизнь, умножая ее. К кутье обычно примешивались ягоды (черемуха, в городах — изюм). Можно предположить, что кутья знаменует собой постоянство возрождения жизни, невзирая на смерть. Ведь кутью употребляли и на свадьбах, крестинах, родинах.

Готовили кутью обычно сладкой, с медом или патокой. Говорили «чем слаще кутья, тем жальче покойника».

Кутью следовало взять ложкой три раза.

Помимо ржаного, овсяного или клюквенного киселя, обязательной на столе была чаша с медом, разведенным в воде или браге. Полагали, что ими «торили дорогу покойнику».

Где-то полагались блины, где-то — рыбный пирог. Но, как правило, блины подавались на 9 и 40 день, а в день похорон (обычно это 3-й день после смерти) блины на стол не ставились.

В некоторых местностях подавали еще муковню — заваренную кипятком муку с молоком или кулеш — кашу с салом.

На западе Псковщины, кроме кутьи, еще делали камы:

сваренные в воде «колобочки» из тертой картошки с мукой, салом и луком и поливку — бульон с мясом, заправленный ржаной мукой и луком. Камы готовили и в Смоленской области. На западе обязательным блюдом были клецки.

Поминальный стол состоял из 7–8 блюд. Еда готовилась в зависимости от того, на какой день приходились похороны (постный или скоромный). На скоромный день подавали жаркое из телятины, холодец, каши на молоке, яичницу. На постный день подавали похлебку из сухих грибов с постным маслом, соленые грибы, каши из проса, кисели. Сладкие пироги, шаньги готовили в любой день.

Не в обычае было подавать на поминки картофель и чай. Ели ложками (ножами и вилками за поминальным столом не пользовались очень долго), а пирог разламывали руками.

Сегодня принято считать, что на поминках в день похорон всегда много пили. Неправда это. Много водки, пива, вина и еды выставляли на поминках сорокового дня, годовщинах, специальных родительских субботах, 9-й и 20-й дни отмечали скромно, в узком семейном кругу. Варили кутью из риса или пшеницы с медом, патокою или сахаром, пекли пироги и затем разносили пироги и кутью по всей деревне или соседям, предлагая каждой семье помянуть умершего. Обязательно посещали кладбище и подавали нищим милостыню. Постепенно обычай поминать усопших на 20-й день забылся вовсе.

Если поминки (3, 9, 40 дни, годовщина) приходятся на время Великого Поста, то в 1-ю, 4-ю и 7-ю неделю Поста на поминки никого не приглашают. За столом должны присутствовать лишь самые-самые близкие. Если поминальные дни приходятся на будни других недель Великого Поста, то они переносятся на ближайшие субботу и воскресенье. Это называется встречным поминовением.

Умерших поминают той едой, какая положена в день поминок: в среду, пятницу, в дни родительских постов — постной, в мясоед — скоромной.

Поминальная кутья

1. 1 стакан риса, 2 стакана воды или молока, 1/2 стакана изюма, 2 ст. ложки сахара, соль по вкусу.

Рис промойте, сварите рассыпчатую кашу на воде или молоке с сахаром, добавив в середине варки промытый изюм. Уложите на блюдо горкой.

2. 200 г риса, 100 г кишмиша, 100 г мелкого сахара, 50 г грецких орехов, 100 г мармелада.

Рис промойте и отварите в воде до мягкости, вместе с кишмишом, обдайте холодной водой, дайте стечь воде. Затем переложите на блюдо, облейте сахаром, разваренным в горячей воде, смешайте с грецкими орехами и уберите мармеладом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История религии в 2 томах
История религии в 2 томах

Александр Мень является автором семитомного исследования «История религии. В поисках Пути, Истины и Жизни». Это повествование о духовных исканиях человечества. Читатель найдет в нем богатый материал о духовных традициях Древнего Востока, о религии и философии Древней Греции, о событиях библейской истории со времен вавилонского плена до прихода в мир Иисуса Христа.Данное сокращенное издание, составленное на основе публичных выступлений о. Александра, предназначено для учащихся средней школы, гимназий, лицеев, а также для всех, кто только начинает знакомиться с историей религии. Книга может быть использована как самостоятельное учебное пособие и как дополнительный материал при изучении других исторических дисциплин. Из электронного издания убраны приложения об исламе и современном иудаизме, написанные другими авторами и добавленные в печатное издание без согласования с автором.

Александр Владимирович Мень , протоиерей Александр Мень

Религиоведение / Религия / Эзотерика
Код завета. Библия: ошибки перевода
Код завета. Библия: ошибки перевода

Библия – это человеческие рассуждения о Боге. Поэтому вполне понятно, что Библия содержит некоторые заблуждения. Это касается и Ветхого, и Нового Завета. Эти заблуждения множились на протяжении двух тысячелетий и по сей день продолжают распространяться. Ошибки в переводе Библии – одна из наиболее распространенных причин для заблуждений.Мария и Иосиф бегут с младенцем Христом в Египет, а в самом ли деле святое семейство покинуло Иудею, или все это опять новозаветное изобретение? Был ли крещен Иисус? И если да, то кем? Или опять выдумка? Где Иисус произнес свою знаменитую Нагорную проповедь? И собирался ли он уничтожить Храм в Иерусалиме? Когда конкретно умер Иисус? И при каких обстоятельствах вознесся на небо?Противоречий много, но только одна ложь так и остается ложью. Процесса над Иисусом, устроенного Синедрионом, в том виде, в каком он описан Новым Заветом, не было. Я не предлагаю низвергнуть христианскую религию. Я предлагаю постараться приблизиться к пониманию реальной личности Иисуса, его жизни и смерти.

Оксана Гор

Религиоведение / Образование и наука