Читаем Энциклопедия обрядов и обычаев полностью

У древних славян был свой весенний народный праздник, который по времени совпадал со Сретением. До сих пор в северо-западной России известен праздник под названием Громница- праздник почитания огня. Наши предки различали огонь небесный и огонь земной. Небесный огонь, приходящий с неба в виде молнии, почитали священным, а проявления этого огня — божественными. Особо выделяли живой огонь, который ритуально зажигали трением дерева о дерево. От него старались зажечь огонь домашнего очага. Считалось, что свечи, изготовленные на Громницу, обладают скрытой чудодейственной силой, которая оберегает дом от грома и молний, а также от всяких напастей. Громничной свечой, по поверью, подпаливали волосы у людей и шерсть у животных от сглаза. Прежде на Громницу освящали хлеб-соль, которые хранились в дому как надежное средство от пожаров. Если пожар все-таки случался, этот хлеб-соль бросали в огонь или в сторону, куда хотели отвести огонь.

За обедней следили за свечами и гадали: у кого первого погаснет, тот и умрет раньше. А у кого по выходе из церкви на пути домой не потухнет огонь, а еще если на руку воск упадет тремя каплями, тому будет счастье. Потушенная свеча разламывалась и раскладывалась в хлевах, чтобы спасти скотину.

Распространен был на Руси и символический обряд продажи ребенка. Кому-нибудь из посторонних, преимущественно старухе, передавали через окно ребенка, за которого она уплачивала какие-то деньги. Возвращая ребенка родителям, она говорила: «Живи на мое счастье». На деньги, заплаченные за ребенка, покупали свечи. Пламя этих свечей зажигает огонь жизни. Так ребенка «привязывают» к жизни.

С кануном праздника Сретения Господня связано поверье, ведущее свое начало исстари, и к XX веку еще кое-где сохранившееся. В этот день в старину происходило заклинание мышей. К этому времени года мыши, истощив свои съестные припасы, начинают бессовестно кормиться за крестьянский счет. На помощь призывался старик-знахарь, который и приступал к ограждению скирд и стогов от «мышеяди». «Как железо на воде тонет, так и вам, гадам, сгинуть в преисподнюю, в смолу кипучую, в ад кромешный. Не жить вам на белом свете, не видать вам травы муровой, не топтать золотого ячменя, не грызть вам полнотелой ржи, не точить вам пахучего сена. Заклинаю вас, мышей, моим крепким словом на веки веков. Слово мое ничем не порушится!».

Сретенье по-славянски означает встречу (сретение-среча-встреча). На Сретенье зима весну встречает, заморозить хочет, а сама от своего хотения только потеет. Зима с весной встретились впервой. Зима-зимушка заохала, к теплу поворачивает.

Дети перед сумерками где-нибудь на пригорке заклинают солнышко показаться:

«Солнышко-ведрышко, выгляни, красное, из-за гор-горы! Выгляни, солнышко, до вешней поры! Видело ль ты, ведрышко, красную весну? Встретило ли, красное, ты свою сестру? Видело ли, солнышко, старую ягу, Бабу ли ягу — ведьму зиму?».

Если заклинаемое «солнышко-ведрышко» и в самом деле выглянет перед закатом, значит, прошли последние морозы, а если нет — ожидай сильных «власьевских» (24/11 февраля) морозов.

С днем Сретения Господня связано множество погодных примет: Какова погода на Сретенье, такова и весна будет; если на Сретенье оттепель — весна ранняя и теплая, если холодно — весна холодная; если на Сретенье напьется петух воды — наберется пахарь беды (т. е. зима затянется). Примечали, что если с вечера в канун Сретения небо будет усеяно звездами, то и весна пожалует позднее обыкновенного. И хоть говорили: Покров — не осень, Сретенье — не зима и На Сретенье кафтан с шубой встретились, а цыган шубу продает, — но ждали еще и морозов. Солнце на лето, зима на мороз — это тоже о дне Сретения. Бывало, что несколько суток стояли настоящие, по-январски трескучие морозы. А сретенская оттепель напоминала рачительному хозяину, что пора начинать починку сельскохозяйственного инвентаря. Для этой работы отведен в народном календаре специальный день — следующий за Сретением (16/3 февраля) и называется он Починки. В Починки день встает чуть свет — чинит сбрую летнюю да борону столетнюю. Починки — по сохе поминки.

В этот день начинают готовить семена для посева, осматривают сбруи, начинают выгонять скотину из хлева в загон — для разминки и пригрева.

Очень опасались домового в ночь со Сретения на Починки. Во многих местностях существовало поверье, что в эту ночь домовой может и «заездить коня». Советовали привязывать еще с вечера лошадям кнут, онучи (по В. Далю — часть обуви, обвертка на ногу, замест чулков…; портянки) на шею, чтобы домовой не смел дотронуться до лошади, воображая, что на ней сидит сам хозяин. Чтобы задобрить домового, хозяйки выставляли после ужина горшок каши, обкладывая его горячими угольями. Иногда для усмирения домового звали знахаря-ведуна, который резал во дворе петуха и, выпустив кровь на веник, обметал им все углы в хате и на дворе. Вот после этого можно было не бояться домового.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История религии в 2 томах
История религии в 2 томах

Александр Мень является автором семитомного исследования «История религии. В поисках Пути, Истины и Жизни». Это повествование о духовных исканиях человечества. Читатель найдет в нем богатый материал о духовных традициях Древнего Востока, о религии и философии Древней Греции, о событиях библейской истории со времен вавилонского плена до прихода в мир Иисуса Христа.Данное сокращенное издание, составленное на основе публичных выступлений о. Александра, предназначено для учащихся средней школы, гимназий, лицеев, а также для всех, кто только начинает знакомиться с историей религии. Книга может быть использована как самостоятельное учебное пособие и как дополнительный материал при изучении других исторических дисциплин. Из электронного издания убраны приложения об исламе и современном иудаизме, написанные другими авторами и добавленные в печатное издание без согласования с автором.

Александр Владимирович Мень , протоиерей Александр Мень

Религиоведение / Религия / Эзотерика
Код завета. Библия: ошибки перевода
Код завета. Библия: ошибки перевода

Библия – это человеческие рассуждения о Боге. Поэтому вполне понятно, что Библия содержит некоторые заблуждения. Это касается и Ветхого, и Нового Завета. Эти заблуждения множились на протяжении двух тысячелетий и по сей день продолжают распространяться. Ошибки в переводе Библии – одна из наиболее распространенных причин для заблуждений.Мария и Иосиф бегут с младенцем Христом в Египет, а в самом ли деле святое семейство покинуло Иудею, или все это опять новозаветное изобретение? Был ли крещен Иисус? И если да, то кем? Или опять выдумка? Где Иисус произнес свою знаменитую Нагорную проповедь? И собирался ли он уничтожить Храм в Иерусалиме? Когда конкретно умер Иисус? И при каких обстоятельствах вознесся на небо?Противоречий много, но только одна ложь так и остается ложью. Процесса над Иисусом, устроенного Синедрионом, в том виде, в каком он описан Новым Заветом, не было. Я не предлагаю низвергнуть христианскую религию. Я предлагаю постараться приблизиться к пониманию реальной личности Иисуса, его жизни и смерти.

Оксана Гор

Религиоведение / Образование и наука