Читаем Энциклопедия «Поцелуя Феи». Часть 1. Демонология полностью

Одно из ключевых отличий демонов Эн Дэрэ заключается в обладании речью. Те, что разумны, абсолютно способны к речевому взаимодействию, к общению посредством слов, и делают это по мере необходимости. Если нужда заставляет их поговорить с человеком или эльфом, они поговорят, смогут и сами выразить свои мысли в доступной форме, и понять собеседника – естественно при условии, что с ними будут общаться на их языке, или что они знают язык чужака. Полуразумные как правило владеют речью хуже, их словарный запас беднее, порой намного, тем не менее даже и из них многие имеют статус полноценно говорящих созданий. Потому что они способны строить фразы, составлять предложения, или как минимум чётко воспринимать оные. Это не животные, те если и понимают отдельные слова, неизменно запоминают их как набор звуков, привязанный к какой-то конкретной ситуации, им нельзя объяснить что-то для них незнакомое просто посредством рассказа. А демонам Эн Дэрэ можно. К слову, некоторые Эн Туно, т.е. демоны-животные, тоже показывают определённые зачаточные способности к восприятию речи. И всё же они животные, и делают это более как присуще животным. Им ничего незнакомого не объяснишь. Далее в этой теме о речи мы будем говорить исключительно о демонах, которые ей действительно обладают, о разумных и полуразумных их разновидностях.


Каковы бы ни были демоны, речью они пользуются далеко не так, как люди. Они не разговаривают по душам или без дела, не делятся друг с другом чувствами и переживаниями. Не хвастаются, не жалуются и не сплетничают. Речь им служит для координации действий, обмена информацией, предупреждения об опасности и установления контактов меж собой. Ну и так же для упрощения социальных взаимоотношений и снижения конфликтности. У демонов нет потребности в общении, бывают лишь нужды, вот в чём суть. Поэтому для всякого из них нормально как говорить каждый день, так и не пользоваться словами сутками, неделями и даже месяцами – в зависимости от текущих особенностей его быта и условий, в которых он находится. Что мы услышим, оказавшись в месте, где собралось много людей? Устойчивый гомон голосов. Что мы услышим, оказавшись среди значительного числа демонов? Как правило ничего. Это примерно то же самое, как находиться в стае, допустим, львов. Львы могут рычать и шипеть друг на друга в конфликтах, вечерами устраивают голосистые переклички, предупреждая соседние прайды, что территория занята, однако большую часть времени помалкивают. У демонов потребности исторгать из себя звуки повыше, но не слишком. У них нет наук, нет торговли, нет профессий, они ведут сходный с животными образ жизни – заняты удовлетворением своих повседневных нужд, и делают это по большей части опираясь на опыт и инстинкты. Им не надо ничего обсуждать, ни о чём договариваться (в смысле поиска компромиссов), они не торгуются, не перепираются, не ведут диспутов о природе вещей, и кроме того, широко пользуются обычным для фауны набором сигнальных действий. Ну, например, для обозначения угрозы оскалятся или примут угрожающую позу. Отсюда следует вывод, что человек и демон два совершенно разных носителя сознания, и проводить прямые параллели между этими двумя неуместно. Демоны с позиций людей более похожи на животных. Если бы звери в лесах умели говорить, они были бы очень близки к демонам по характеру вербальных отношений. Впрочем, и это сравнение не совсем верно, ведь животные обладают душой, способны любить, тосковать, горевать, испытывать приязнь. Будь у них речь, они бы пользовались ей и для выражения этих чувств. Общались бы не только по нужде, но и из тяги к общению. В общем, демоны это демоны – обособленный класс существ, имеющих в том числе в речи уникальные присущие лишь им особенности.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика