В старину слово мороз,
обозначающее состояние холода, когда градусник опускается ниже нуля, было в то же время личным именем. Должно быть, так окликали людей хладнокровных, суровых, жестких. Возможно, Морозом называли ребенка, поскольку он родился в лютую стужу. Естественно, потом это имя превратилось в фамилию Мороз, особенно часто встречающуюся сейчас на Украине, а с помощью суффиксов появились «однофамильцы»: Мороженкин, Мороженков, Мороженный, Мороженый, Морозенкин, Морозин, Морозкин, Морознин, Морозов, Морозовин, Морозчатов.МОСКАТЕЛЬЩИКОВ
И сейчас порой разные химические вещества в хозяйственных магазинах называются москательными
. Раньше москотью именовали красители, клей, технические масла, некоторые аптечные товары. В древнерусском языке было такое слово москотилие – аптекарские товары, оттуда и пошло. Продавец, торгующий этим товаром, назывался москотельник. Сын хозяина москотельной лавки становился Москотельниковым, в «акающих» регионах превратившись в Москательникова, Москательщикова.МОСКВИН
«Географическая» фамилия. Принадлежность к городу, где живешь, в котором родился, в старину давала основание для прозвища, переросшего потом в фамилию. Очень много на Руси Москалёвых,
потому что москаль на Украине, в Польше не только и даже не столько москвич, как вообще выходец из России, русский. Но и чисто «столичных» фамилий достаточно: Москвин, Москвитин, Москвитинов, Москвитянов, Москвичёв, Московин, Москович, Московкин, Московский.МОТОВ
Мотов, Мотовкин, Мотылёв...
Смысл первых двух фамилий вполне прозрачен: их далекие предки были, вероятно, любителями сорить деньгами, расточителями и бездельниками.Но при чем тут мотыль
? Дело в том, что прозвища Мот, Мотовка, Мотыль имели одинаковое значение; лишь в некоторых говорах мотыль – любитель поболтать.Как будто к этому же ряду надо отнести Мотовилина
и Мотовилова. Но не так все однозначно. В некоторых диалектах бытовало слово мотовило – долговязый, неуклюжий; в других регионах так называли непостоянного, лукавого, двуличного.МОШНИН
И по сей день многие называют карман мошней
, а правильнее: мошна, мошня – это сумка, кошелек. Но и там, и там деньги. «Нет в голове, нет и в мошне», «В мошне густо, так и дома не пусто» – смысл очевиден. Мошенник, мошенница – карманный воришка и вообще плут и обманщик. Вот такое значение вложено было когда-то в фамилии Мошанов, Мошенин, Мошенников, Мошенский, Мошнин, Мошонов, Мошонок.Похожие по звучанию Мошкин, Мошков, Мошкович,
однако, имеют другое происхождение: мушка – она же мошка. И к «однофамильцам» в этом случае относятся Мушкин, Мушкинов.И даже Мухалёв
– из того же ряда. В некоторых говорах бытовало слово Мухаль – прозвище любителя спать летом на открытом воздухе, на солнце, не опасаясь полчищ кружащих вокруг мух.МУЗЛОВ
Современному читателю прозвища Музло, Музлан
вряд ли о чем-то скажут. Мужло, Мужлан – понятнее: грубый, неотесанный мужик, неуклюжий, невежда. Но чередование ж/з достаточно типично для русского языка. Поэтому и в фамилиях Музлов, Музланов, Мужлов, Мужланов – один смысл.МУКАСЕЕВ
Очень любопытная фамилия. Мукосей
– помощник пекаря, который должен был просеивать муку. Процесс этот давно механизирован, а фамилия сохранила его прошлое. Мукасеев и Мукосеев – фонетические варианты.МУРАВЬЁВ
Возможно несколько вариантов происхождения этой фамилии и родственных ей: Муравей, Муравлёв, Мурахин, Мурашев, Мурашин, Мурашка, Мурашко, Мурашкевич, Мурашкин, Мурашков, Мурашов.
Всем известно, что муравей – символ трудолюбия, организованности, корпоративности. Крепкий хозяин на селе получал это прозвище именно за эти качества. В то же время муравей – существо крошечное, ловкое, кусачее. Значит, и человека, отличающегося быстротой реакции, маленьким ростом, особой подвижностью, вредным характером тоже дразнили Муравей. В различных говорах муравья называли мураш, муравль, мураха. В отдельных регионах Мурашем звали мужика, занимавшегося торговлей не в розницу, а оптом.Известны диалектные слова муравчатый, мурастый
со значениями ‘крапчатый, пестрый’. Они могли участвовать в образовании фамилий Мурастов, Муравчатов.МУСАТОВ