Читаем Эон. Возвращение заклинателя полностью

– Вы всегда спрашиваете про мечи, ваше высочество. Когда вы проявите такой же энтузиазм по отношению к философским трудам?

Принц пожал плечами.

– Ты же тоже хочешь посмотреть мечи, лорд Эон?

Я кивнула, но больше, чтобы угодить принцу.

– И я бы очень хотел осмотреть вашу библиотеку, учитель Пран. У вас тут есть тексты заклинателей?

Может, в библиотеке я найду имя красного дракона…

– Что вы, мой лорд, – ахнул Пран, округлив от изумления бесцветные губы. – Тексты заклинателей всегда остаются в залах, у самих заклинателей. – Он замер и нахмурился. – Постойте-ка. Вообще-то один текст у нас есть. Красный кожаный фолиант, завязанный шелковой лентой с черными жемчужинами. Самая прекрасная вещь в коллекции. Одно из спасенных из огня сокровищ Зеркального дракона. – Он потер переносицу, словно пытаясь ослабить головную боль. – Уверен, что видел его среди прочих предметов. Реставраторы подготовят его к празднеству Двенадцатого дня, когда его величество передаст сокровища вам на хранение.

– Могу я увидеть этот фолиант? Можете показать мне его прямо сейчас?

– До Двенадцатого дня? – Пран нервно поерзал.

– Да, мне нужно его видеть. – Я пыталась сдержать волнение в голосе.

Принц почувствовал мое напряжение.

– Разумеется, это можно сделать, не так ли, учитель? Сокровища все равно вскоре станут собственностью лорда Эона.

Пран сжал руки вместе:

– Я не уверен… нет, нет, это против правил.

Я закусила губу и посмотрела на принца. Мне нужно увидеть текст.

Поведение Киго внезапно изменилось.

– Лорд Эон увидит свою собственность, учитель Пран, – заявил принц, поднимаясь с пола и вставая над слугой. Впервые я увидела в нем будущего правителя. – Отведи нас туда сейчас же.

На миг Пран застыл на месте, а потом поклонился так, что коснулся лбом деревянного пола:

– Да, ваше высочество.

Затем он встал в полупоклоне и так и стоял, пока принц не вышел из павильона. Я последовала за будущим императором из Комнаты равных через деревянный мост.

* * *

Низкие здания, входившие в состав библиотеки, походили на те, что стояли в первом дворе, только ставни были проще, а двери крест-накрест пересекали толстые металлические ленты.

Пран, по-прежнему сгорбившись, повел нас к дому слева. Принц чуть сбавил шаг, чтобы подстроиться под меня.

– Думаешь, в тексте заклинателя раскрываются тайны Зеркального дракона? – тихо спросил он.

Принц шел так близко, что я чувствовала исходящий от его одежды аромат трав.

– Я не уверен, ваше высочество. – Граница между карей радужкой и зрачком почти не была видна, отчего взгляд принца казался странно глубоким. – Возможно. Хотя если так, то странно, почему текст не изучили прежде.

– Ничего странного, – ответил принц. – Отец сказал, что после исчезновения дракона хранилище запечатали.

– Тогда в фолианте могут найтись некоторые ответы, – сказала я, воспрянув духом.

– Это Врата ученых, лорд Эон, – сказал Пран, обращая мое внимание на узкую аллею, идущую между двумя первыми зданиями. В конце ее, во внешней стене гарема, виднелись крепкие металлические ворота. Рядом на страже стоял один из евнухов-стражей. Лишь по едва уловимому движению головы стало ясно, что он нас заметил.

– А есть еще одни, – прошептал принц. – Врата наложниц. Черный ход для обитательниц гарема на случай опасности. Только императорские стражи знают, где они. Но я случайно выяснил, что женщины могут не только выходить в эти ворота, но и входить в них. – Он ухмыльнулся. – Надо нам их поискать.

Я почувствовала, как краснею. Принц мгновение смотрел на меня, а потом сам залился краской:

– Прошу прощения, лорд Эон. Конечно, тебя такое не интересует. Прости меня за вульгарность.

Я кивнула, старательно избегая его взгляда. В глубине души мне хотелось расспросить принца, наклониться ближе и послушать, но лунная тень не стала бы поддерживать такой разговор. Принц ускорил шаг, предоставив мне идти одной.

Мы остановились у порога второго здания. Ставни были закрыты, но сквозь щели пробивался желтоватый свет лампы. Пран распахнул дверь и вошел, маня нас за собой. Нас с принцем встретил сильный запах пыли и камфары, подслащенный медовым ароматом древесного воска. Посреди комнаты стояло большое бюро, потемневшее от полировки и озаренное мягким светом. Молодой евнух, согнувшись, приближался к принцу. Его серое одеяние почти скрывал грубый халат. На отодвинутом к дальней стене длинном столе расположилась странная коллекция серебра, драгоценностей и фарфора. Еще один евнух в халате простерся на полу у открытого лакированного сундука, набитого рулонами ткани. Я разглядела красный бархат, оранжевый шелк и темно-коричневый атлас, порыжевший от времени.

– Сокровища Зеркального дракона, – объявил Пран, кланяясь мне.

И все это мое? Я обернулась и заметила большую медную подставку для благовоний и три резных стула у окна.

Принц открыл дверцу бюро.

– Красиво, – заметил он. – Как его спасли?

– Мы думаем, что его не успели доставить в Зал, ваше высочество, – ответил Пран.

Я коснулась натертого маслом дерева, оставив след на сияющей поверхности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эона

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы