Читаем ЭОРПАТА полностью

' Я, – девушка генератор!' – с грустной иронией подумала Вика и пошла к себе наверх. В номере было тихо и спокойно. Красавица скинула с себя одежду на кровать, и мягко ступая по палацу, прошла в ванную. Она долго стояла под теплым душем и, закрыв глаза, наслаждалась разбивающейся водой об ее тело. Тревожные мысли остались где-то далеко, и только шум воды приятной и тихой музыкой звучал в ее сознании.

После душа Вика не спеша стала собираться на ужин с Генрихом, который своей учтивостью и рыжими усами, почему то напоминал ей средневекового рыцаря.

Когда она спустилась в ресторан, то поразила своим видом всех присутствующих мужчин и вызвала тихую зависть у женщин. Ее вечернее платье плотно облегало прекрасную фигуру, подчеркивая изумительную грацию девушки. Длинный разрез, доходящий почти до бедра, слегка открывал ее красивые и стройные ноги. Генрих, увидев входящую красавицу, быстро встал из-за стола и ослепленный этим великолепием, кинулся ей навстречу, как будто боялся, что его опередит более резвый соперник.

– Нет слов, я потрясен! Вы прекрасны, как Диана! – Восторженно произнес хозяин отеля.

– Да что вы Генрих, я плохо из лука стреляю, больше владею мечом. – Пошутила скромница и ее лицо осветила белоснежная улыбка, гармонично оттенившая смуглую кожу.

Немец в буквальном смысле понял слова о мече и озабоченно взглянул на Вику.

– Кухонным мечом, Генрих! Я ведь простая девушка из Украины…

Он рассмеялся и взял ее аккуратно под локоть, словно это был нежный цветок. Затем хозяин отеля гордо повел ее к столику, при этом снисходительно поглядывая на окружающих посетителей.

Ужин проходил в одном из небольших и уютных ресторанов отеля. Зал был оформлен в ампирном стиле, стены украшали большие зеркала и дорогие картины, настраивая посетителей на творческий подход к выбору пищи.

Официант услужливо отодвинул кресло для дамы и почтительно спросил:

– Что вы желаете?

– Я, пожалуй, выберу… – украинская гостья задумалась, глядя на раскрытую толстую книгу под названием 'меню', – Лангустов, сыр Рокфор и фруктовый торт.

Немецкий аристократ слегка поморщился, но вежливо повторил заказ и пододвинул к ней поближе карту вин.

– Выбор за вами, Генрих! – Запротестовала девушка и растерянно развела руками, глядя на длинный перечень не знакомых ей марок вин.

– Тогда, под лангустов, подойдет белое вино Божеле, а под сыр, красное Бургундское, из старых запасов! – Он, не задумываясь, сделал свой окончательный выбор.

Официант поклонился и ушел выполнять заказ.

– Прекрасная Вика, как вам первый день в Ганновере?

– Красивый парк, чудесные дома, а больше я ничего и не увидела. – 'Кроме старухи странной!' Ее слегка передернуло от недавно произошедших с ней событий.

– Я могу помочь вам в этом вопросе, в нашем городе есть прекрасные музеи. Пикассо, Малевич и это далеко не весь перечень достойных художников, представленных в галереях. – Просвещенный вдовец любил по выходным побродить между картин, окунаясь в мир абстрактных фантазий и реалистических сюжетов прошлых веков, – но если вас интересует более древнее время, – античный мир у ваших ног!

– Я думаю, что приму ваше приглашение, ведь любопытство девушки не имеет границ. – Вику заманчиво притягивал древний мистический мир, и она чувствовала, что ответ на свой вопрос, 'Что с ней происходит?', лежит в далеком прошлом.

Принесли заказанную еду, и они не торопливо стали вкушать огромных раков, запивая их белым вином.

– Я сам бы с удовольствием походил по музейным залам, это так вдохновляет, – Владелец отеля задумчиво любовался большой картиной на стене, которую он недавно приобрел на аукционе.

– Меня больше вдохновляет античный мир, драмы, вулканы страстей, все это мне гораздо ближе, чем европейская чопорность и напыщенность.

– Да дорогая Вика, вы сто раз правы! Мы потеряли огонь, огонь рождающий и сокрушающий, – Генрих поднял бокал с вином, – за стихию!

– За созидательную стихию, – поправила немца Вика и у нее как у дикой кошки блеснули глаза, а рука с фужером мягко опустилась на стол.

– Вы мне только что напомнили Багиру, из сказки моего далекого детства, – Генрих с восхищением глядел на эту дикую кошку. – Разрешите, я так вас буду иногда называть.

– Согласна, но при одном условии, – Вика очаровательно улыбнулась и лукавым взглядом стрельнула в пожилого немца с рыжими усами.

– Для меня высокая честь исполнить ради вас любое условие, Багира! – Генрих хотел встать, но выпитая ими бутылка Бургундского не располагала к таким резким движениям.

– Ну что же, тогда я буду называть вас, Шерхан! – Она мило прорычала эту кличку, от чего у бедного вдовца чуть не остановилось от счастья сердце. Хотя он больше ей напоминал старого волка Акилу.

К концу вечера Вика слегка опьянела и предложила своему новому знакомому мирно разойтись по домам.

В танцевальном зале квартет музыкантов виртуозно заиграл Венский вальс, и пары закружились под музыку Штрауса. Генрих галантно пригласил Вику на танец, и она милостиво подала ему свою руку. Немец чудесно вальсировал и уверенно вел свою партнершу.

Перейти на страницу:

Похожие книги