Читаем Эпилог (СИ) полностью

     Зря он так небрежно обронил. Я не стерпела. Жаба меня задавила. Или экономия. 

     - Ладно. Давай заедем к аистам. 

     Мэл поморщился. Он недолюбливал переулок Первых аистов с тех самых пор, как посчитал, что его доходы перешагнули планку, достаточную для покупок на бульваре Амбули. 

     - За ту же цену я куплю в два или в три раза больше. Или россыпью, - полезла из меня жадность. 

     - Нашла, на чём экономить, - усмехнулся Мэл. 

     - Представь себе. Объясни, какой смысл в переплате, если на бульваре и в переулке продают одинаковые товары? 

     - Переулок - не то место, где... 

     - Мэл, ты - сноб! - ткнула я пальцем. - Или мы едем к аистам, и я прыгаю от радости, увешавшись брюликами, или возвращаемся домой и воспринимаем случившееся как неудачную шутку. 

     Он молча вывернул руль. 

     В результате моей собственностью стала подвеска в виде жука-скарабея с рубином на брюшке и бриллиантовой пылью на раскрытых крыльях. Вдобавок в сумочке лежал футляр с гарнитуром из кулона и клипс с изумрудами. 

     Сверкающая красота обошлась Мэлу по приемлемым, незаоблачным ценам. Он быстро утешился, забыв о разногласиях, ибо меня переполняло безбрежное женское счастье. А, как известно, счастливая женщина щедро делится своим настроением. 

     ________________________________________ 

     vigili, вигили (перевод с новолат.) - чуткость 

     divini oculi, дивини окули (пер. с новолат) - пророческое око 

     ДП, дэпы (разг., жарг.) - Департамент правопорядка 

     

     -30- 

     С Альриком я столкнулась неожиданно, через неделю после начала сессии. Вышла вечером из оранжереи, где занималась поливкой, и не сразу заметила в плохо освещенном коридоре человека. Темный силуэт выделялся на фоне окна. Как ни странно, я узнала сидящего интуитивно. Толкнувшимся сердцем. Профессор устроился на подоконнике в небрежной позе, словно шел мимо и решил отдохнуть, расслабляя натруженную ногу. 

     Приблизившись, я села напротив. В полутьме не видела выражение его лица, лишь общие контуры, но чувствовала, что Альрик смотрит на меня. И мы молчали. Бывает такая тишина. Она комфортна и не угнетает. Не нужно слов и жестов, чтобы понять друг друга. И эта тишина была нашей. 

     Альрик протянул зажатую меж пальцев карточку. Осторожно ухватив уголок, я поднесла тонкий пластик к глазам. Так и есть, приглашение с порхающими амурами. 

     - Вы... придете? 

     - Если пожелаете. 

     Снаружи мело. Нынче ветреная и вьюжная зима. Деревья раскачивались, наматывая белые космы на ветви. Огни фонарей то исчезали в снежных завихрениях, то снова появлялись. 

     И мы смотрели друг другу в глаза. В отражении. На стекле. 

     - Камешек переместился? 

Перейти на страницу:

Похожие книги