Читаем Эпизод I. Призрачная угроза полностью

– Ты меня надул! – его тоненькие темно-синие лапки выписывали в воздухе жесты, означающие крайнее раздражение пополам с крайним отчаянием. – Ты знал, что мальчик победит. Ты почему-то это знал. Я в полном проигрыше.

– Это азартные игры, – напомнил ему Куай-Гон. – Случается и проиграть.

Просто сегодня не твой день. Доставь запчасти в ангар. Я зайду к тебе попозже и заберу мальчика.

– Нет, не заберешь! – взвился Уотто.

Может, Уотто и был жаден без меры. Может, он был склонен обсчитывать покупателей. Может, за ним числился длинный список скрытых пороков. Но вот трусом он никогда не был. И немедленно это доказал, воинственно сжав кулачки:

– Ты играл нечестно!

– Давай обратимся к Хаттам, – предложил Куай-Гон. – Уверен, они будут счастливы рассудить нас.

Да, одно дело надавать по шее распоясавшемуся чужаку, и совсем другое – объяснять местному Большому Папе, что не желаешь.выплачивать игровой долг.

Уотто вновь приобрел бирюзовый колер и уныло повис в воздухе, как воздушный шарик, из которого подвыпустили воздух.

– Забирай, – буркнул он, отворачиваясь от джедая. – Хватит с меня твоих фокусов…

Куай-Гон слегка поклонился. Учтиво до издевательства. Уотто горестно махнул лапкой. Если бы оба не были так заняты, то, наверное, заметили бы странную колючую металлическую сферу, что зависла в воздухе, нацелив на них объектив.


***


Понадобилось еще много времени, чтобы опустела Большая арена. Зрители разошлись по кабакам и кантонам праздновать выигрыш или заливать горечь поражения. Кто-то отправился в ущелье собирать обломки болида Себульбы – на сувениры. Сам Себульба явился, хромая на правую лапу, буркнул что-то в адрес Анакина и ушел, его больше никто не видел. Машины, или то, что от них осталось, растащили по боксам. Завтра ими займутся механики. Гонщики подошли поздравить нового чемпиона, обсудили между собой, негласно приняв и его в свое общество, подробности гонки, помянули недобрым словом Себульбу, пожалели о Хаббе Кии и разошлись. Анакин решил не спешить. В голове у него еще ревели моторы, а стоило закрыть глаза, как назад уносилась пустыня, ущелье и скалы, размазываясь в желто-бурые полосы.

Как хорошо, что болид практически не поврежден. Нужно лишь подправить стабилизаторы, заглушку и перебрать левый двигатель. Ну, и обновить краску.

Но это – потом.

Он поднял голову и улыбнулся Куай-Гону. Видишь, все получилось, хотел сказать он. Теперь у тебя все будет в порядке. Обещаю. Но оказалось, что язык едва поворачивается, так он устал. Рыцарь опустился рядом с ним на колени. Анакину нравилось, когда тот так делает, потому что тогда их лица оказывались на одном уровне: общаться было очень удобно. А если его сейчас еще и обнимут, он вообще окажется наверху блаженства. Мама, например, обнимает совсем не так, с мамой он – будто младенец, а Куай-Гон просто кладет свои тяжелые сильные руки на плечи, словно равному.

– Досталось тебе сегодня, – негромко сказал джедай, и мальчишка зажмурился от удовольствия, как детеныш маркота, почувствовав на плечах знакомую тяжесть. – Но ты все сделал как; надо.

Он стер с лица Анакина грязь. И опять, подумал мальчишка. Если бы это сделала мама, он почувствовал бы себя редкостно глупо и попытался сбежать, он же не маленький, в конце-то концов!

– Ну вот, – заметил Куай-Гон. – Совсем как новый. Можно идти к нашим женщинам.

И пригладил Анакину растрепанную шевелюру. Перед тем как отправиться к женщинам, пришлось сменить повязку на руке, а пока они этим занимались женщины сами пришли к ним. И тут уж не удалось избежать ни объятий, ни поцелуев. На радостях часть их досталась Куай-Гону. Тот мужественно перенес женский восторг, так что Анакин тоже решил потерпеть, только изредка морщил облупленный веснушчатый нос.

– Мы обязаны тебе, Ани, – улыбнулась ему Падме, и это была самая замечательная вещь, которая случилась за сегодняшнее утро.

Мама в очередной раз чмокнула его в щеку.

– Ма-ам!

– Ты замечательный, Ани, – сказала она. – Ты вернул надежду тем, кто отчаялся. Я очень тобой горжусь.

И снова чмокнула. Анакин сморщил нос.

Ну, ма-ам…


***


Оби-Ван выскочил из корабля, едва они показались из-за бархана.

– Я беспокоился, – сконфуженно признал он, забыв поздороваться и с трудом удерживаясь от порыва кинуться учителю на шею.

Куай-Гон помог Падме спешиться. Девчонка пробормотала слова благодарности и нога за ногу побрела к кораблю. Ее здорово укачало. Навстречу ей выскочили механики, пришедшие в экстаз при виде генератора. За механиками появился Панака и еще одна служанка. Просто целая делегация. Какое-то время джедаи наблюдали за разгрузкой. Потом Куай-Гон устало водрузился в седло.

– Я отлучусь, – сказал он и добавил, заметив, как помрачнел ученик: – Скоро вернусь. Просто одно незаконченное дело.

Можно было бы соврать, что ему надо вернуть животных, но Оби-Ван смотрел на него слишком встревоженно.

– Дело? – эхом откликнулся падаван.

Он хмурил брови.

– Я ненадолго…

Оби-Ван наконец успокоился и даже позволил себе улыбнуться.

– Учитель, почему я чувствую, что с нами полетит еще один несуразный инопланетянин? – спросил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги