Читаем Эпоха Опустошителя. Том I (СИ) полностью

В походный кабинет отца Маннисса ворвалась с самодовольной и чуточку горделивой улыбкой. Её ожидания и окончательный вердикт оправдались. Она теплила надежду на то, что главный родич оценит её доводы и усилия. Возможно, теперь она сможет выйти из тени братьев и ей станут доверять больше. Подняться в иерархии семьи было сложно даже для прямых наследников. Конкуренция являлся очень жесткой, а порой и жестокой.

Сам же Хаззак находился к ней спиной и не сводил цепкого взора с проекционной карты. Ему и другим главам практически ежечасно приходили последние сводки с фронта, а рунные маги постоянно вносили на неё мельчайшие корректировки и изменения.

— Ты чему-то рада, — спокойно отметил мужчина, не оборачиваясь на вошедшую. — Даже очень рада. Боюсь, твои новости не сулят для меня ничего хорошо. Рассказывай. Я слушаю.

— Только что пришло донесение. Из западной коллизии вернулся отряд разведки младшего дома Гаман, — как на духу выпалила девица. — Вмешательство Наказующих неопровержимо. Имеются доказательства. Те выжившие отребья не солгали.

Стоило Даймону заслушать доклад, как он оторвался от созерцания карты и внимательно посмотрел на дочь.

— Вернулся лишь отряд разведки? — осведомился глава, приподнимая бровь. — Что со смертниками?

— Мертвы! — беспощадно припечатала Маннисса. — Все до единого. Назад вернулись только воители. Причем без потерь.

— Очень интересно. Без потерь и все до единого, — обкатал на языке мужчина слова дочери, а после горько усмехнулся. — Неужели я ошибся? — с долей неприкрытого разочарования пробормотал Хаззак себе под нос. — Очень жаль. Похоже, данной пешке не суждено стать ферзем.

— Вы снова думаете о том смертнике, не так ли? — с еще более широкой улыбкой поинтересовалась девушка. — Я ведь говорила вам, что мусор бесполезен. Они лишь расходный материал. На вашем месте, отец, я бы сейчас размышляла не о приговорённых, а озаботилась тем, как преподнести данную информацию… — на следующий словах воительница невольно запнулась, — … великому дому Ксант.

— Ты не на моём месте, Исса, — осёк её мягко отец, вновь направляя свой взгляд на карту. — С Данактом я говорил не единожды и нет в том ничего сверхъестественного. А вот то, что я ошибся меня огорчает гораздо больше, чем то, что Кара Небес вскоре вступит в войну. Они лишь очень большой… почти неучтенный фактор, который приблизит это кровопролитие к долгожданной развязке. Мой же промах говорит о том, что я могу допустить очередную ошибку не в столь отдалённом будущем и это может обернуться настоящей катастрофой. Возможно, я старею и теряю хватку. Понимаешь к чему я клоню?

— Не совсем, — призналась Маннисса невольно хмурясь, а следом рьяно возмутилась. — Но вы всё еще полны сил! Вам рано уходить на покой.

— В этом нет ничего удивительно. Мне по душе твои слова, — улыбнулся радушно Хаззак. — Оставь меня. Как ты и сказала, нужно связаться с Данактом. Это делать лучше без посторонних глаз. Он такого не любит.

— Как прикажете, отец, — глубоко поклонилась девушка, быстро покидая помещение.

Целую минуту Даймон не сходил с места и о чем-то хаотично размышлял, а затем тяжело выдохнув, неторопливо прошествовал к своему креслу.

Первым в ход пошел полог тишины. Следом мужчина выудил из кармана треугольный драгоценный камень с множеством различных рун и бережно уложил его на поверхность стола. Несколько секунд он внимательно разглядывал предмет, а затем разом коснулся всех трёх граней, отчего тот тускло вспыхнул и замерцал.

Некоторое время ничего не происходило, но вот над столом возникла полуметровая магическая проекция главы великого дома Ксант.

— Ты редко обращался ко мне подобным образом, Даймон, — с хитрым прищуром заговорил Данакт. — Чаще всего обходишься лишь переговорным устройством и краткими докладами. Как понимаю, у тебя важные известия?

— Моё почтение, господин, — со всем официозом отозвался Хаззак, склонив перед правителем голову. — Вы правы. Информация более чем важная. К тому же примите мои поздравления. Ваши предположения оправдались.

На мгновение возникла пауза, а затем раздался громогласный хохот.

— Кто?! — сквозь смех нетерпеливо поинтересовался Ксант. — Кто именно? К кому за помощью обратилась эта сучка Аэрия?

— Мы нашли следы Наказующих, — отчитался спокойно мужчина. — Западная коллизия. Появились совсем недавно.

— Ха-ха-ха… — пуще прежнего расхохотался Данакт. — Ничтожная карга. Побежала за помощью к тому лицемерному святоше. Она действительно думает, что сможет таким образом одолеть меня? Зря старается! — сплюнул презрительно правитель. — Кара Небес и Несущие Бурю, значит. Что ж, похоже, наша война выходит на новый виток. Отлично! Ты принёс замечательные новости, Даймон. Молодец! Ты и твой дом одни из самих верных вассалов. Я высоко ценю тебя. Продолжай в том же духе, и я возвышу Хаззак над остальными.

— Благодарю вас, господин. Почту за честь.

Перейти на страницу:

Похожие книги