Читаем Эпоха переселения душ (СИ) полностью

Лайла успела повидаться со своими приятелями и покушать в их компании. Бейли как всегда дышал оптимизмом и сказал, что ему у эльфов нравится, такое приключение как раз по его вкусу. Артос только пожал плечами и сказал, что после того как его дом в Вердии разрушен, ему всё равно податься некуда, а у эльфов действительно интересно, кормят и поят отменно. Кирк же был естественно недоволен, друзья уже по второму десятку раз услышали «Ну я же говорил, что поход был полным безумием» и «этот эльфийский лес меня окончательно доконает».

Только сейчас Лайла смогла сообщить гному утешительную весть:

— Слушай, Кирк, хватит ныть! У меня для тебя отличная новость! Совет архимагов Фионы уже принял решение начать участие в войне и усиленно готовится к кампании. Через несколько дней Фиона выступит против орков! Только это по очень большому секрету, официально, пока Фиона ничего не знает о войне и ни к чему не готовится.

— Было бы чего там готовиться, — пробурчал гном, — пары архимагов вполне хватило бы, чтобы разогнать этих чокнутых! Отсиживаются твои колдуны, вот что я тебе скажу!

— Ты не прав, — возразила Лайла, — дело оказалось не настолько простым. Эльфы сообщили очень неприятное, для меня, известие: мой учитель попробовал телепортироваться в тот злопамятный трактир, и там произошла какая–то страшная битва. Эльфы уловили чрезвычайно сильные возмущения астрала от волошбы самого высокого уровня. После этого Витольд де Льеро исчез.

— Как это исчез? — озадачился Роберт.

— Эльфы утверждают, что больше не могут найти его астральную проекцию.

— Он умер?

— Эльфы говорят, что возможно да, а возможно и нет.

— Как это исчез, но не умер?

— Цитируя эльфов: «он перестал существовать в этом мире или изменил форму существования».

— Звучит не очень вразумительно.

— Насколько я поняла, речь идёт о том, что он или переселился в другой мир, или превратился из человека во что–то другое, или и то и другое вместе. Впрочем, эльфы не отрицают и того, что он мог погибнуть.

— Ну и дела… — только и смог произнести гном.

— Прими мои глубокие соболезнования, — сказал Артос, — и всё же я думаю, что такого мага как де Льеро, вряд ли смогли убить какие–то орки. Надеюсь, что ты ещё увидишь его живым.

— Поэтому я и говорю, что просто так схватиться нескольким магам и выбить орков не получится, там всё слишком серьёзно. И архимаги, хотя и настроены на решительные действия, торопиться не будут. Да, кстати, меня вылечил один из архимагов, вывел проклятое клеймо, из–за которого я не могла колдовать, остался только шрам, но эльфы обещали его вывести.

— Везёт тебе, — хмыкнул Кирк, — а мои шрамы в этом эльфийском лесу если когда–нибудь и затянутся, то станут самыми безобразными из шрамов, которые когда–либо имели гномы!

— Мне помнится, у гномов такие традиции, что тебе можно будет этими рубцами гордиться, а все гномы будут тебе только завидовать, иль скажешь это не так? — с ехидцей подначил гнома Артос.

— Да, в общем, так, — тихо ответил гном и потупился в свою кружку.

Вскоре вернулся Торис:

— Ну и дела! Мне эльфы показали энергетический профиль той битвы, в которую ввязался Витольд. Лайла, ты такого себе даже не представляешь! Там были задействованы чудовищные энергии. Орки каким–то образом умудрились так ударить, что мне даже удивительно, как Витольд смог такой удар не только выдержать, но даже ответить. Я всегда считал твоего учителя великим волшебником, но даже не предполагал, на что он действительно способен. Он ответил оркам, ответил как настоящий Великий, но у меня большие сомнения, что при этом он остался жив. Эльфы, конечно, оптимисты… но поверь мне, я не представляю, как может человек выжить в таком буйстве стихий. Лично я был бы точно уничтожен. Шансов, что Витольд жив, я не вижу никаких. Да что говорить, сейчас сама посмотришь. Там сейчас безопасно, мы просканировали с Эльвениром ту местность, там никого нет. Пойдём.

Лайла подошла к Торису, и тот взял её за руку. Архимаг открыл портал, и они оба вошли в него. Представшее перед ними зрелище было настолько необычным, что Лайла опешила. Впереди, справа и слева во все стороны, сколько хватало глаз, простиралась равнина из неровного оплавленного стекла и потёкших спёкшихся булыжников. Сзади такими же оплавленными камнями была выложена скала. Вокруг ни единого деревца, ни одной постройки. От бывшего пруда перед таверной остался только котлован из запёкшихся камней. Вся земля вокруг была похожа больше на расплавленное грязное стекло, чем на землю.

— Вот это да! Это орки так ударили?

— Нет, на такое орки, к счастью, не способны, это ударил Витольд в ответ на смертельное ранение.

— Что же они смогли такого наколдовать? Где остатки их колдовства?

Перейти на страницу:

Похожие книги