Читаем Эпоха Полтины: Декста Квинта полностью

Рабочие тут же принялись приводить в действие генераторы, отчего в комнате замигали фонари. Заметно потеплело и запахло горелым. Туман в глубине тёмного стекла пришел в движение и Кейн от напряжения покрепче сжал подлокотники кресла. В терсеке начала проявляться мутная картинка, которая через некоторое время приобрела чёткость. Они с удивлением смотрели на открывшийся им вид кабинета, в углу которого находился небольшой стол, на котором стояли графин с янтарной жидкостью, стакан и пепельница с лежащей рядом сигарой; кресло с высокой спинкой у стола пустовало, но не это привлекло их внимание, а окна — высокие, они занимали практически всю видимую им стену, а за ними открывался прекрасный вид на бухту с покачивающимся на лёгких волнах различными кораблями и яхтами, за которыми угадывались возведённые на берегу многочисленные разнокалиберные постройки. Сама по себе эта картина не вызвала бы у них никакого отклика, если бы не одна деталь — там было солнце! Кейн, затаив дыхание, не мог оторвать взгляд от того, как его, без сомнения, тёплые лучи играли в чистой воде, отражались от неё, падали на корабли и рассеивались в воздухе. Он даже мог поклясться, что чувствует, как они припекают ему лицо. Как давно он не видел солнце? Месяц? Два? Нет, больше — целую вечность. Вот так можно оценить время, прошедшее с последнего проблеска света. Оторвавшись от этой чарующей картины, он посмотрел на Бэна и по его лицу понял, что Уилторс испытывает тоже, что и он сам.

— Прошу прощения за опоздание, — внезапно прозвучал немного растягивающий слова голос, а через минуту появился и его обладатель. Мужчина в элегантном, но в тоже время простом, костюме прошел к столу и сел за него. Ему можно было бы дать лет тридцать, если бы в тёмных коротких волосах не было проседи. В его внешности ничего отталкивающего, даже наоборот. Было видно, что в молодости он был красив, а прошедшие годы даже пошли ему на пользу. Выцветшие синие глаза не утратили своей глубины и словно бы очаровывали — встретив этот взгляд вы уже не могли оторваться от него, словно одурманенные. Сцепив руки в замок и облокотившись о кресло, он оглядел всех присутствующих. — Герильд, рад видеть тебя в здравии.

— Благодарю.

— А вот и наши дорогие гости — мэссэры Кейн Брустер и Элдор Бэнталиор Уилторс. Мне очень приятно познакомиться с вами.

Кейн хотел было ответить, но Бэн опередил его.

— Нам бы тоже было приятно, знай мы с кем говорим.

— Это легко исправить. Если вы не возражаете, я закурю. — Он взял со стола сигару со спичками и не спеша раскурил, после чего откинулся на спинку кресла. — Так вот, меня называют Меценатом, и я бы предпочел, чтобы и вы так же ко мне обращались.

— Меценат? — Бэн фыркнул. — А своё настоящее имя говорить нынче больше не в почёте?

— Понимаете, мэссэр Уилторс, ведь "меценат" — это человек, жертвующий свои средства на высокие цели, которые в свою очередь служат благому делу. Это определение очень точно меня характеризует.

— Да ну? Если вы такой хороший, то тогда может объясните, что здесь делаем мы?

— Вы? Вы здесь потому что сами сюда пришли. — Меценат перевёл взгляд на Кейна. — Мэссэр Брустер, вы до сих пор не произнесли ни слова. Что-то не так?

— Н-нет… хм… просто, — Кейн прочистил горло, — просто я не знал, что стёкла терсека можно использовать для прямой связи.

— Что ж, понимаю ваш интерес. Раньше это действительно было невозможно, но в этом нет ничего удивительного. Результаты не заставляют себя ждать, если вложить деньги в любой проект, у которого есть потенциал. У стёкол терсека он был. То, что вы сейчас видите перед собой, мы называем "Окном". Оно пока не идеально, потребляет слишком много энергии. Но мы работаем над ним и со временем устраним все слабости "окна".

— Невообразимо интересно! — вмешался Бэн. — Мы здесь для того, чтобы обсуждать окна со стёклышками? Если да, то я сваливаю. — Он указал себе за спину.

— А с чего бы вы хотели начать, мэссэр Уилторс? — губы мецената тронула лёгкая ухмылка.

— Например с того, почему вы называете себя феладиарами? Что это значит?

— Ну, в этом нет никакого таинственного смысла, если вы об этом. Мы называем себя так в честь нашего учителя, философа Феладия Эньона, который во времена колонизации отправился на Терра Секунду вместе со своим учителем, Айем Велюсом. Ай являлся основателем Акмеи, Феладий же был его другом и сподвижником.

— Ух-тыж какая шишка. А чего ж вы тогда тут прячетесь как крысы, а не проседаете в Акмее?

— Всё просто, мэссэр Уилторс. — Меценат неторопливо сбил пепел с сигары. — Наши идеи не все разделяют, поэтому мы предпочитаем не быть у всех на виду.

— Вот мы и подошли к самому главному. — Видя вопросительный взгляд мецената, Кейн пояснил: — Мэссэр Рид говорил, что вы предложите нам идею, которая способна изменить нашу жизнь.

— И ради которой мы с радостью сдохнем, — вставил Костоправ.

— Вот оно что. — Он улыбнулся. — Идея. Действительно, если вы не будете разделять наших воззрений, то вам будет сложно найти себе место среди нас.

— И в чём же они заключаются? — спросил Кейн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эпоха Полтины

Похожие книги