Читаем Эпоха стальных мечей полностью

— Итак, — начала она. — Вы нашли палантир, и даже быстрее, чем я думала. Намного быстрее. Конечно, вам немного помогали, но я на это и рассчитывала. Да и обнаружили палантир вы в итоге не из-за вмешательства других магов, а по воле обстоятельств. И теперь… — она немного вздохнула, снова что-то соображая. — Теперь вам нужны ещё два. Вы уже знаете, что по миру их раскидано великое множество. Правда, цифра, названная вам Кассандрой, намного меньше их реального количества. Вам же нужны ещё два — вполне конкретных — палантира…

— Хорошо, — кивнул я. — И куда же мы отправимся за следующим из них?

— Конкретно ты, Дик Бинго, отправишься домой, — сверкнула глазами дама.

IV.

— Как?! — вскочил я. — Это что… Я не пойду без ребят! Я…

— Успокойся, — чуть скривившись, сказала Гортензия. — Я разве сказала, что кто-то отправляет тебя на покой? Это было бы слишком жестоко по отношению к вашей команде. Нет, по крайней мере до конца игры вы расставаться не будете.

— Но… Тогда зачем, и что? — я немного успокоился, но в моём голосе ещё слышалась дрожь. Подумать только — я на целую секунду поверил, что мне дали отставку…

— Сядь, для начала, — указала мне на камень Гортензия. Я повиновался. Она прошлась туда-сюда, что-то опять обдумала и продолжила:

— Твои нервные срывы едва не заставили меня передумать. Однако же, я решила всё-таки действовать согласно моему первоначальному плану. На сей раз вашей целью будет не другая страна и не другое время. На сей раз вы отправитесь в…

— Винчестер? — выдохнул я.

— Я же просила не перебивать меня. — Гортензия вновь поморщилась и покачала головой. — Да. Именно в Винчестер, к тебе домой.

Я чуть было не спросил, зачем же, но решил не сердить даму. Впрочем, из моей головы совсем вылетело, что она умеет читать мысли. Во всяком случае, выглядело это именно так.

— Если вы помните, по окончании вашего первого странствия я говорила о том, кто совершил известную вам трансформацию.

— Кто превратил Динго? — уточнил Падди.

— Да, именно о нём. — Гортензия свела вместе руки. — Его зовут… В различные времена его звали Маркус, Марселло, Мартин. Потом у него включилась фантазия, и следующее имя не называлось на «мар» — его звали Фонзи. Далее я за ним не следила, и потому теперь его могут звать как угодно.

— И? — напряжённо посмотрел на неё Рик.

— И — он живёт в Винчестере.

Повисла пауза, после которой Гортензия продолжила:

— Нет, вы не пойдёте мстить за превращённого Динго или за других его жертв.

— А есть другие? — не удержавшись, спросил я.

— Как минимум одна, и вы имеете все шансы познакомиться с ней, — кивнула Гортензия. — Но и всё же вы пойдёте туда не за этим. Мои последние данные сообщают, что у него есть один из упомянутых мной ранее палантиров. И ваша задача — добыть его. Банально и понятно.

— Ничего себе — понятно! — не выдержал Рик. — Как прикажете нам украсть что-то у опытного мага? Мы в средневековье чуть не утонули, а ведь маг, поставивший то заклинание, был давно мёртв.

— Вся сила того мага — в палантире. — Гортензия поглядела наверх, туда, где лежали в специально выбитых выемках стеклянные шары с магической энергией. — У вас тоже есть палантир. Вы можете использовать его силу.

— Но за ним же многолетний опыт! — возмутился я. — А мы ничего такого не умеем!

— Вам не следует торопиться, — пожала плечами Гортензия. — Вы и так уже поторопились, найдя палантир за неделю, теперь можно немного — для разнообразия — и потянуть время. Вы будете там, в Винчестере, не одни. К вам будет приставлен опытный маг. Он не будет помогать вам непосредственно в вашей миссии — ни в коем случае, это вы должны будете сделать сами и только сами. Но он может научить вас каким-то основам, помочь начать, разогнаться.

— А жить где? — я посмотрел на даму. — Не пойдём же мы ко мне домой.

— Может быть, и туда сходите — отчего бы и нет? Вам там долго жить, — пожала она плечами. — А жить вы будете там, где покажут. Тот же маг, про которого я только что говорила, обеспечит вас всех необходимым — жильём, питанием и прочим. На вас же будет только поиск нужного мага — кроме череды имён и города, в котором он живёт, про него ничего неизвестно — и добыча хранящегося у него артефакта.

— Ничего себе… — присвистнул я. — И как мы должны его искать?

— Ваше дело, — пожала плечами Гортензия. — Ищущий да обрящет. Моя же задача лишь в том, чтобы выдать вам миссию, координируя ваши усилия.

— Можно вопрос? — покосился на неё Рик.

— Задавай, Седрик.

— Зачем вам всё это? — покачал головой Рик. — Зачем вам задавать эти миссии, заставлять нас рисковать? Вы же Светлая!

— Именно потому, что я Светлая, — с лёгкой улыбкой взглянула на нас Гортензия.

— Как это?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже