Читаем Эпоха выживания полностью

Заправки мы научились определять очень точно, во-первых, по снежным холмам над навесами, а еще по торчавшим из снега громоотводам и столбам освещения. Так как откапывать большой съезд, нужно было часов пятнадцать, время у нас было, и мы с Флюром договорились, повнимательней обследовать территорию — спешить было некуда.

В этот день решили осмотреть местность, находящуюся по правой стороне дороги, а завтра по левой. Выехали на разведку сразу после обеда. Примерно через час, на расстоянии не более семи километров по прямой от заправки, мы увидели поселок. Он стоял в низине и через бинокли мы его хорошо рассмотрели. На окраине поселка были хорошо заметны, несколько больших снежных холмов, по очертаниям и по объему они походили на ангары. Мы сразу решили туда доехать и по пути посмотреть, что находится в жилых домах. Их верхние, по-видимому, третьи этажи, блестели окнами. Подъехав к одному из домов и разбив стекло, мы влезли в помещение. После этого обошли, выбивая закрытые двери, несколько квартир. Везде были замерзшие трупы, и по оставленным следам было видно — по видимому люди задохнулись в первые дни катастрофы. При такой, постоянно минусовой температуре, трупы практически не разложились, хотя слегка сладковатый запах гниения присутствовал.

Поскорее выбравшись из этого дома, мы поехали к ангарам на окраине этого поселения мертвецов. Подъехав поближе к этим строениям. Мы увидели, что с торца крыша у одного из ангаров не до конца заметена снегом и там были небольшие окна. Разбив одно из них, Флюр мощным аккумуляторным фонарем осветил внутреннее помещение. Там стояла различная сельскохозяйственная техника. Флюр сказал:

— По видимому мы обнаружили мехдвор большого Совхоза, а поселок это его центральная усадьба.

Когда мы уже собирались уезжать, то напоследок начали внимательно осматривать близлежащую территорию. И в небольшом отдалении Флюр увидел, торчащий из снега громоотвод. Это нас очень заинтересовало, подъехав к тому месту и более детально оглядев его, мы увидели небольшие снежные возвышения. Наверняка раньше это место, незначительно возвышалось над общей поверхностью земли. Я высказал предположение:

— Может быть, тут находилась Совхозная заправочная станция, вроде бы все признаки налицо. Вполне вероятно, что там осталось топливо. Просто его некому было забирать, живых тут не осталось. Судя по всему, население отравилось газами, а если кто и выжил, то вряд ли сюда бы вернулся. Да и мародеров, судя по всему тут не было.

Когда осматривали жилой дом в поселке, мы еще обратили внимание на то, что в квартирах оставались запасы продуктов. Правда, они давно уже были испорчены. По въевшейся уже привычке, мы все равно обыскали несколько квартир и все-таки прихватили оттуда, килограммов пятнадцать сахарного песка и несколько пачек чая. Сахара у нас оставалось не очень много, большое количество его уходило на подпитку, наших пчел.

Флюр согласился с моими предположениями, и мы с ним договорились. Что постараемся убедить всех остальных, после окончания работ на заправке — ехать сюда. Нечего искать топливо где-то на трассе, надо приезжать сюда и начинать откапывать этот холм. Хотя объем работ здесь был гораздо больший, чем на стандартных заправках, но как мне казалось, — вариант найти здесь топливо, был гораздо выше.

После осмотра предполагаемой Совхозной заправки, мы поехали сразу к нашему кунгу. По прямой, до места проводимых ребятами сегодня работ, было не более чем семь километров. И через двадцать минут мы уже были там.

Работа по очистке от снега, широкого въезда под навес к бензоколонкам, шла вовсю. Ребята работали двумя снегоочистителями, делая ширину въезда более чем три метра.

Хотя было еще светло, но Валера уже установил осветительные прожектора.

Поставив ГАЗон, мы тоже приняли участие в работе, сменив за управлением снегоуборщиками Сашу и Сергея. Так посменно, меняясь через каждый час, мы и работали до восьми часов вечера. Потом пошли на ужин, где мы с Флюром рассказали о нашей находке и о наших предположениях. Ни одного возражения против начала раскопки Совхозной заправки не последовало. Все, наоборот, с энтузиазмом восприняли известие о находке. За прошедшие десять дней, уже порядком надоело раскапывать притрассовые заправки. Все еще хорошо помнили, как удачно раскопали заправку, которая находилась в стороне от Симферопольского шоссе. Да и на этой, расположенной чуть в стороне от трассы, пусть немного, но топливо было.

Большой въезд под навес к раздаточным колонкам, мы раскопали на следующий день к пяти часам вечера. Загрузив всю технику на бортовой УРАЛ, отправились на Совхозную заправку. Подъехав туда, полностью разгрузились и подготовились к завтрашней работе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библия выживальщиков

Библия выживальщиков
Библия выживальщиков

Падение большого метеорита на территорию США в район Национального парка Йеллоустон спровоцировало взрыв древнего, давно потухшего супервулкана. В результате этой катастрофы на Земле наступил эффект «Вулканической зимы». Небольшая группа людей ведёт борьбу за выживание.Выживание… выживание любой ценой – основная задача! А это значит поиск и борьба за остатки ресурсов некогда могучей цивилизации. Правда, добыть их очень непросто – любая нужная мелочь завалена многометровым слоем снега, и охотников на нее хватает.Что может быть хуже вечной зимы со стоградусными морозами? Оказалось, может – это стремительное потепление. Климат Земли начал восстанавливаться после ужасной катастрофы. Началось бурное таянье снега и льда, скопившегося за шесть лет похолодания. Единственный способ выжить – перебраться ближе к тропической зоне, где снег уже растаял. Но это путешествие будет небезопасным, ведь, кроме коварства природы, в пути наших героев подстерегают гораздо более опасные препятствия, например, другие люди, которые тоже очень хотят выжить.

Олег Анатольевич Кожевников

Постапокалипсис

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература