Читаем Эпопея Звёздные войны. Книги 1-33 полностью

– Давайте поговорим о Нар Шадде, – сказал Нор Фик, не беспокоясь, чтобы ответить Крейну, – вы нуждаетесь в большем количестве инвестиций, чтобы содержать фабрики. Мы готовы дать вам капитал. Как только мы получим монополию на торговлю спайсом, то вы получите монополию на его обработку на ваших заводах на Нар Шадде. Кроме того, вы получаете и лучшие возможности по легализации, поскольку мы, члены Сената, не можем быть связаны с преступной организацией. И конечно же, мы продолжим поддерживать ваши набеги за рабами.

Крейн улыбнулся.

– Я восхищаюсь вашими методами, Нор. Я согласен усилить нападения на другие корабли, торгующие на Кесселе. Это позволит вам прибрать всю торговлю в свои руки. Полагаю, что финансы, в которых я нуждаюсь, будут переданы мне этим же днем?

– Может быть. Если только мы получим разъяснения по некоторым вопросам.

Впервые Крейн выглядел расстроенным. Но быстро скрыл это за улыбкой.

– Конечно.

– Мое руководство требует провести осмотр фабрик на Нар Шаддаа, – сказал Нор Фик, – в конце концов, если мы заключаем с вами контракт, то имеем право на полный осмотр производства. Нас беспокоит эффективность производства, ваши рабы умирают очень часто.

– К сожалению, но в последнее время смертность немного увеличилась.

– Да. И это сокращает прибыль. Для вас становится все труднее проводить массированные набеги за рабами, благодаря тому, что Сенат объявил войну работорговле, – сказал Нор Фик, – если вы не заботитесь о здоровье своих рабов, то скоро возникнут проблемы с их заменой.

– Здоровый раб – это раб, который мечтает о спасении, – сказал Крейн.

– Для этого и существует служба безопасности, – возразил Нор Фик, – я не предлагаю вам, чтобы вы их баловали. Просто хотя бы кормите их достаточно хорошо, чтобы они могли двигаться. Когда ваш корабль летит, вы должны заботится о топливе, чтобы он добрался до пункта назначения.

Оби-Ван чувствовал, как глубоко внутри него поднималось отвращение. Крейн и Нор Фик говорили о живых существах так, как будто те были просто машинами.

– Это вы не понимаете!

Слова сказанные Анакином вновь вспомнились Оби-Вану. Его падаван был прав. Он не понимал. Он не мог понять глубину чувств Анакина. Как ребенок, Анакин жил каждый день, зная, что его жизнь не значила ничего. Он был просто вещью, а не живым существом, не личностью.

Оби-Ван изо всех сил старался сохранить спокойствие. Его сердце кричало, чтобы он вышел, отправился на свой корабль и полетел на Нар Шаддаа.

– Нет ничего, чтобы свидетельствовало о жестоком обращении с рабами на Нар Шаддаа, – сказал Крейн. В его голосе начали появляться нотки гнева, – я знаю лучше всех это…

– Возможно. Но мы должны увидеть все сами.

– У меня уже побывал капитан Анф Дек.

– И он рекомендовал побывать у вас независимому наблюдателю. Ему не дали осмотреть все, что он ожидал.

Крейн выглядел удивленным.

– Он ничего не сказал. Конечно же, мы бы выполнили любую его просьбу, показали все, что он хотел бы.

– Он был задержан различными поводами и обещаниями, – прервал его Нор Фик, – и он не разбирается в работорговле. Ни он, ни мы не компетентны, чтобы оценить эффективность работы ваших рабов. Поэтому мы нашли независимого эксперта. Это – Баклида. Он тоже работорговец и стал у нас консультантом.

Оби-Ван сделал шаг вперед.

– Он отправится на Нар Шаддаа и вы дадите ему полную свободу действий и откроете доступ всюду, куда он захочет. Это не обсуждается. Согласны?

Крейн колебался. Оби-Ван видел, как пульсирует артерия на его шее. Это был единственный признак кипящего гнева.

– Согласен.

Оби-Ван оставался безразличным, но внутри него вспыхнуло волнение. Он получил свободный доступ к Нар Шадде.

Глава 15

Анакин так сильно устал, что только и ждал, чтобы опуститься на свой матрац и уснуть на твердом полу большого склада, который служил жилым помещением для рабов. Рабы лежали рядом, дождь проникал сквозь дыры в крыше. На полу были лужи, которые никогда не просыхали. Матрацы были тонкими и изодранными, холод и влага проникали сквозь них, охлаждая тела, которые лежали.

Несмотря на то, что он хотел уснуть, сейчас вдруг сон не шел к нему. Анакин лежал с открытыми глазами, в то время как другие уже равномерно дышали, уснув, прижавшись друг ко другу, чтобы хоть как-то согреться. Он смотрел на крошечный кусочек неба, который он мог разглядеть через крышу. Анакин не видел звезд, но представлял их. Он представлял своего учителя на корабле, который мчится сквозь звезды, прямо к Нар Шадде.

Рядом его кто-то потянул за локоть. Анакин глянул сквозь темноту, ожидая увидеть там одно из убирающих мусор существ, которые населяли жилища рабов. Вместо этого он увидел, что кто-то подполз к нему. Это была Мази.

Она легла рядом, отодвинув соседа, который любезно согласился на это, освобождая место.

– Я только хотела поблагодарить тебя за сегодня, – шепнула она, – я не была очень любезна к тебе в начале.

– Я знаю, – прямо сказал Анакин, – я думал об этом. Почему вы назвали меня шуттой? Что это означает?

Мази скривилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Странствия Джедая

Эпопея Звёздные войны. Книги 1-33
Эпопея Звёздные войны. Книги 1-33

Путь Джедая пролегает дальше и глубже во времени и пространстве. Путь тернистый, полный испытаний и времени принятия ответственных решений. Война продолжается и она охватывает всё большее пространство и миров в Галактике и Вселенной. Содержание:1. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 1. Путь к истине 2. Джуд Уотсон: Странствия джедая 2. Путь ученика 3. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 4. Опасные игры 4. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 5. Мастер маскировки 5. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 6. Школа страха 6. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 7. Темная западня 7. Брайан Дейли: Приключения Хэна Соло-1: Хэн Соло в звездном тупике 8. Брайан Дейли: Приключения Хэна Соло-2: Реванш Хэна Соло 9. Брайан Дейли: Приключения Хэна Соло-3: Хэн Соло и потерянное наследство 10. Вильям Дитс: Тёмные силы 1: Солдат Империи 11. Вильям Дитс: Тёмные силы 2: Агент Сопротивления 12. Вильям Дитс: Тёмные силы 3: Рыцарь-джедай 13. Джон Уайтман: Галактика страха 1: Съеденные заживо (Перевод: Lover of Peace)14. Джон Уайтман: Галактика страха 2: Город мертвых (Перевод: Lover of Peace )15. Джон Уайтман: Галактика страха 3: Планеты чумы (Перевод: Александр Евграфов)16. Джон Уайтман: Галактика страха 4: Машина ночных кошмаров (Перевод: Darth Vader )17. Джон Уайтман: Галактика страха 5: Дух Джедая (Перевод: Александр Евграфов)18. Джон Уайтман: Галактика страха 6: Армия ужаса (Перевод: Александр Евграфов)19. Майкл Стэкпол: X-Wing-1: Разбойный эскадрон 20. Майкл Стэкпол: X-Wing-2: Игра Веджа (Перевод: Ян Кельтский)21. Майкл Стэкпол: X-Wing-3: Капкан «Крайтос» (Перевод: Ян Кельтский)22. Майкл Стэкпол: X-Wing-4: Война за Бакту (Перевод: Ян Кельтский)23. Аарон Оллстон: X-Wing-5: Эскадрилья-призрак (Перевод: Ян Кельтский)24. Аарон Оллстон: X-Wing-6: Железный Кулак (Перевод: Ян Кельтский)25. Аарон Оллстон: X-Wing-7: Ставка Соло (Перевод: Ян Кельтский)26. Аарон Оллстон: X-Wing-9: Пилоты Адумара 27. Тимоти Зан: Трилогия Трауна-1: Наследник Империи 28. Тимоти Зан: Трилогия Трауна-2: Темное воинство 29. Тимоти Зан: Трилогия Трауна-3: Последний приказ 30. Кевин Андерсон: Школа Джедаев-1: В поисках силы (Перевод: С. Фроленок)31. Кевин Андерсон: Школа Джедаев-2: Темный подмастерье (Перевод: Анатолий Рудогой)32. Кевин Андерсон: Школа Джедаев-3: Рыцари Силы (Перевод: Владимир Правасудов, Александр Коломейцев)33. Майкл Стэкпол: Я – джедай! (Перевод: Юрий Новиков)34. Барбара Хэмбли: Дети Джедаев (Перевод: А. Селезнев, В. Фёдоров)                                                                

Аарон Оллстон , Барбара Хэмбли , Брайан Дейли , Джон Уайтман , Джуд Уотсон

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги