Читаем Эпопея Звёздные войны. Книги 1-33 полностью

И только когда я заметил, что я голый, на меня нахлынула первая волна усталости. Я был весь изранен осколками транспаристила из разбитых окон. Кровь сочилось из десятка небольших порезов по всему телу. Нос и лоб были рассечены серьезно. Я мог бы применить джедайскую технику, чтобы остановить кровотечение и залечить раны, но оказалось, что у меня проблемы с концентрацией внимания. На меня навалилась усталость, и я с трудом доковылял до ближайшей стены, чтобы опереться на нее.

Сделав то, что я сделал, я опустошил свой персональный запас Силы. Я не мог связаться с Силой, чтобы пополнить запас. Я был один, уставший, туго соображавший, но я знал: если я останусь здесь, меня найдут и раскроют. Джедай мог победить в схватке с Шалой, но никак не Йенос Иданиан.

Я зажал в кулаке свой лазерный меч и выбежал из склада. Я направился на север. По крайней мере мне казалось, что я бегу на север. Я бежал в клубах дыма, скрываясь в нем. Затем я бежал по улицам и переулкам. Как можно тише, как можно незаметнее. Эта боязнь показаться на глаза была не столько из-за того, что я был гол, как новорожденный, сколько оттого, что я не мог прикоснуться к Силе. С ней в союзниках я мог бы спокойно разгуливать голым по улицам, и никто бы не обернулся, чтобы посмотреть не меня. Но сейчас я был просто голым парнем с лазерным мечом и смотрелся странно даже в самых затуманенных глазах упившегося пирата.

Мне показалось, что я понимаю, где нахожусь. Я перебежал через дорогу и замер в тени входа в магазин, чтобы получше оглядеться, но тут раздался щелчок, и дверь стала открываться наружу. Хотя магазин был давно закрыт, в нем задержались продавщицы, и теперь они выходили на улицу. Я заорал и пулей рванул в ближайший переулок.

Оказалось, что это тупик. Я был в тупике. А еще это был чуть ли не единственный во Вларнии освещенный переулок.

Две женщины из магазина вынырнули из-за угла и уставились на меня. Я замер и вперился в них. Они начали хихикать и тыкать пальцами в мою сторону. Я прислонился к стене и попытался прикрыть лазерный меч бедром. Когда они начали что-то шептать друг дружке на ухо, я отвернулся, чтобы они не запомнили моего лица. Они быстро сообразят, что этот голый человек с лазерным мечом и есть разыскиваемый всеми джедай, а сто тысяч, даже поделенные пополам, позволят каждой из них улететь с Коуркруса и провести в роскоши остаток жизни.

Вот и все. Все кончено. Тавира узнает, кто я такой, неважно, от меня или от Элегоса. О, Элегос, что я наделал? Она уничтожит Керилт. Когда она расправится с твоей планетой, она убьет Миракс, возможно, на моих глазах, затем уничтожит меня. Мне удалось спасти мирных граждан, живущих рядом со складом, но ради этого я уничтожил тех, кто мне дороже всего.

И вдруг я почувствовал на себе чьи-то сильные руки. На меня набросили одеяло и развернули от стены. Я поднял взгляд.

– Элегос?

– Вот ты где! – заорал он на меня. – Нажрался!

– Я…

– Опять! – нахмурился он, затем нагнулся и вырвал лазерный меч из моей руки.

– Нет, Элегос.

Хотя я пытался остановить его, он высоко поднял похищенное оружие и прожег меня гневным взглядом:

– Ну, и где он? Где остальной гравицикл?

Женщины покатились со смеху. Похлопывая себя по бокам, задорно смеясь, они пошли вниз по улице. Они то и дело оборачивались и вновь закатывались, дивясь, как это можно было так напиться, чтобы голым залезть на гравицикл и разбить его так, что от него остался только кусок руля с ручкой акселератора.

Мои колени подогнулись, но Элегос бережно подхватил меня.

– Спасибо.

– Всегда рад служить вам.

Я проглотил застрявший в горле комок:

– Как ты нашел меня?

– Ваш мысленный образ коснулся и меня. Я понял, что вы в беде, – он улыбнулся и постучал пальцем себя по носу. – Оттеганский шелк при горении выделяет очень резкий запах. От вас и сейчас им несет.

– Ой, извини.

– Ничего, выдержу, пока вас до дома доведу, – каамаси потихоньку повел к отелю. – И не бойтесь, вас не раскроют. По крайней мере сегодня вечером. Многие видели то, что никак не предполагали увидеть, и сейчас ломают головы над тем, стоит ли им оставаться там, где такое показывают.

Я улыбнулся ему:

– Ты ведь не имеешь в виду тех двух женщин?

– О нет, только не их, – каамаси весело хихикнул. – На сегодня ваша работа завершена, но отголоски будут слышны ее еще долго.

Глава 45

Я открутил апертуру высокой энергии от рукояти лазерного меча и швырнул Элегосу почерневший бесформенный комок, который раньше был бриллиантом, который я вставил в свое оружие.

– Испортился к ситхам.

– Но ведь он нормально работал, когда вы испытывали меч, – он подхватил расплавленный драгоценный камень, понюхал его и колупнул ногтем: – Синтетика?

Я кивнул:

– Кубазский ксюрконий. Кристаллическая решетка выдержала поток энергии, когда мы тестировали ее, но вероятно она уже тогда была готова развалиться в любой момент. Я слишком понадеялся на знания моего деда в области драгоценных камней – нужно было все как следует проверить. На самом деле так мне и надо за то, что решил сделать свой первый меч таким сложным.

Элегос нахмурился:

Перейти на страницу:

Все книги серии Странствия Джедая

Эпопея Звёздные войны. Книги 1-33
Эпопея Звёздные войны. Книги 1-33

Путь Джедая пролегает дальше и глубже во времени и пространстве. Путь тернистый, полный испытаний и времени принятия ответственных решений. Война продолжается и она охватывает всё большее пространство и миров в Галактике и Вселенной. Содержание:1. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 1. Путь к истине 2. Джуд Уотсон: Странствия джедая 2. Путь ученика 3. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 4. Опасные игры 4. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 5. Мастер маскировки 5. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 6. Школа страха 6. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 7. Темная западня 7. Брайан Дейли: Приключения Хэна Соло-1: Хэн Соло в звездном тупике 8. Брайан Дейли: Приключения Хэна Соло-2: Реванш Хэна Соло 9. Брайан Дейли: Приключения Хэна Соло-3: Хэн Соло и потерянное наследство 10. Вильям Дитс: Тёмные силы 1: Солдат Империи 11. Вильям Дитс: Тёмные силы 2: Агент Сопротивления 12. Вильям Дитс: Тёмные силы 3: Рыцарь-джедай 13. Джон Уайтман: Галактика страха 1: Съеденные заживо (Перевод: Lover of Peace)14. Джон Уайтман: Галактика страха 2: Город мертвых (Перевод: Lover of Peace )15. Джон Уайтман: Галактика страха 3: Планеты чумы (Перевод: Александр Евграфов)16. Джон Уайтман: Галактика страха 4: Машина ночных кошмаров (Перевод: Darth Vader )17. Джон Уайтман: Галактика страха 5: Дух Джедая (Перевод: Александр Евграфов)18. Джон Уайтман: Галактика страха 6: Армия ужаса (Перевод: Александр Евграфов)19. Майкл Стэкпол: X-Wing-1: Разбойный эскадрон 20. Майкл Стэкпол: X-Wing-2: Игра Веджа (Перевод: Ян Кельтский)21. Майкл Стэкпол: X-Wing-3: Капкан «Крайтос» (Перевод: Ян Кельтский)22. Майкл Стэкпол: X-Wing-4: Война за Бакту (Перевод: Ян Кельтский)23. Аарон Оллстон: X-Wing-5: Эскадрилья-призрак (Перевод: Ян Кельтский)24. Аарон Оллстон: X-Wing-6: Железный Кулак (Перевод: Ян Кельтский)25. Аарон Оллстон: X-Wing-7: Ставка Соло (Перевод: Ян Кельтский)26. Аарон Оллстон: X-Wing-9: Пилоты Адумара 27. Тимоти Зан: Трилогия Трауна-1: Наследник Империи 28. Тимоти Зан: Трилогия Трауна-2: Темное воинство 29. Тимоти Зан: Трилогия Трауна-3: Последний приказ 30. Кевин Андерсон: Школа Джедаев-1: В поисках силы (Перевод: С. Фроленок)31. Кевин Андерсон: Школа Джедаев-2: Темный подмастерье (Перевод: Анатолий Рудогой)32. Кевин Андерсон: Школа Джедаев-3: Рыцари Силы (Перевод: Владимир Правасудов, Александр Коломейцев)33. Майкл Стэкпол: Я – джедай! (Перевод: Юрий Новиков)34. Барбара Хэмбли: Дети Джедаев (Перевод: А. Селезнев, В. Фёдоров)                                                                

Аарон Оллстон , Барбара Хэмбли , Брайан Дейли , Джон Уайтман , Джуд Уотсон

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги