Читаем Эпопея Звёздные войны. Книги 1-33 полностью

Небольшой лоснящийся зверёк – Лея не смогла его определить – пробежал по верхней части стены. Зелёный, с желтоватым отливом, он устроился на одной из оконных арок и принялся взбивать свои перья, поглядывая на пришельцев яркими рубиновыми глазками. Вероятно, его завезли сюда иторианцы из фирмы «Бретфлен Корпорейшн» – автоматически подумала Лея. В течение дня ей попалась, по меньшей мере, сотня таких зверьков.

«Они спрятали детей в колодце, – упрямо повторила она. -Никос упоминал о туннелях. Мне кажется, что и Маккам имел в виду, что под крепостью Плетта находятся тайники. Может быть, это и есть та самая „шахта“?» – Кивком головы она указала на тяжёлый диск из прочной стали, видневшийся в каменном полу.

«Одна из них, – сказал Джевакс. – Когда-то все эти долины в расщелинах называли колодцами из-за горячих источников. Все это, – он махнул рукой в направлении зелёного нависшего купола, видневшегося далеко над неимевшими крыш стенами, – все это место с частыми туманами и микроклиматом, определяемым горячими источниками и грязями, расположенными вверх и вниз по расщелине, эти вздымающиеся тёмные утёсы с их висячими спиралями зелени и цветов – все это и есть Колодец Плетта».

Пройдя через пустой дверной проём в форме дверной скважины, что было характерно для старых домов, построенных из лавовых блоков и образовывавших первоначальный город в верхней части долины, он вновь оказался в заднем дворике. Насекомые поразительно яркой расцветки взлетали над травой. Казалось, что прогретая горячими источниками земля разбрасывала перед людьми пригоршни праздничного конфетти.

«Но ведь слухи же существуют», – заметила Лея.

Обезьяноподобное бровастое лицо осклабилось в улыбке. «Ваша Честь, несмотря на всю свою красоту, Плавал – довольно скучное место. Центральная библиотека, муниципальные архивы и все городские службы арендуют пространство в компьютерной системе, которую „Бретфлен“, „Галактик“ и „Империал/Рипаблик и Куат“ совместно установили двенадцать лет тому назад. Осталось очень мало участков памяти для каких-либо развлечений. Тем людям, у которых нет семей, остаётся лишь работа на консервных или шелкоупаковочных фабриках и в барах, расположенных вдоль Космодромной улицы. Конечно, некоторым хотелось бы думать, что существуют подземелья под единственными руинами в городе, которые не используются для фундаментов при стандартном строительстве. От этих мыслей их однообразная жизнь кажется им интересней».

Своей волосатой длинной рукой он опять обвёл пространство вокруг себя. «Вы можете остаться здесь и продолжить поиски. Но я хочу предупредить, что всю эту местность уже прочёсывали, используя различные датчики. Если вы захотите спуститься в Муни-Центр и заняться там исследованием массива данных, я готов оказать вам в этом всяческую помощь».

Из кармана он извлёк три пластинки и протянул их Хэну, Лее и Чубакке. "С их помощью можно открыть любое помещение Муни-Центра, попасть на космодром, в городские гаражи или на эскалаторы, которые ведут к поверхности ледника. Однако я очень советую, если вам понадобится выйти на лёд, не делать этого без меня или ещё кого-нибудь из местных. Вы пойдёте со мной в Муни-Центр или останетесь здесь? Кстати, единственное приличное кафе в городе – это «Пузырчатая Грязь».

«Мы ненадолго останемся, – неуверенно проговорил Хэн. -Спасибо вам за все».

«Хотелось бы ещё спросить вас об одном, – обратилась к Джеваксу Лея. Тот вежливо выждал. – Видели вы когда-нибудь этого человека?»

Лея вынула из кармана оптический кубик с изображением спящего Маккама. Хэн тоже взглянул на измождённого человека с закрытыми глазами и опять удивился его разительной непохожести на того краснощёкого толстяка, которого он знал когда-то как Драба Маккама.

Джевакс отрицательно покачал головой, белая полоска его бровей изогнулась в недоумении. «Мне незнакомо это лицо, -ответил он. – Вы можете навести справки в Банке Данных сегодня же вечером, хотя, если этот человек был контрабандистом, то данных о нём может и не оказаться. В течение последних десяти лет у нас были проблемы с контрабандистами – имперское правительство держало очень небольшой штат таможенников. А позднее и их не осталось».

"Пожалуй, я так и сделаю, – Лея отправила кубик обратно в карман. -Спасибо,

Джевакс, за вашу память".

«Благодарю вас, Ваша Честь, генерал Соло. – Уродливое лицо млуки осветилось новой ухмылкой. – Ваше общество было для меня дороже любого подарка». Сказав это, он направился по тёмно-зелёной траве сквозь рой ярко раскрашенных насекомых. Бледный свет вспыхивал и загорался на его многочисленных украшениях.

Раздалось тихое рычание Чуви.

«Ты прав, – спокойно заметил Хэн. – Думаю, он сказал неправду».

«Или же кто-то солгал ему».

Перейти на страницу:

Все книги серии Странствия Джедая

Эпопея Звёздные войны. Книги 1-33
Эпопея Звёздные войны. Книги 1-33

Путь Джедая пролегает дальше и глубже во времени и пространстве. Путь тернистый, полный испытаний и времени принятия ответственных решений. Война продолжается и она охватывает всё большее пространство и миров в Галактике и Вселенной. Содержание:1. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 1. Путь к истине 2. Джуд Уотсон: Странствия джедая 2. Путь ученика 3. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 4. Опасные игры 4. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 5. Мастер маскировки 5. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 6. Школа страха 6. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 7. Темная западня 7. Брайан Дейли: Приключения Хэна Соло-1: Хэн Соло в звездном тупике 8. Брайан Дейли: Приключения Хэна Соло-2: Реванш Хэна Соло 9. Брайан Дейли: Приключения Хэна Соло-3: Хэн Соло и потерянное наследство 10. Вильям Дитс: Тёмные силы 1: Солдат Империи 11. Вильям Дитс: Тёмные силы 2: Агент Сопротивления 12. Вильям Дитс: Тёмные силы 3: Рыцарь-джедай 13. Джон Уайтман: Галактика страха 1: Съеденные заживо (Перевод: Lover of Peace)14. Джон Уайтман: Галактика страха 2: Город мертвых (Перевод: Lover of Peace )15. Джон Уайтман: Галактика страха 3: Планеты чумы (Перевод: Александр Евграфов)16. Джон Уайтман: Галактика страха 4: Машина ночных кошмаров (Перевод: Darth Vader )17. Джон Уайтман: Галактика страха 5: Дух Джедая (Перевод: Александр Евграфов)18. Джон Уайтман: Галактика страха 6: Армия ужаса (Перевод: Александр Евграфов)19. Майкл Стэкпол: X-Wing-1: Разбойный эскадрон 20. Майкл Стэкпол: X-Wing-2: Игра Веджа (Перевод: Ян Кельтский)21. Майкл Стэкпол: X-Wing-3: Капкан «Крайтос» (Перевод: Ян Кельтский)22. Майкл Стэкпол: X-Wing-4: Война за Бакту (Перевод: Ян Кельтский)23. Аарон Оллстон: X-Wing-5: Эскадрилья-призрак (Перевод: Ян Кельтский)24. Аарон Оллстон: X-Wing-6: Железный Кулак (Перевод: Ян Кельтский)25. Аарон Оллстон: X-Wing-7: Ставка Соло (Перевод: Ян Кельтский)26. Аарон Оллстон: X-Wing-9: Пилоты Адумара 27. Тимоти Зан: Трилогия Трауна-1: Наследник Империи 28. Тимоти Зан: Трилогия Трауна-2: Темное воинство 29. Тимоти Зан: Трилогия Трауна-3: Последний приказ 30. Кевин Андерсон: Школа Джедаев-1: В поисках силы (Перевод: С. Фроленок)31. Кевин Андерсон: Школа Джедаев-2: Темный подмастерье (Перевод: Анатолий Рудогой)32. Кевин Андерсон: Школа Джедаев-3: Рыцари Силы (Перевод: Владимир Правасудов, Александр Коломейцев)33. Майкл Стэкпол: Я – джедай! (Перевод: Юрий Новиков)34. Барбара Хэмбли: Дети Джедаев (Перевод: А. Селезнев, В. Фёдоров)                                                                

Аарон Оллстон , Барбара Хэмбли , Брайан Дейли , Джон Уайтман , Джуд Уотсон

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги