Читаем Эпопея Звёздные войны. Книги 1-33 полностью

Опираясь на посох словно усталый старик, он вспомнил молодого Джедая, явившегося к нему год назад, приведшего с собой высокую, элегантную блондинку. «Это самая блестящая программистка, ИИ в Институте Магроди – и вдобавок наделённая немалой Силой».

Она шагнула вперёд, вспомнил он, пожать ему руку, успеть взять контроль над ситуацией прежде, чем ситуация не возьмёт контроль над ней самой.

Я сожалею, хотел он сказать им, не совсем понимая почему.

О жизни.

Об этом.

Обо всём.

– Десантное судно будет запущено первым, на автоматике. – Он заставил свой разум вернуться мыслями к непосредственной задаче. Времени, знал он, осталось очень мало. – Как только оно выберется из магнитного поля, пойдёт Синий Шаттл… – Он показал на массивный бледный блок «Телгорна»; тот самую малость покачивался, и изнутри доносился приглушённый стук. Он ощутил на мгновение прилив благодарности за то, что кабина управления была полностью отделена от пассажирского отсека.

– Трив…

Пожилой штурмовик шагнул вперёд из теней, где он стоял вместе с Трипио. Он сбросил с себя свои белые доспехи и снова носил ту выгоревшую самодельную одежду с вышитыми на ней цветочками, в какой был, когда оказался на борту. Его тёмное лицо оставалось спокойным, но в глазах светилась бесконечная печаль.

– Я ставлю тебя во главе Синего Шаттла на случай, если возникнут какие-то проблемы, но управление переключено на управление Красного Шаттла, – распорядился Люк. – Никос будет пилотировать оттуда оба корабля.

Штурмовик кивнул.

Люк сделал глубокий, с дрожью, вдох.

– Крей…

Она подняла глаза. Тишина вокруг неё словно приобрела физическую сущность, Крей выстраивала из неё подобие брони: двойной панцирь, окутывающий их обоих.

Он впервые видел Крей и Никоса так комфортно чувствующих себя вместе, так близко, со времён тех дней на Явине, до того как руки Никоса начали неметь, а зрение меркнуть. С исчезновением разного мелкого камуфляжа – стальной сетки и орнаментальных корпусов, прикрывающих сочленения у него на шее и запястьях, – он был больше чем когда-либо дройдом, но что-то в том, как они стояли рядом, что-то в их молчании было таким, словно последних восьми кошмарных месяцев не существовало вовсе.

– В конце коридора, снаружи орудийной палубы, находится аварийно-спасательная капсула, – спокойно сказал он. – Как только я доберусь до верха шахты, я крикну тебе, и ты рванёшь туда и уберёшься на ней отсюда к чертям собачьим. Думаю, времени хватит.

– Я думала, – тихо проговорила Крей, – что по шахте подыматься буду я. Он покачал головой:

– Мне никак не успеть добраться до капсулы. Я отдохнул… – Особой лжи тут нет, размышлял он. – Я могу применить Силу, чтобы помочь решётке не сработать, и думаю, у меня хватит сил левитироваться наверх. А как только я окажусь в центральном ядре, -

Он сделал ещё один глубокий вдох.

– Как только я окажусь в центральном ядре, я намерен попытаться скорее привести в негодность орудия, чем взорвать корабль. Согласно данным, снятым тобой с центрального компьютера, оттуда это должно быть возможным…

– А что, если это не так? – требовательно спросил голос Каллисты.

– Тогда… – Он почти не мог произнести этих слов. – Тогда начну перегружать реактор. Но если он, Крей, не взорвётся через десять минут – а ты к тому времени будешь далеко и в капсуле, – начинай думать о том, как мы соберём достаточное количество блоков памяти, чтобы вызволить Каллисту с корабля. После того как это будет сделано, мы взорвём его.

– Нет, – отказалась Каллиста.

– Каллиста, я не могу.

– Нет.

Он почти увидел её, стоящую перед ним, черты лица – неподвижные, дымного цвета глаза – мрачные, какими они были в том, другом ангаре тридцать лет назад…

– Люк, мы не можем рисковать. Допустим, ты прав и найдёшь способ привести в негодность орудия – действительно привести в негодность, а не купиться на обман «Глаза», сообщившего тебе, что они приведены в негодность. Это оставляет «Глаз» на орбите до тех пор, пока ты не сможешь наскрести достаточно единиц памяти, достаточно схем и синапсов… На Белзависе тебе такого никогда не найти. Судя по тому, что ты мне рассказывал, у них там всего лишь сельскохозяйственная станция, да притом маленькая. Поэтому ты посылаешь за ними. И им требуется для прибытия день-другой… А тем временем заявляется тот, кто послал за «Глазом Палпатина»… и все имперские адмиралы, которые пронюхают о нём. – Думаешь, республика сможет отбиться от их стаи? Когда призом служит станция вроде этой?

Люк промолчал, не в силах спорить. Не в силах сказать себе, что то тёмное чувство знания, тот холодный страх его сна были иллюзиями.

Что-то ведь послало за «Глазом». Что-то ведь дожидалось его.

И оно почти привело его в пределы своей досягаемости.

– Взорви реакторы, Люк. – Её голос был едва слышим в глубокой тишине на палубе шаттла. Никто не заговорил, но Люк сознавал взгляд Крей на своём лице, каким-то образом зная, что никто из них не переживал того, что переживал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Странствия Джедая

Эпопея Звёздные войны. Книги 1-33
Эпопея Звёздные войны. Книги 1-33

Путь Джедая пролегает дальше и глубже во времени и пространстве. Путь тернистый, полный испытаний и времени принятия ответственных решений. Война продолжается и она охватывает всё большее пространство и миров в Галактике и Вселенной. Содержание:1. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 1. Путь к истине 2. Джуд Уотсон: Странствия джедая 2. Путь ученика 3. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 4. Опасные игры 4. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 5. Мастер маскировки 5. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 6. Школа страха 6. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 7. Темная западня 7. Брайан Дейли: Приключения Хэна Соло-1: Хэн Соло в звездном тупике 8. Брайан Дейли: Приключения Хэна Соло-2: Реванш Хэна Соло 9. Брайан Дейли: Приключения Хэна Соло-3: Хэн Соло и потерянное наследство 10. Вильям Дитс: Тёмные силы 1: Солдат Империи 11. Вильям Дитс: Тёмные силы 2: Агент Сопротивления 12. Вильям Дитс: Тёмные силы 3: Рыцарь-джедай 13. Джон Уайтман: Галактика страха 1: Съеденные заживо (Перевод: Lover of Peace)14. Джон Уайтман: Галактика страха 2: Город мертвых (Перевод: Lover of Peace )15. Джон Уайтман: Галактика страха 3: Планеты чумы (Перевод: Александр Евграфов)16. Джон Уайтман: Галактика страха 4: Машина ночных кошмаров (Перевод: Darth Vader )17. Джон Уайтман: Галактика страха 5: Дух Джедая (Перевод: Александр Евграфов)18. Джон Уайтман: Галактика страха 6: Армия ужаса (Перевод: Александр Евграфов)19. Майкл Стэкпол: X-Wing-1: Разбойный эскадрон 20. Майкл Стэкпол: X-Wing-2: Игра Веджа (Перевод: Ян Кельтский)21. Майкл Стэкпол: X-Wing-3: Капкан «Крайтос» (Перевод: Ян Кельтский)22. Майкл Стэкпол: X-Wing-4: Война за Бакту (Перевод: Ян Кельтский)23. Аарон Оллстон: X-Wing-5: Эскадрилья-призрак (Перевод: Ян Кельтский)24. Аарон Оллстон: X-Wing-6: Железный Кулак (Перевод: Ян Кельтский)25. Аарон Оллстон: X-Wing-7: Ставка Соло (Перевод: Ян Кельтский)26. Аарон Оллстон: X-Wing-9: Пилоты Адумара 27. Тимоти Зан: Трилогия Трауна-1: Наследник Империи 28. Тимоти Зан: Трилогия Трауна-2: Темное воинство 29. Тимоти Зан: Трилогия Трауна-3: Последний приказ 30. Кевин Андерсон: Школа Джедаев-1: В поисках силы (Перевод: С. Фроленок)31. Кевин Андерсон: Школа Джедаев-2: Темный подмастерье (Перевод: Анатолий Рудогой)32. Кевин Андерсон: Школа Джедаев-3: Рыцари Силы (Перевод: Владимир Правасудов, Александр Коломейцев)33. Майкл Стэкпол: Я – джедай! (Перевод: Юрий Новиков)34. Барбара Хэмбли: Дети Джедаев (Перевод: А. Селезнев, В. Фёдоров)                                                                

Аарон Оллстон , Барбара Хэмбли , Брайан Дейли , Джон Уайтман , Джуд Уотсон

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги