Читаем Эпопея Звёздные войны. Книги 1-33 полностью

Анакин кивнул, его всегда вгоняли в тоску перипетии сенатской политики. Диспетчер сказал ему, что он может приземлиться на главной посадочной платформе столицы Эусерона. Ряд сигналов показывали ему, куда направиться. Он быстро начал снижение, развернулся и идеально посадил свой корабль. Юноша украдкой посмотрел на учителя, зная, что сейчас он допустил некоторое лихачество, но Оби-Ван начинал уже привыкать к такому поведению падавана.

Анакин взял их рюкзаки и открыл трап, за которым открывался вид столицы – Эусебуса. Он не мог дождаться, когда отправится туда.

– Это будет для тебя хорошей возможностью, чтобы постичь еще один урок Джедаев, – сказал Оби-Ван, – связь с жизненной Силой. Здесь собрались существа со всей галактики, и все они являют причудливый образ в Силе. С таким разнообразием существ, находящихся на одной планете, есть чему поучиться.

– Да, учитель,- Анакин прошел по коридору, нетерпеливо ожидая, пока Оби-Ван еще раз проверит и убедиться, что их корабль будет в безопасности. Юноша дрожал от нетерпения, но заметно это не было. Может быть, он еще и не научился справляться со своим волнением, но вот скрывать его он уже мог.

Хотя и это удавалось не часто, лишь тогда, когда его учитель не концентрировался на его чувствах. А так Оби-Ван замечал нетерпение.

– Все в порядке, юный падаван. Пошли.

Анакин спустился по трапу, оглядывая платформу. Здесь находились различные пилоты, которые о чем-то болтали между собой, дети держались за руку родителей, аэротакси то высаживали пассажиров, то наоборот забирали их, где-то вдали о чем-то спорили вуки и баббсы. Все куда-то спешили. А ведь Игры еще не начались!

– Что ты чувствуешь о предстоящей миссии? – спросил Оби-Ван. Его учитель часто задавал такой вопрос, едва они прилетали на планету. Иногда он спрашивал об этом раньше, чем они приземлялись, ему было важно знать, о чем говорит интуиция Анакина.

Анакин обратился к Силе. Иногда это было легко. Сила была здесь, рядом и он легко мог воспользоваться ею. Также легко как скинуть свой плащ.

– Я не чувствую здесь тьму, – ответил Анакин, – только лишь огромную энергию. Не все тут хорошо, но здесь нет тьмы. Это лишь…

– Жизнь, – завершил за него Оби-Ван, – эмоции, ожидания, надежды, беспокойства, волнение.

– Здесь все это ощущается наиболее остро, – медленно сказал Анакин, когда они прошли через толпу.

– Потому что все мы в одном не таком уж большом городе, ожидающем большого события, – он сделал паузу, чтобы свериться с картой, – мы будем пребывать в официальных кварталах Игр, но давай сначала немного осмотримся тут.

Они прошли на борт переполненного турболифта, который доставил их до поверхности планеты. Джедаи прошли по главному бульвару Эусебуса. Улицы были переполнены скоростными авто, различного вида, множество существ спешили куда-то по своим делам. Наверху мигали указатели, наподобие: стадион-1. Налево по этой улице или стадион-10 – следуйте воздушным транспортом по зеленому направлению.

До них доносился аромат различных продовольственных лавок. Живот Анакина заурчал. На жаровнях шипело и жарилось мясо, рядом стояли киоски с конфетами, некоторые из которых будучи подвешенными, качались в такт ветру. Анакин почувствовал голод. Он позавтракал всего лишь час назад, но сейчас вдруг проголодался.

– Осмотрись, – сказал Оби-Ван, – скажи мне, видишь что-нибудь необычное?

А что тут вообще обычное? Казалось надо начинать с этого, поскольку Эусерон удивлял всем. Это был город, полностью построенный из пластичных синтетических материалов, поскольку тут не было камня. Здания были ярко окрашены, но не выше двадцати этажей. Эусерон населяла гуманоидная раса с большими головами и тонкими руками. Они всегда одевались в неброские, нейтральные цвета, как будто отдали все буйство цветов своим зданиям.

Но Оби-Ван видел нечто, что должен был отметить Анакин. Тот подавил свой быстро растущий аппетит и сконцентрировался на осторожном наблюдении. Потребовалось всего несколько минут, чтобы он почувствовал это.

– Здесь повсюду офицеры охраны, – сказал он, – но они не в униформе, однако продолжают нести службу.

Он мог бы уточнить, что те просто следят за происходящим и также волнуются за свою безопасность, отмечая их осторожные взгляды, которые те бросали по толпе.

– Да, ты верно заметил, падаван, – сказал Оби-Ван, – У Эусерона наибольшая служба безопасности для планеты такого размера. Правящая верхушка нуждается в службе безопасности, чтобы держать население под контролем. Это правительство прибегает к репрессиям и запугиваниям. Правительство состоит из десяти правителей, которые принимают все законы и решения. Городские жители мирные, но правительству пришлось потрудиться немало лет, чтобы заставить их подчиниться себе. Это типичные диктаторы.

– Тогда почему Джедаи помогают им? – спросил Анакин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Странствия Джедая

Эпопея Звёздные войны. Книги 1-33
Эпопея Звёздные войны. Книги 1-33

Путь Джедая пролегает дальше и глубже во времени и пространстве. Путь тернистый, полный испытаний и времени принятия ответственных решений. Война продолжается и она охватывает всё большее пространство и миров в Галактике и Вселенной. Содержание:1. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 1. Путь к истине 2. Джуд Уотсон: Странствия джедая 2. Путь ученика 3. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 4. Опасные игры 4. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 5. Мастер маскировки 5. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 6. Школа страха 6. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 7. Темная западня 7. Брайан Дейли: Приключения Хэна Соло-1: Хэн Соло в звездном тупике 8. Брайан Дейли: Приключения Хэна Соло-2: Реванш Хэна Соло 9. Брайан Дейли: Приключения Хэна Соло-3: Хэн Соло и потерянное наследство 10. Вильям Дитс: Тёмные силы 1: Солдат Империи 11. Вильям Дитс: Тёмные силы 2: Агент Сопротивления 12. Вильям Дитс: Тёмные силы 3: Рыцарь-джедай 13. Джон Уайтман: Галактика страха 1: Съеденные заживо (Перевод: Lover of Peace)14. Джон Уайтман: Галактика страха 2: Город мертвых (Перевод: Lover of Peace )15. Джон Уайтман: Галактика страха 3: Планеты чумы (Перевод: Александр Евграфов)16. Джон Уайтман: Галактика страха 4: Машина ночных кошмаров (Перевод: Darth Vader )17. Джон Уайтман: Галактика страха 5: Дух Джедая (Перевод: Александр Евграфов)18. Джон Уайтман: Галактика страха 6: Армия ужаса (Перевод: Александр Евграфов)19. Майкл Стэкпол: X-Wing-1: Разбойный эскадрон 20. Майкл Стэкпол: X-Wing-2: Игра Веджа (Перевод: Ян Кельтский)21. Майкл Стэкпол: X-Wing-3: Капкан «Крайтос» (Перевод: Ян Кельтский)22. Майкл Стэкпол: X-Wing-4: Война за Бакту (Перевод: Ян Кельтский)23. Аарон Оллстон: X-Wing-5: Эскадрилья-призрак (Перевод: Ян Кельтский)24. Аарон Оллстон: X-Wing-6: Железный Кулак (Перевод: Ян Кельтский)25. Аарон Оллстон: X-Wing-7: Ставка Соло (Перевод: Ян Кельтский)26. Аарон Оллстон: X-Wing-9: Пилоты Адумара 27. Тимоти Зан: Трилогия Трауна-1: Наследник Империи 28. Тимоти Зан: Трилогия Трауна-2: Темное воинство 29. Тимоти Зан: Трилогия Трауна-3: Последний приказ 30. Кевин Андерсон: Школа Джедаев-1: В поисках силы (Перевод: С. Фроленок)31. Кевин Андерсон: Школа Джедаев-2: Темный подмастерье (Перевод: Анатолий Рудогой)32. Кевин Андерсон: Школа Джедаев-3: Рыцари Силы (Перевод: Владимир Правасудов, Александр Коломейцев)33. Майкл Стэкпол: Я – джедай! (Перевод: Юрий Новиков)34. Барбара Хэмбли: Дети Джедаев (Перевод: А. Селезнев, В. Фёдоров)                                                                

Аарон Оллстон , Барбара Хэмбли , Брайан Дейли , Джон Уайтман , Джуд Уотсон

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги