Читаем Эра одуванчиков полностью

– А ты разве не знаешь? – удивился мальчик. – Тетя Эрика тебе еще не рассказала?

– Не успела, расскажи ты! – попросила Джорди

– Завтра пятница, и она придет завтра.

– Она? – удивилась девушка.

– Да! Ее зовут Оливия. Мама говорит, что надо иметь очень большое сердце, чтобы в таком возрасте заботиться о других людях, – с гордостью произнес Майкл.

Так значит, Оливия.

– Сколько же ей лет? – спросила Джорди, представив даму в годах.

– Не знаю, – он пожал плечами. – А сколько тебе лет?

– Вообще-то ты не должен меня об этом спрашивать, – пожурила его Джорди, – но тебе как моему другу я отвечу. Мне двадцать четыре года.

– Ну вот, она такая же, как ты, может чуть-чуть повзрослее, – уверенно произнес Майкл.

– Да?

Surprise – второй раз в течение пяти минут Джорди была сильно удивлена.

– И она добрая, ты говоришь?

– Очень!

– Красивая? – девушка спросила ради шутки, предполагая, что вряд ли красивая молодая женщина запрет себя в такой, хотя и прекрасной, но все-таки глуши.

– Она самая красивая на свете! – восторженно отвечал мальчик. Так восторженно, что сердце Джорди вздрогнуло от чего-то, похожего на ревность.

– И наверняка самая умная! – она сделала ударение на слове «самая».

– Да, – улыбаясь, ответил Майкл, не замечая ее саркастического тона.

Джорди была заинтригована. И ей уже не терпелось увидеть эту женщину. Как минимум, всегда приятно смотреть на красоту.

– И она твой друг? – вдруг спросила девушка.

Мальчик гордо кивнул головой в знак согласия.

– А почему ее нет сегодня? Она здесь не часто бывает?

– Несколько раз в неделю, – отвечал Майкл.

– И завтра ты познакомишь меня с ней? – спросила Джорди, положив руку ему на плечо.

– Конечно! – воскликнул он.

– А давай сыграем в прятки, – неожиданно предложила Джорди. – Ты любишь играть в прятки?

– Это моя любимая игра! – Майкл был вне себя от восторга.


***



Вечер они провели тоже вместе. После беготни по парку, они валялись на траве, и Джорди рассказывала Майклу истории из своей жизни, конечно, только те, которые можно было рассказать десятилетнему мальчику.

После ужина они гуляли вместе с его мамой по территории пансионата и даже смогли немного поиграть в мяч. Спать они разошлись уже большими друзьями, чему Джорди была несказанно рада.

Прежде чем уснуть, Джорди успела подумать о том, что ей хорошо, что, наверное, это эйфория, но первый день прошел как в сказке: солнце, зеленая трава, улыбающееся лицо Эрики, красные розы, желтые розы, улыбающееся лицо Микки, старички на лавочках во время вечерней прогулки… «Спасибо тебе, Господи, я бы не смогла выдумать для себя лучшего исправительного учреждения» - промелькнула последняя мысль, и Джорди уснула.

Глава 3. Оливия

Утром Джорди и Майкл занялись поливкой сада. Они принесли со склада шланги, соединили их друг с другом, подсоединили к водопроводу в подвале главного здания и начали полив с дальних уголков зеленой территории пансионата.

Солнце только взошло и Джорди казалось, что по утреннему саду разлили волшебный солнечный эликсир, блещущий каплями на замшевых зеленых листьях яблонь. Настроение было чудесным. «Наверное, рай на земле выглядит именно так» - думала про себя Джорди, восхищенно оглядываясь вокруг.

– Ничего, что я тебя так рано поднял? – спросил Майкл.

– Ты что! – воскликнула Джорди. – Это прекрасно! Такое волшебное утро! Я очень тебе благодарна, – девушка потрепала его по голове.

– Тогда я пойду, включу воду, а ты пока перекладывай шланг от дерева к дереву. Каждую яблоню надо поливать около пяти минут, – объяснял Микки, – Я пошел! – прокричал он убегая.

Джорди потянулась, ожидая, когда из шланга потечет вода, запрокинула голову в небо. Д-а… Кто бы мог подумать, что место исправительных работ окажется таким сказочным. «Вы приговорены к двум годам рая!» – произнесла она вслух тоном прокурора.

Наконец вода с бульканьем вырвалась из шланга, и Джорди направила все свое внимание на полив.

Вернулся Микки, и они начали обход сада.

– У тебя всегда хорошее настроение? – спросил мальчик.

– Почему ты так думаешь? – задорно взглянула на него Джорди.

– Мне так кажется… Мне кажется, что тебе радостно сегодня и вчера ты весь день смеялась. С тобой весело, – вслух размышлял Майкл.

– С тобой тоже! – девушка пощекотала его под мышкой.

Майкл отпрыгнул в сторону и попытался ответить тем же, но Джорди ловко увернулась. Глаза мальчика заблестели, он хотел было броситься за ней, но водяной шланг в его руках мешал быстрому передвижению. И тут его осенило. Майкл, в восторге сам от себя, направил шланг с льющейся из него холодной водой в сторону Джорди. Струя была недостаточно сильной, и он зажал основание шланга пальцами. Джорди ошеломленно раскрыла глаза и, прежде чем она успела крикнуть «Не-е-ет!!!», ее накрыло фонтаном брызг.

– Микки!!! – закричала она возмущенно. – Микки! Берегись!

Перейти на страницу:

Похожие книги