Читаем Эра Отмены полностью

– Слушай… Командор сказал, чтобы меня обучали воины. Так что мне эти ваши академические премудрости вовсе ни к чему.

– Это входит в программу-минимум подготовки воина, – огорошил Иван. – Помимо военных дисциплин ты должен знать как родной Хаптаи – общеорденский язык, более-менее знать китайский, испанский, английский и обязательно – основы Асуэнто.

– Английский, китайский, испанский?! Да ты шутишь… А для чего воину Асуэнто?

– Хотя бы для того, чтобы дочитать формулу по бумажке, если в самый ответственный момент убьют учёного, – подсказал Иван.

– Обалдеть… Зря я в эти гаражи попёрся. Знал бы, вообще никуда бы не ездил…

Иван спросил, сколько осталось до Паузы. Богдан уверенно ответил: пятнадцать минут.

Кстати, Семён заметил, что Богдан за всё время ни разу не посмотрел на часы. Вполне возможно, у него их вообще нет. Интересно, как он определяет время? Надо будет спросить при случае.

– Экипируйтесь, – Иван кивнул на снаряжение, разложенное на войлоке. – До старта осталось немного.

Богдан, прячась за широкой спиной Семёна, стал облачаться в комбинезон.

Семёну было неловко.

Он выступал в роли ширмы и стоял прямо перед девчатами, которые беззастенчиво пялились на него, о чём-то перемигивались, перешёптывались и регулярно урчали, как два маленьких трактора, «тарррх» да «тарррх». В общем, ясно, что речь шла о «Сцуктарррх», прости господи, вот ведь словечко выбрали. О Семёне то бишь.

Нет, тут уж волей-неволей придётся учить язык, а то нехорошо получается: они там промеж себя шушукаются, явно о тебе, а ты ни в зуб ногой. Может, гадости какие-то говорят…

– Мне бы одеться… – смущённо намекнул Семён.

– Одевайся на здоровье, – старшина пожал плечами. – Что мешает?

– Нет, я в том плане, что… Гхм-кхм… – тут Семён едва заметно кивнул в сторону девчат. – В смысле, до трусов…

– А тебе что, выдали какие-то особые трусы? – заинтересовался Иван.

– Трусы как у всех, – опроверг эту версию старшина. – У нас нету особых.

– Да переодевайся спокойно, никто на тебя глазеть не будет, – успокоил Константин. – Каких-либо физиологических отклонений во время осмотра не выявлено, так что скрывать тебе нечего.

Семён, одолев неловкость, стал наряжаться и между делом навёл справки:

– А что такое «сук-трах»? Похоже на ругательство, нет?

– «Сцуктарррх», – поправил Богдан. – Раскатистая тройная «эр» в последнем слоге. Это долго объяснять. Будешь учить Хаптаи, сам всё и узнаешь.

– А если недолго? В двух словах?

– Это производное от «сцукцэ».

– Вот спасибо, объяснил!

– Это древний термин. В каждой исторической эпохе он нёс определённое значение…

– Сцукцэ – это ведьма, – упростил объяснение Константин. – Нет, даже не просто ведьма, а… Могущественная ведьма. Так, Даня?

– Да, пожалуй, – согласился Богдан. – В нашем случае Сцукцэ – это сильный пси-оператор с уникальными способностями.

– А «Сцуктарррх»?

– Это Бес, – сказал Иван.

– Скажем так, это охотник на ведьм, – развил мысль Богдан. – Видишь ли, охота на ведьм была во все времена основной функцией Бесов. Потому что обычные люди, какими бы стойкими и тренированными они ни были, с этой задачей не справлялись.

– С обычными людьми получалось примерно так же, как сегодня с нами в гаражах, – дополнил Иван. – Если она тебя увидела раньше, чем ты успел её убить, – всё, ты труп.

– Так, а когда от вас ушли Бесы, как вы справлялись?

– Плохо справлялись, – признался Богдан. – После исхода Бесов Элита получила колоссальное преимущество. Так что привыкай: ты живой реликт, а у нас по Бесам своего рода ностальгия.

Тут он обратился к девчатам на Хаптаи, и они хором выдали стишок, мелодично, звонко, с энтузиазмом:

Кукирамэ мецо каипорэВацухар телепе уикындаПупиторэ, Сцукцэ, пупиторэ!Телепе бу Сцуктарррх уй такында!!!

Все дружно захлопали, а девчата изобразили реверанс. В общем, анимэ хикикомори, да и только.

– Да уж… Особенно «уй»… Вот это «уй» поразило меня в самое сердце. А перевод? Или это тоже сложное явление и во все эпохи трактуется по-особому?

– Перевод очень простой, – сказал Богдан. – Беги, ведьма, беги. За тобой идёт Бес. И ничто в мире не спасёт тебя от него.

– О как… Эпически.

– Этому детскому стишку более тысячи лет, – сказал Богдан. – Он тоже сохранился как реликт. Как память о тех временах, когда Бесы верой и правдой служили Ордену. И защищали нас от Сцукцэ.

Семёну в очередной раз стало неловко.

Эти люди возлагают на него слишком большие надежды. А он отнюдь не чувствует себя готовым оправдать такое доверие. Как бы не ударить в грязь лицом…

* * *

Комбинезон пришёлся впору, что уже не удивляло. Семён успел понять, что в этом странном сообществе все работают с полной отдачей, никто не халтурит и не ест даром свой хлеб, в том числе и старшина.

Материал комбинезона был плотный и толстый, почти как брезент, только не такой жёсткий.

– А термобельё под эту пожарную робу не полагается? – мрачно пошутил Семён.

– Прыжок на юг, там не холодно, – не понял шутки старшина. – Ботинки не жмут?

Перейти на страницу:

Похожие книги