Читаем Эраллия. Книга 1. Зигзаг судьбы полностью

Через пару секунд туман так же быстро рассеялся, как и появился. В глазах замелькали белые мухи, и лёгкое головокружение неожиданно накатило на меня. Кажется, у меня галлюцинации. Иначе как объяснить то, что вокруг росли высокие деревья вместо привычного городского пейзажа. Мы находились не в овраге около моего дома, а на дорожке из мелкого гравия. Впереди возвышался самый настоящий каменный замок, словно из средневековья, только без защитного рва. На секунду я оторопела, но опустив глаза на мужчину, который снова был без сознания, вспомнила, что тому нужна срочная помощь.

– Кто-нибудь! Скорее!! Помогите!!! Тут мужчине плохо!! —что есть мочи закричала я с надеждой, что здание не пустует и там есть обитатели. Через пару секунд из-за массивных дверей появился мужчина средних лет в черной ливрее, как у швейцаров в дорогом отеле. Он быстро подбежал к нам.

– Что случилось? Кто вы? – но заметив мужчину, чертыхнулся. – Герард Теоррен! – он резко развернулся и, что есть мочи, ринулся обратно в дом.

– Эй! Стойте!!! – недоуменно выкрикнула я. – Куда вы?

Минуты показались вечностью, когда на руках умирает совершенно незнакомый человек.

Из дверей замка выбежали тот же привратник и молодой брюнет в белой рубашке, черных бриджах и высоких кожаных сапогах, кажется, это хозяин дома. Он подбежал к лежащему мужчине, положил ему одну руку на грудь, вторую на лоб, и сосредоточился, раздумывая о чем-то.

– Что вы его щупаете?! Ему нужен врач! – воскликнула я возмущенно, наблюдая за неразумными действиями мужчины.

– Спокойно, я – целитель! Не мешайте! – рявкнул тот в ответ. – Кто вы? И что тут делаете? – и удивленно посмотрел на меня.

– Я Поля, шла мимо… увидела его… думала уже не жилец… потом этот туман непонятный… и тут… – сбивчиво пролепетала я, но меня особо никто не слушал, осматривая пострадавшего.

– Гэролл Элдрю, что с герардом? – с опаской спросил привратник.

Странный целитель переложил обе ладони на грудь пострадавшего:

– Это «чёрная смерть», еще бы чуть-чуть и Тео был бы мертв. Я сейчас попробую её нейтрализовать, – из его ладоней полился желтый свет, проникая в грудь пострадавшего. Я с удивлением смотрела за его действиями, что это вообще такое? Что за фокусы??!!

– Если бы не его защитный браслет, то он умер бы мгновенно, а так амулет оттянул время смерти, и есть ещё шанс его спасти, – констатировал брюнет, держащий руки на груди герарда (странное слово). И тут же, в подтверждение его слов, изо рта пострадавшего выплыло маленькое чёрное облачко и, вспыхнув огнем, исчезло, – Слава Богам! Получилось! Ховард, помогите мне перенести Теоррена в его покои, – со словами целитель сделал странный пасс рукой, добавив непонятные слова.

Мужчины подхватили пострадавшего и шагнули в сверкающий овал, который появился из ниоткуда с легким шипением. Как только они скрылись из виду, овал быстро сузился до точки, и раздался лёгкий хлопок. Я открыла рот от удивления:

– Это что такое??? Где я?? Это сон или бред? – я огляделась вокруг. Аккуратный парк был разбит перед замком, около дороги росли красивые цветы в больших круглых вазонах. Здание впечатляло своими размерами и красотой. Я никогда не была в Европе и не видела средневековых замков вживую, но этот замок превосходил всё мое представление о резиденциях феодальных вельмож. Я так и стояла, держа костюмы на плече и сумку, оглядываясь по сторонам. Из дверей вышел тот же молодой человек, который, похоже, был родственником пострадавшего. Как его назвал человек в ливрее? «Герард»? То ли имя, то ли фамилия?

– Извините, как вас зовут? Я не расслышал, – обратился он ко мне, растерянно разглядывая моё лицо, и слегка скривил губы, увидев длинные густые накладные ресницы, тёмные тени на веках и ярко-алые губы.

– Полина, – коротко ответила я, понимая его реакцию на мой сценический макияж. Да ярко и броско.

– Я гэролл Элдрю од Лонскот, – представился он. – Прошу вас, пройдемте со мной, мне нужно с вами поговорить и выяснить, что случилось с моим братом.

Ага, значит, брат всё-таки. И слово такое странное «гэролл»?! И имя не русское?! Что ж, придётся идти. Нужно же выяснить, что произошло, куда я попала, что-то не припоминаю замков на родном Урале. Я направилась за мужчиной, таща весь свой скарб. Двери нам открыл все тот же лакей, он протянул руки к моим вещам:

– Позвольте, гэроллина, я отнесу ваши вещи в комнату.

Я только крепче ухватилась за кофр и сумочку:

– Меня зовут Полина! И я не собираюсь отдавать свои вещи первому встречному, – подозрительно посмотрела я на слугу.

– Гэроллина – это обращение к женщинам, – слегка усмехнулся целитель. – А вещи всё-таки отдайте, вам придётся задержаться на некоторое время, пока Теоррен не придёт в себя.

Я нерешительно вручила свои пожитки в руки Ховарду, кажется, так называл его хозяин. И поспешила за мужчиной в замок, назвать это чудо архитектуры домом язык не поворачивался. Мы прошли через роскошный светлый холл, свернули налево и через пару дверей оказались в просторном кабинете, обставленным в стиле ренессанс.

Перейти на страницу:

Похожие книги