Читаем Эрбат. Пленники судьбы полностью

Мы не стали задерживаться на привале. Впрочем, и остальные торговцы также собирались в путь-дорогу, долго засиживаться на месте никто не намеревался. Так что, перекусив на скорую руку, мы выехали почти сразу же после восхода солнца. Так сказать, поторопились отправиться в путь по утренней прохладце. К тому времени в нашей маленькой группе о ночном происшествии знали все, и Табин невольно ежился под выразительными взглядами парней. Не помешает поговорить с тобой по душам, господин бывший управляющий, тем более что на тебя у многих зуб горит. Я буду не я, если на первом же привале с тобой не постараются разобраться так, как это и положено в таких случаях. Не завидую я тебе, хмырь болотный!

Табин сидел на своей телеге, сжавшись чуть ли не в комок. Оно и понятно: за то, что он хотел провернуть нынешней ночью, его никто по головке гладить не станет, и за невинную шутку его поступок сойти никак не может. С ним никто из нас не разговаривал, и это пугало Табина больше угроз. Неопределенность — она здорово выматывает. Бывший управляющий всем своим видом изображал раскаяние — мол, не знаю, что на меня нашло, бывает, забудем, всякое в дороге случается… Как видно, он все же надеялся, что никто не упомянет про ночное происшествие. Напрасно надеялся.

Однако быстро выяснить отношение не получилось. Дорога была достаточно оживленная, да и по обеим сторонам от нее тянулись поля, сплошь засаженные овощами или невысокими ягодными кустиками. Да еще и работающие люди виднелись на полях то тут, то там. Некоторые из них отрывались от своих дел, чтоб посмотреть на нас, но большинство не обращали никакого внимания на обоз — мало ли телег и всадников проезжает по это дороге в течение дня! На всех не насмотришься…

Лишь после полудня наш обоз оказался в довольно густой роще незнакомых мне деревьев, и вот там-то, в той роще, мы и свернули с дороги. Кажется, никого на дороге не было, и никто не видел того, что наш маленький обоз въехал в чащу. А если и увидел, то, что с того? Отдых требуется как людям, так и лошадям…

Как только мы уверились, что деревья и кусты скрывают нас от дороги, Варин велела остановиться.

— Здесь. Слезаем…

Женщина первой сошла на землю, подошла к Табину, без слов сдернула его с телеги и, как нашкодившего кота, поставила перед всеми нами. Тот, в свою очередь, затравленным взглядом смотрел на нас, стоящих полукругом вокруг него. Понятно, что в наших глазах ни понимания, ни сочувствия он не увидел.

— Ну, — без долгих вступлений начала Варин, — давайте не будем понапрасну терять время. Вы все уже все в курсе того, что едва не произошло этой ночью. Меня интересует лишь то, что ты, Табин, можешь сказать в свое оправдание. Надеюсь, что оно, это оправдание, достаточно серьезно и вполне весомо для того, чтоб мы сочли возможным оставить тебя в живых. Пока что я не вижу оснований продолжать путь, имея в своей группе столь опасного и ненадежного человека.

— Вы все неправильно поняли — просипел вконец перепуганный мужик. — Совсем неправильно…

А ведь он всерьез боится. Вон, даже руки заметно трясутся. Можно сказать, ходуном ходят. Как видно, знает, что эта немногословная женщина просто так не болтает.

— Вот как? — приподняла бровь Варин. — Тогда скажи, как мы должны были правильно понять твои разговоры с тем торговцем?

— Я так, шутил…

— Смешно — без тени улыбки на лице согласилась женщина. — Очень смешно. А может и не очень. Это зависит от того, кому ты собираешься рассказывать эту историю, которую отчего-то считаешь забавной.

— Не знаю, о чем вы подумали…

— А о чем тут можно подумать? Ваш разговор с тем торговцем говорит сам за себя. Ты хотел удрать от нас, но, во-первых, пытался смотаться не с пустыми руками, а, во-вторых, тебе было необходимо сделать так, чтоб мы, обнаружив побег, за тобой вслед не сразу кинулись. И что ты придумал для этого? Насколько я поняла, ты собирался продать наш груз и всех наших лошадей этому купчишке из Узабила под предлогом того, что, дескать, ты сейчас прикинул и посчитал, что дорога как до Нерга, так и из него долгая и опасная, охранники ненадежны, а выручка, в конечном счете, может оказаться не так уж и велика…Что ты ему предложил? Забрать все оптом по сходной цене? Скажешь, и это неправда? Вы же чуть по рукам не ударили! А что дальше? Молчишь? Так я тебе скажу. Ты бы сразу забрал у него золото, и тут же, ночью, увел своего коня — и во всю прыть помчался б назад, к Переходу. А потом…

— Что за чушь?! — неестественным голосом взвыл Табин. — Это ложь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Эрбат. Цикл о Лие

Похожие книги