— В этом манускрипте постоянно упоминается что-то под названием «Cavallo Nero» и Ватикан, а также повторяется фраза: «Tira de la Ciudad Dorado de Cortez» — «Страницы, посвященные Золотому городу Кортеса». Может быть, это один из кодексов, о которых ты, похоже, так много знаешь?
— Вполне вероятно. «Cavallo Nero» переводится с итальянского как «черный рыцарь», — кивнув, проговорила Финн с волнением в голосе.
— Тайное общество?
— Меня бы это не удивило, — ответила Финн. — В особенности если речь идет о доминиканцах. Они были главной силой, которая стояла за инквизицией. Постоянно все вынюхивали… В общем, что-то вроде религиозного гестапо. Внутренняя служба безопасности пятнадцатого века.
— Но это же Испания, а не Рим, — возразил Билли.
Финн покачала головой.
— Все считают, что инквизиция родилась в Испании, но они ошибаются. Она возникла в Ватикане, при Папе Сиксте Четвертом, том самом, что построил Сикстинскую капеллу и восстановил Ватиканскую библиотеку. Инквизиция продолжает существовать, только теперь она называется Конгрегацией доктрины веры. Это самая старая служба Ватикана.
— «Черные рыцари»… Звучит пугающе, — заметил Билли.
— Если они входили в орден доминиканцев и имели отношение к инквизиции, то можешь не сомневаться, они были очень плохими парнями, — подтвердила Финн и принялась постукивать пальцами по столу. — Интересно, он все еще там? — пробормотала она.
— Что и где?
— «Tira de la Ciudad Dorado de Cortez», — пояснила Финн. — Мне интересно, находится ли он по-прежнему в библиотеке Ватикана.
— Может, он туда и не попал, — почти с надеждой в голосе сказал Билли.
— «Золотой город», — медленно проговорила Финн. — Мой отец не сомневался, что он существует, это был его Священный Грааль.
— А мне казалось, что Грааль нашел сэр Галахад, потом Монти Пайтон [7], а после него Дэн Браун.
— Ты забыл про Индиану Джонса, — рассеянно добавила Финн.
— Похоже, ты на нем помешана, — заявил Билли. — Или дело в Харрисоне Форде?
— Ш-ш-ш, — прошептала Финн. — Я думаю.
Билли Пилгрим беспокойно поерзал на жесткой скамье.
— И почему, интересно, у меня возникло жуткое ощущение надвигающегося рока?
— Прекрати ворчать, — рассмеялась Финн. — Пойдем поищем севильскую версию «Старбакса» и поговорим про Золотой город.
Через двадцать минут молодой человек в белой рубашке с расстегнутым воротом и в джинсах вышел на Пласа-де-ла-Альянса. Он держал в руке маленькую видеокамеру и был похож на туриста, коим в определенном смысле и являлся.
Площадь была маленькой и уютной, с одной стороны на нее выходила стена из рассыпающегося кирпича и камня — задняя часть церкви, стоящей на параллельной улице. На трех других сторонах расположились маленькие лавочки, включая «Старбакс» на углу. Небольшие апельсиновые деревья с яркими оранжевыми плодами росли по периметру площади, защищая ее от солнца.
В центре находился простой фонтан, какими украшены тысячи подобных площадей по всему городу. Вдоль стены старой церкви стояли столы и стулья, молодой человек сел и принялся медленно снимать на камеру площадь.
Складывалось впечатление, что особое внимание он уделил «Старбаксу», занимавшему первый этаж двухэтажного побеленного здания. Он увеличил изображение и остановился на паре, сидевшей за столиком перед кафе. Молодой человек осторожно вывел картинку на крупный план и сделал несколько снимков, пока не убедился, что их вполне достаточно. Заинтересовавшие его люди с серьезным видом разговаривали о чем-то. Мужчина был светловолосый, с телом пловца, широкоплечий и узкобедрый. Женщина — стройная длинноволосая красавица, как будто сошедшая с прерафаэлитской картины «Леди из Шалот».
Молодой человек в белой рубашке еще раз для вида сделал панорамную съемку площади и положил камеру на маленький столик перед собой. Достав из кармана рубашки мобильный телефон, он набрал международный код, потом код Италии и наконец зональный код 379. Затем ввел семизначный номер. Ему ответили после третьего гудка.
— Да? — ответили ему по-итальянски.
Голос был осторожным и взвешенным, — голос человека, наделенного властью.
— Я их нашел, — ответил молодой человек, сидевший на площади. — Наш связник в Архиве сказал, что они искали документы с информацией, касающейся кодекса.
— Любопытно, — заметил его собеседник. — За последний месяц они уже вторые, кто им интересуется.
— Что мне делать? — спросил молодой человек в белой рубашке.
— Ничего. Последи за ними какое-то время.
— Слушаюсь, ваше преосвященство.
— Первые шаги уже сделаны, — сказал его собеседник. — Мы снова в игре после очень длительного перерыва. Мы должны набраться терпения.
— Да, ваше преосвященство.
— Если они станут слишком любопытными, убери их с игровой доски. И держи меня в курсе.
«Убери их с игровой доски. Иными словами, убей», — подумал молодой человек.
В мобильном телефоне раздались короткие гудки. Молодой человек убрал его обратно в карман рубашки и стал наблюдать за парочкой перед «Старбаксом». Потом вдохнул сладкий аромат апельсиновых деревьев и принялся молиться за души двоих, что сидели за столиком неподалеку от фонтана.
4