Неигроков я высадил в Сенцовке — там и домов пустующих много, и простых людей больше. Пусть социализируются, притираются друг к другу, со всем этим разберёмся позже. Мне сейчас надо решить все проблемы с текущим заданием — посетить Бретсиз, а уж потом всё остальное.
Закончив со спасением остатков выживших, я приказал Марии возвращаться в космопорт. Перед отбытием в другой мир мне требовалось завершить ещё одну вещь — ввести в клан людей Бороды. Они как раз должны сейчас находиться в байкерском клубе.
Наконец-то мне удалось увидетьткосмопорт с высоты птичьего полёта. Да, через обзорные экраны, но всё же. И увиденное мне понравилось. Дроиды-ремонтники знатно поработали над внешним видом терминала, и потому большая его часть выглядела прилично. Вид портили лишь останки разобранного авиалайнера, и довольно приличная дыра в посадочном поле. Прямо сейчас вокруг неё суетился ремонтный комплекс. Зато корвет, расположившийся неподалёку, внушал уважение и радовал глаз.
— Атрис, сейчас мы загрузим на борт фрегата всё необходимое для автономии, и отправимся на, хм, Бретсиз. — сообщил я офицеру. — Самым коротким путём. А пока предлагаю тебе посетить нашу столовую и познакомиться с моими людьми.
— Товарищ полковник, они все военные? — уточнил капитан.
— Нет, гражданские. Но оружие в руках держать умеют. Ты как вообще? Может тебе требуется отдых?
— По дороге на Бретсиз отдохну. — ответил Атоис, чем знатно развеселил меня.
— Ладно, разберёмся. Но поесть всё же следует.
У космопорта нас встречал весь состав клана «Урал». Я издали увидел лица мужчин, женщин и детей, полные восхищения. Нет, не мной, фрегатом. Ещё бы, они такое могли видеть только в фантастических фильмах. А корабль действительно был красив, как настоящий хищник.
— Командир, и ты скрывал от нас такое чудо? — первым не выдержал Филин. — Но почему?
— Потому что раньше не мог поднять судно в воздух. — ответил я полуправдой. — И соответственно, не мог рисковать. Любой из вас мог попасть в плен, и там рассказать о корабле, который не может взлететь. Да нас бы тут же с землёй сровняли. А сейчас фрегат может защитить нас. Но это всё мелочи. Цезарь, Цандра и Зена — ставлю перед вами задачу. Отправляйтесь на «Ильиче» к байкерскому клубу, и перебросьте оттуда всех байкеров прямиком в Романовку. Пришло время собраться в одном месте всем нормальным людям, чтобы мы могли дать отпор кому угодно. Всем остальным пройти в зал для совещаний. Но сначала прошу познакомиться с капитаном Атрисом, пилотом корвета «Атрий».
Спустя час, когда я уже раздал всем распоряжения, на случай, если мне придётся задержаться на Бретсизе, вернулась группа Цезаря. Отряд байкеров уже получил два дома на окраине деревни, и сейчас люди Бороды вместе с бойцами Игната распределяли дежурство. В будущем я планировал и тех и этих переселить в космопорт, но сначала требовалось допросить каждого игрока. Предатели обычно живучи, а мне не нужно, чтобы здесь рыскали люди нового правительства.
— Сергей, возьми нас с собой. — Полина с Пришкой догнали меня уже возле двери в гостиничный номер, где отдыхал Атрис.
— Вы меня чем слушали? — нахмурился я. — Там может быть крайне опасно. Мне даже близко неизвестно, что нас с капитаном ждёт на той стороне, так что жду от вас веского объяснения, почему вы хотите отправиться со мной.
— Я целитель, в любом отряде пригожусь, а Пришка… — Полина повернулась к иномирянке: — Так, за себя давай сама говори.
— Ну, если потребуется, я могу приготовить пищу, Герда меня научила. — робко произнесла девушка, опустив глаза в пол. — И патроны снаряжать в магазин.
— Сергей, мы же были там уже. Возьми нас ещё раз на Бретсиз. Мы мешать не будем, только помогать. — Полина сложила руки перед грудью в умоляющем жесте.
— Герда? — нахмурился я. — Она вас надоумила? Ладно, господь с вами. Только захватите вооружение и тревожные рюкзаки, возможно понадобятся. Пять минут в вашем распоряжении. Всё, бегом собираться!
Атриса пришлось будить. Искусственно созданный человек похоже за последние сутки знатно вымотался. По хорошему, и мне следовало бы отложить посещение Бретсиза на завтра. Только я уже физически чувствовал, как сгущается над космопортом внимание противников. Вот пришлют на Землю несколько звений рейдеров, и всё, никакие корветы и фрегаты не помогут. Как и система обороны…
Подталкивало и еще одно важное дело — получение десятого уровня. До него осталось совсем немного, и я был уверен, получение новых классовых навыков значительно повысят мои возможности. И значит я стану более защищенный. В общем, оно того стоило.
Капитан настороженно отнесся к наличию на борту двух гражданских, но я убедил его, что они не будут мешать. Более того, когда мы взлетели, Атрис приготовился к выводу фрегата на орбиту, но вместо этого судно медленно прошло сквозь оранжевое кольцо портала, зависшего в нескольких метрах над землёй.
Мы ещё не переместились полностью на другую планету, а смотровые экраны уже показывали, как фрегат раздвигает носом деревья.