Читаем Эргоном: Опричник среди теней полностью

Священник завёл разговор о постулатах Дао. Чувствовалось, что проверяет: действительно ли юный странствующий монах разбирается в предмете. Я отвечал сдержанно, по существу. В дебри не лез, но осведомлённость о философии демонстрировал. Благо, память у меня хорошая, а перед тем, как отправиться сюда, я кое-что почитал в обширной библиотеке Беркутовой. Ливей кивал, хвалил и вообще, кажется, был доволен.

Я всё ждал, когда проповедник заговорит о предсказаниях. Начнёт издалека и постепенно построит беседу так, чтобы я сам предложил погадать по звёздам и планетам.

Наконец, Ливей перешёл к теме астрологии. Пытался погонять меня по куспидам, асцендентам и прочей терминологии, но я напирал на видения-наития-озарения. Мне нужно было дать понять, что у меня Дар, а не просто умение составлять таблицы. Подводил его к этому, так сказать. Наконец, Ливей спросил:

— Можно ли твой Дар отнести к случайным? Или это не магическая способность?

Я развёл руками. Следовало оставить поле для сомнений, чтобы священнику захотелось выяснить, что к чему.

— Сам не знаю, если честно. Может быть да, а может, и нет. Никогда особо об этом не задумывался.

— Хм… Как интересно. Так ты в городе недавно?

— Да. Совершаю паломничество.

— И надолго ты здесь намерен задержаться?

— По обстоятельствам.

— Ничто не гонит тебя дальше? Я имею в виду, срочности нет?

Я покачал головой.

— Полная свобода. Вообще, мне тут нравится. Наверное, пробуду в городе несколько дней. Может, даже недель. Если не надоем госпоже Беркутовой.

— Тебе вовсе не обязательно её стеснять, брат Андрей. Человеку твоих способностей место в храме. Вроде нашего. Как ты смотришь на то, чтобы перебраться сюда?

Я изобразил удивление.

— Признаться, не ожидал подобного предложения. Мне… нужно подумать. В храме так много народу. Боюсь, я не привык к вниманию толпы, и оно будет меня отвлекать от духовных изысканий.

Ливей понимающе покивал.

— Конечно, тебе больше подойдёт место уединённое. Спокойное, — он воззрился на меня, раздумывая. — У меня есть одно. Почти никто о нём не знает. Я использую его для медитаций. Там тебя никто не потревожит.

Ясно: даос не торопился выставлять меня напоказ. Хотел приберечь, испытать и решить, как лучше использовать юное дарование.

— Уверен, это чудесное место, — вежливо сказал я.

— О, да, — с готовностью кивнул священник. — Дивное! Твои способности астролога расцвели бы там в полной мере.

— Что ж, если вам так угодно, не вижу причин отказываться, — проговорил я и поднялся. — Но сейчас мне нужно идти. К сожалению, у меня заказ на два предсказания, а время уже позднее, и я боюсь не успеть к утру.

Вот так: дать надежду, но оставить пространство для борьбы за приз.

Не ожидавший такого поворота Ливей сперва растерялся, но быстро взял себя в руки. Тоже поднялся, положил ладонь мне на плечо и улыбнулся.

— Конечно, брат Андрей. Ступай. Я ничем не желаю ограничивать тебя. Предупреди госпожу Беркутову, что перебираешься в храм, и приходи.

Я благодарно поклонился, изобразив смущённую и польщённую улыбку.

— Спасибо за доверие, брат Ливей. Надеюсь, я вас не подведу.

— Уверен в этом. Присоединяйся к нам. Ты не пожалеешь. Кто знает, быть может, именно сюда вёл тебя твой путь.

Ну, конечно.

Я вышел на улицу.

Давно стемнело, но сумерки были прозрачны, будто шёлк танцовщицы из чайного дома. Месяц с оттенком мёда висел над крышами столицы в окружении звёзд. Где-то там парил нагруженный боеприпасами беспилотник, готовый в любой момент обрушить огонь и смерть на того, кто попытается напасть на меня.

Через полчаса я был дома у Беркутовой. Она сама и её домочадцы накинулись на меня с расспросами. Пришлось удовлетворить их любопытство. Рассказал обо всём, не упомянув лишь про место для медитаций, в которое намеревался спрятать меня до поры до времени Ливей.

Отделавшись от любопытных женщин, я пожелал им спокойной ночи и отправился к себе. Перед сном ещё нужно было подумать, как скорректировать план в виду открывшихся обстоятельств.

Однако через полчаса в дверь тихо постучали. Кого принесло в такой час? Подойдя, я приложил ухо к щели и потянул ноздрями. Запах был тонким и приятным. А главное — знакомым.

— Дарья Михайловна? — удивлённо спросил я. — Это вы?

— Да, откройте скорее! — судя по голосу, девушка беспокоилась, как бы её не застали в коридоре.

Чуть помедлив, я отпер. Держать дочь хозяйки снаружи было бы невежливо. Хотя визит, конечно, несвоевременный. Да и вообще, лишний.

Девушка сразу скользнула в комнату и сама притворила дверь, прижавшись к ней спиной. Её глаза сверкали одновременно робостью и решительностью. Наверное, подобное сочетание чувств бывает лишь у влюблённых женщин. Я предусмотрительно отступил и поклонился.

— Что вам угодно, Дарья Михайловна? Если предсказание, то уже поздно, и я собирался лечь спать.

— Как вы догадались, что это я? — спросила девушка, не отрывая от меня взгляд. — Почувствовали, да? О, вы великий предсказатель!

— Да, почувствовал, — соврал я. — Так какое дело вас привело ко мне в столь поздний час? Что-нибудь срочное?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература