Читаем Эридиана (сборник) полностью

— Уважаемые земляне, — обратился к нам председательствующий. — Да будет вам известно, что мы уже не в первый раз навещаем вашу планету с самыми хорошими намерениями. Делаем мы это, как у вас говорят, «инкогнито» — не посвящая хозяев планеты в наши работы для того, чтобы вся информация была объективной, без примеси эмоциональных добавок… — Он на момент отвернулся, и зрачки его, расширяясь, как бы вспыхнули мрачным огнем. — Очень прошу верить нашей искренности, так как в будущем наша планета, стоящая на более высокой ступени цивилизации, окажет вам помощь в овладении всем богатством научных знаний на… Дрейнау. Чтобы привести пример наших знаний, могу вам сказать, что сейчас вы находитесь в таком месте, где вас найти совершенно не в силах никому на Земле. — Председательствующий снова как-то натянуто улыбнулся. — Вы находитесь в… четвертом измерении. Вам понятно, что это такое?

Мы с Юркой растеряно переглянулись.

— Вот те на… — протянул мой друг.

Не знаю, какой черт меня пихнул под локоть в этот момент, то ли в порядке защиты, то ли в порядке обиды за нашу науку, я про себя махнул на все — врать так врать:

— Подумаешь… четвертое измерение! А вот мой дядя…

— Что такое «дядя»? — вонзился в меня взором председательствующий.

— Ну, это… который… мамин брат. Так вот он разработал перемещение материи в глобальных порядках!

Юрка посмотрел на меня каким-то ошалелым взглядом, рот его был открыт на последнем пределе, а зрачки становились чуть ли не палочками.

— …Перемещение материи в глобальных порядках… как бы вам объяснить. Если произвести глобальное уменьшение галактики, то она займет свой следующий порядковый размер, станет величиной со среднюю планету, составляющие ее планеты и звезды уменьшатся до размеров арбуза. — Тут пришлось снова объяснить нашим «допросчикам», что такое арбуз.

— А… если такому уменьшению подвергнуть нас? — спросил самый младший из заседателей.

— Тогда вы станете размером с самую маленькую инфузорию туфельку, — не моргнув глазом, отлил я последнюю «пулю».

Все шестеро дрейнаусцев, включая и нашего сопровождающего, о чем-то горячо стали рассуждать на своем языке, а Юрка, склонив голову на бок, в это время разглядывал меня так, будто вместо меня на стуле сидела по крайней мере морская корова или тоже представитель с другой планеты. Бедный мой друг, как он переживал и что думал? Он же прекрасно знал, что я никогда не был способен на вранье даже в самых мелочах, что я ненавижу ложь во всех ее вариантах, а тут такой поток лжи, который в пору разве что только Мюнгхаузену.

— Итак, наши молодые, но уважаемые друзья, — снова заговорил кошачьеглазый глава инопланетного «конклава», — возвращаясь к началу нашего разговора. Нам хотелось бы узнать о вашей планете совершенно все. Прошу вас в порядке одолжения рассказать все, что вы знаете о своей… Земле.

С этими словами он направил на меня какой-то оранжевый рефлектор, и я сразу забыл о том, что собирался сам спросить у них: «Почему же они не могли узнать обо всем этом у Янаты?» Вместо этого я, как болтливый попугай, выдал все свои знания, полученные в школе. Надо сказать, что Юрка в этом отношении перещеголял меня, сразу же сообщив все о космонавтах, спутниках и первом совместном полете «Союз-Аполлон». В общем, в своей откровенности мы настолько разошлись, что спроси они меня сейчас о «глобальном перемещении», так я бы, наверное, сознался во вранье и, чего доброго, попросил извинения. Во всем виноват, по-моему, был проклятый оранжевый рефлектор, нечто вроде американского «детектора лжи», только в более гуманном варианте.

Когда наши с Юркой познания были исчерпаны, и мы с ним ответили по мере своих мозговых запасов на все вопросы, председательствующий закрыл перед собой нечто вроде небольшого книгоящика и, вздохнув, произнес:

— Прекрасно, — и глаза его уже в который раз сверкнули сокращающимися зрачками. — Вот и все, молодые люди, но весьма уважаемые друзья. Сегодня мы улетаем с Земли, чтобы немного спустя прилететь обратно и принести для землян оч-ч-чень пр-р-риятные вещи. Ждите нас, и будете или нет вы рассказывать о сегодняшнем разговоре, это нас не беспокоит. На месте ваших ученых я бы вам не поверил и послал на это самое… послал вас на сумасшедшее исследование. Пр-р-риятных дней, хороших настроеньев, — закончил он.

«Нас-трр-роеньев», — мысленно передразнил я его, когда ко мне после окончания оранжевого облучения возвратилось какое-то недоверчиво-неприязненное отношение ко всей этой инопланет-гоп-компании.

В сопровождении того же дрейнаусца мы с Юркой снова очутились на свежем морозном воздухе.

— Что-то быстренько они нас выпроводили, — буркнул я.

— А ты — здоров врать-то! Вот бы никогда не подумал, — то ли укоризненно отозвался Юрка.

Через каких-то полчаса мы уже подъезжали на электричке к дому. Возле выхода ехавший с нами милиционер вдруг вгляделся в нас и строго спросил: «Боря?… Юра?…»

— Ага, — только и могли мы произнести от удивления.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Цербер
Цербер

— Я забираю твою жену, — услышала до боли знакомый голос из коридора.— Мужик, ты пьяный? — тут же ответил муж, а я только вздрогнула, потому что знала — он ничего не сможет сделать.— Пьяный, — снова его голос, уверенный и хриплый, заставляющий ноги подкашиваться, а сердце биться в ускоренном ритме. — С дороги уйди!Я не услышала, что ответил муж, просто прижалась к стенке в спальне и молилась. Вздрогнула, когда дверь с грохотом открылась, а на пороге показался он… мужчина, с которым я по глупости провела одну ночь… Цербер. В тексте есть: очень откровенно, властный герой, вынужденные отношения, ХЭ!18+. ДИЛОГИЯ! Насилия и издевательств в книге НЕТ!

Вячеслав Кумин , Николай Германович Полунин , Николай Полунин , Софи Вебер , Ярослав Маратович Васильев

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Романы