В голосе Эрика послышалось что-то такое, от чего у Тины по спине пробежали мурашки.
- Он требует, чтобы мы помирились. - Тина тряхнула головой, как бы отметая саму мысль о примирении с Гленом.
- А вы не хотите этого?
Тине показалось, что в вопросе Эрика прозвучало не только любопытство.
Их разговор смахивал на допрос, но Тина сразу отбросила эту мысль. Она ведь хотела доказательств внимания Эрика к себе? Что ж, какие еще нужны доказательства, если он проявляет к ней не только обычный интерес? Она улыбнулась и небрежно пожала плечами.
- Я давно перестала говорить с ним на эту тему, - сказала Тина и пригласила Эрика на кухню. - Пойдемте, если хотите выпить кофе.
- Вы намекаете, что разговор о вашем бывшем муже закончен? - спросил Эрик, следуя за ней через столовую.
Тине не понравилась его настойчивость, но она подавила недовольство, решив, что он немного ревнует ее к Глену.
- Нет, не закончен, - ответила она и, войдя в кухню, сразу направилась к кофеварке. - Просто больше мне нечего сказать.
Эрик молча следил, как она устанавливает сетку, отмеривает молотый кофе и наливает воду. Ощущая его пристальный взгляд, Тина нервничала и старалась не допустить промаха в таком простом деле.
- Он плохо обращался с вами?
Тина громко вздохнула и, повернувшись, посмотрела на Эрика.
- Если вы имеете в виду, бил ли он меня, то нет, не бил, - спокойно ответила она, встретившись с настойчивым взглядом его прозрачных голубых глаз.
Улыбкой Эрик договорил то, в чем она не призналась.
- Может быть, оскорблял? - ровным тоном продолжал он.
Тине удалось выдержать его взгляд. Затем, отвернувшись, она вытащила из холодильника молоко, а из буфета пачку овсяного печенья.
- Тина? - В мягком голосе Эрика зазвучали металлические нотки.
- Ну хорошо, - резко ответила она и повернулась к нему лицом. - Глен часто бывал неприятен.
- Как, например, совсем недавно, когда был здесь? - Рыжая бровь Эрика изогнулась.
Тина почувствовала едва ли не страх от леденящих ноток в мягком голосе Эрика. Ласковое выражение его лица ее также не обмануло - сама не зная почему, но Тина была уверена, что Эрик Вулф может быть очень опасен, если его рассердить.
- Все это неважно, - сказала она, благоразумно решив не раздражать его. - Он не часто приезжает, да и то только тогда, когда навещает своих друзей.
- А разве они не ваши друзья?
- Да нет. - Тина уже не скрывала своего нетерпения. Тема разговора и настойчивость Эрика начинали ее раздражать. - Они были друзьями Глена до того, как мы поженились. Хотя мы и обмениваемся любезностями при встрече, я с ними не общаюсь. - Она изобразила улыбку. - Есть еще вопросы?
Эрик тоже улыбнулся.
- Да. Где мой кофе?
- Почти готов. - Тина немного успокоилась и жестом указала на стул. - Садитесь.
- Вы печете пирог? - спросил он, заметив противень и начинку на кухонном столе.
- Да. - Тина достала из буфета чашки и блюдца с золотыми ободками.
- Что за пирог? - с надеждой спросил Эрик.
- Лимонный с безе. - Тина улыбнулась, оглянувшись. - Надо покончить с начинкой. - Она разлила кофе по чашкам, поставила их на стол. - Поэтому, как только вы выпьете кофе, я вас выпровожу.
- А я не могу помочь?
Тина рассмеялась: он явно ее задабривал, и его предложение звучало фальшиво.
- Я серьезно, - настаивал Эрик. - Я ведь холостяк и умею управляться на кухне. Разрешите помочь вам.
- Что же вы будете делать? - недоверчиво осведомилась Тина.
- Могу взбить белки, пока вы готовите начинку, - тут же откликнулся он.
Тина задумчиво взглянула на Эрика.
- Что ж, хорошо, - согласилась она, - но предупреждаю: если вы испортите мой пирог, вам не поздоровится, мистер.
- Идет! - Эрик улыбнулся и взял печенье. - А мне дадут потом попробовать этот кулинарный шедевр? - спросил он и, обмакнув печенье в кофе, засунул его в рот.
- Конечно. - Тина уселась напротив него. - Ради чего же все это делается?
Удивленный, Эрик не донес до рта печенье.
- Ради чего?
- Чтобы вы попробовали пирог, - ответила Тина, рассердившись на его недогадливость. - Как же вы узнаете, чей пирог с безе вкуснее: мой или вашей мамы, если вы его не попробуете?
Эрик расхохотался.
- Выходит, у вас тут конкурс на лучший пирог?
- Можете это и так назвать.
- Я уже назвал, - фыркнул Эрик.
- Вы бросили мне вызов, когда заявили, что пирог вашей мамы самый вкусный, - весело заметила Тина, прихлебывая кофе. - Если же вы станете мне помогать, это не будет настоящей проверкой моего искусства.
- Хмм... - пробормотал он, жуя уже третье печенье, опять окунув его в кофе. Допив кофе, Эрик протянул ей чашку. - Вот что: налейте мне еще, и тогда я удалюсь, а вы займетесь пирогом.
- Идет! - Тина направилась к кухонному столу.
- Но при одном условии.
От неожиданности Тина остановилась и, обернувшись, подозрительно взглянула на него:
- Что еще за условие?
Улыбка Эрика была почти ангельской.
- Вы разрешите мне потом продегустировать готовое изделие.
Тина одарила его такой же улыбкой.
- Я пойду еще дальше.
- О! - Он поднял бровь.