Читаем Эринкаль полностью

- О, простите, я настолько заслушался, что совершенно позабыл про элементарные нормы приличия. Забыл вас представить друг другу. Господин Дейван позвольте представить вам моего спутника - вампир по имени Аль. Аль представляю тебе господина Антонио Дейвана, одного из выдающихся торговцев Империи.

- As te" yra. - Вежливо склонил голову я не как низший перед высшим, а как равные, сразу расставив точки в предстоящем общении.

- As te" yra. - Синхронно повторил "торговец", чуть усмехнувшись губами. - Вас совсем не интересует откуда я знаю терит (язык темных эльфов и вампиров)?

- Полагаю, вы мне это расскажете и без лишних вопросов.

- Ха! Всегда любил общаться с вашими сородичами именно за неторопливость и основательность в суждениях!

- Не скажу что мое мнение о человечестве взаимно, - довольно дерзко отозвался я, решив прощупать почву.

- Не буду отрицать, - мужчина поднял вверх руки и нахмурился, - поступки моих сородичей уже давно убедили меня в мысли, что люди по большей своей части не заслуживают самого дара жизни.

- Вы настолько самокритичны? Или просто не ставите себя с ними в один ряд?

- Отчего же, - вновь усмехнулся собеседник, получая удовольствие от разговора, в отличие от все более хмурого Натана, явно расстроенного моей невежливостью, - напротив, я всегда считал, что недостоин оказанной мне чести быть meove.

Ага, ну тогда все ясно. И знание языка, и следование обычаям, и способ ведения разговоров с полным игнорированием подводных камней, о которые запнулся бы любой, кроме meove, то есть атташе по-человечески, ну или очень близко к тому. На самом деле если переводить дословно, то получится что-то вроде "голос, который слышно" или "голос, достойный быть услышанным", что точнее. Или, проще говоря, meove - человек (избранный палатой дроу, а не направленный Империей), мнение и слова которого учитываются как равного, а не пропускаются мимо ушей, как происходит со всеми остальными.

Во всем этом есть какой-то знак, не правда ли? Не кажется же мне, в конце концов? Вот какова вероятность встретить на дороге дипломата единственного в своем роде? Полагаю, усиленно стремится к нулю, а поди-ка ты, встретил ведь! И о чем же это говорит? Хм... похоже мне действительно пора домой. Стоит, наверное, задуматься и последовать настойчиво советующим знакам, а не продолжать бегать от себя. Тем более, как известно, от Судьбы не уйдешь - догонит и покарает!

- Могу предположить, что вы ошибаетесь, - с невольным уважением проговорил я, - просто так подобную честь не оказывают.

- Не знаю, - человек отмахнулся и чуть склонился ко мне, меняя тему. - Но позвольте узнать, что делает представитель перворожденных посреди Империи?

- А вот это, - тут я поддел ногтем ошейник, выразительно усмехнувшись клыками, - вам ни о чем не говорит?

- О, что вы, это говорит о многом, но если мне позволено будет предложить свою посильную помощь...

- Нет, не стоит, - быстро отрезал я, не желая вдаваться в объяснения.

- Отчего же? - Удивление, прямым текстом проступило на невозмутимом обычно лице. - Впервые сталкиваюсь с вампиром, довольным рабством!

- Для meove вы чересчур любопытны, - отрезал я, немного напрягаясь.

- Что ж, вы правы, - склонил голову собеседник, - именно поэтому я и считаю себя недостойным.

- Любопытство не всегда порок, - стоит признать очевидное, - так же, как не все вопросы должны быть озвучены.

- Еще раз прошу прощения и все же повторюсь, не могу ли я чем-либо вам помочь?

- Свои проблемы я привык решать сам, так что нет, не можете. Это была единственная причина нашего разговора? - Я отхлебнул изрядно подостывший чай и, скривившись, вернул чашку на землю.

- Я бы не решился просить... но раз уж вы спрашиваете... - Мужчина замялся. - Обычно я не покидаю Брияра, тем более последние годы. После войны многое изменилось, а посланцем я стал очень рано по людским меркам, всего в двадцать, и отношение горожан ко мне тоже изменилось, как вы понимаете, не в лучшую сторону. Я не жалуюсь, да и не на что жаловаться по большому счету, у меня дела идут вполне нормально. Сразу после войны я попробовал уехать севернее, но быстро понял, что чем дальше забираюсь от гор, тем хуже мне приспособиться к жизни. Начал путешествовать, постепенно расширяя круг, пока в одном из городов на самом севере Империи не натолкнулся на местное производство фигурок морских гадов. Творчество народных мастеров настолько запало мне в душу, что я скупил огромный запас безделушек и тронулся в обратный путь, торопясь привезти все домой. По пути, чтобы не ехать пустым, поднабрал еще всякого разного и в итоге до Брияра добрался с тремя полными обозами. Так и началась моя торговая жизнь, полная противоположность предыдущей. Правда, уже несколько лет как я устранился от дел, передав их своим трем сыновьям, и все чаще провожу время нянчась с внучками, коих имею пять штук.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме