Эркюль Пуаро внимательно слушал. Как говорил Джепп, Мабелль Сейнсбери Сил была вполне реальным лицом. Она жила в Калькутте, преподавала дикцию и работала с местным населением. Мисс Сейнсбери Сил была респектабельной, благонамеренной, немного суетливой, возможно, недалекой, но, что называется, женщиной с золотым сердцем.
– Мабелль так
– Она действительно так сказала? – задумчиво переспросил Пуаро.
Он мимоходом осведомился, когда именно мисс Сейнсбери Сил сделала это заявление, и узнал, что это произошло около трех месяцев назад.
Выйдя из дому, Пуаро зашагал по улице, погруженный в размышления.
Он думал о характере Мабелль Сейнсбери Сил.
Приятная женщина – добрая, серьезная и респектабельная. Мистер Барнс предполагал, что именно среди людей такого типа следует искать потенциальных преступников.
Мисс Сейнсбери Сил прибыла из Индии на том же корабле, что и мистер Амбериотис. Есть основания считать, что она была с ним на ланче в «Савое».
Она сама обратилась к Алистеру Бланту, претендуя на знакомство с ним и даже на близкую дружбу с его женой.
Она дважды посещала Кинг-Леопольд-Мэншенс, где позднее обнаружили мертвое тело в ее платье и с ее сумочкой, словно для облегчения идентификации.
Она внезапно покинула отель «Гленгоури-Корт» после разговора с полицией.
Может ли последняя теория Пуаро объяснить все эти факты?
Ему казалось, что может.
Эти размышления занимали Пуаро по дороге домой вплоть до Риджентс-парка. Он решил пройтись через парк пешком, прежде чем взять такси, зная по опыту, в какой момент его щегольские лакированные туфли начнут натирать ноги.
Был погожий летний день, и Пуаро снисходительно взирал на молодых нянь, кокетничающих и хихикающих со своими кавалерами, покуда розовощекие подопечные вовсю пользовались их невниманием.
Собаки с лаем бегали друг за другом.
Мальчишки пускали кораблики.
Почти под каждым деревом сидела бок о бок молодая пара...
– Ах!
Они выглядели
Однако их фигуры казались ему прискорбно несовершенными. Куда только девались соблазнительные округлости, некогда ласкавшие взгляды донжуанов?
Он, Эркюль Пуаро, помнил таких женщин – в особенности одну. Роскошное создание, райская птица, истинная Венера...
Какая из этих хорошеньких девчушек могла бы сравниться с графиней Верой Русаковой? Истинная русская аристократка с головы до пят – и одна из самых ловких воровок... Природное дарование...
Со вздохом Пуаро заставил себя прекратить думать об ослепительной красавице его грез.
Он обратил внимание, что под деревьями Риджентс-парка кокетничали не только молодые няни.
Девушка в платье от Скьяпарелли сидела под липой рядом с молодым человеком, который, склонившись к ней, в чем-то горячо ее убеждал.
Надеюсь, девушка понимает, думал Пуаро, что нельзя уступать слишком скоро. Удовольствие охоты следует растягивать как можно дольше...
Благожелательно наблюдая за двумя фигурами, Пуаро неожиданно обнаружил в них нечто знакомое.
Выходит, Джейн Оливера пришла в Риджентс-парк встретиться с молодым американским революционером!
Лицо Пуаро внезапно стало печальным и суровым.
После недолгого колебания он направился по траве к молодой паре, взмахнул шляпой и поздоровался:
–
Ему показалось, что Джейн Оливера не так уж расстроилась при виде его.
Зато Говард Рейкс был явно недоволен вмешательством.
– Это опять
– Добрый день, мосье Пуаро, – сказала Джейн. – Вы всегда появляетесь неожиданно, не так ли?
– Как чертик из табакерки, – добавил Рейкс, холодно глядя на Пуаро.
– Я не помешал? – с беспокойством осведомился Пуаро.
– Вовсе нет, – вежливо отозвалась Джейн.
Рейкс промолчал.
– Приятное местечко вы облюбовали, – заметил Пуаро.
– Было приятным, – уточнил Рейкс.
– Уймись, Говард! – одернула его Джейн. – Тебе следует научиться хорошим манерам.
– Что в них толку? – фыркнул Рейкс.
– Они часто выручают, – ответила Джейн. – У
– Я не в настроении болтать о пустом, Джейн, – сказал Рейкс. – Пожалуй, мне лучше удалиться.
Он поднялся, сухо кивнул Пуаро и двинулся прочь.
Джейн Оливера смотрела ему вслед, подперев подбородок ладонями.