Кит игриво помахал плавником и весело, но неожиданно тонко пропищал:
— Ки-ки-ки.
— Ух ты! И часто тут киты плавают? — воскликнул Федя.
— Это первый! — Теодор уже отпустил канат, собираясь пуститься вдогонку за китом.
— Единственный, — поправил его Иоанн. — Он Заячий остров на плаву держит.
Глава девятая
АЛЫЕ ПАРУСА
ОКАЗАЛОСЬ, что «Аврора» сверху, над водой, была обычным кораблём, а ниже уровня воды походила на дом, стоящий на дне Невы. Войти в крейсер труда не составило: дверь была не заперта. Внутри «Авроры» было светло, сухо и чисто. Во всём чувствовались дисциплина и порядок.
Дядя Норд сидел за большим столом в своей каюте, обложенный морскими картами, и что-то напряжённо вымерял циркулем. По эрмитским меркам он был довольно высокого роста. Шкиперская борода, растрёпанные волосы, широкая грудь, обтянутая тельняшкой. Норд выглядел весело и решительно, настоящий морской волк. Заметив ребят на пороге каюты, Норд встал, распахнул объятия и загрохотал басом:
— Дык, о-го-го! Племяннички пожаловали!
Он нежно обнял Теодора и Иоанна.
— Эх вы, сухопутные мышата. Нечасто дядьку своего навещаете! Гляньте, верзилу привели с собой. Браток, ты кто?
— Федя.
— Экий ты, Федя. Они тебя откуда взяли-то? Из своего Эрмитажа, что ли? Эй, сестрёнки, — вдруг весело загромыхал Норд, — смотрите, тут кузены ваши пришли и экспоната музейного с собой притащили.
В каюту влетела стайка щебечущих девочек-эрмитесс. Все были нарядно одеты в разноцветные платьица, и отличить одну от другой, а уж тем более сосчитать не было никакой возможности.
— В колонну становись! — приказал Норд и решительно запустил руку в рюкзак.
Сестры выстроились в очередь за подарками. Норд комментировал.
— Всем сестрам по серьгам — от дедушки Фасада, а от бабушки Солеи — клубочки мягкой шерсти. Рыжей, белой, серой и чёрной — выбирайте.
— Это бабушка напряла из шерсти эрмитажных котов, — объяснил Иоанн Феде, — сестрёнки учатся эрмитские шарфы вязать.
— Дядь, а тебе там от деда в рюкзаке ничего нет? — поинтересовался Иоанн.
— А! Про себя-то забыл! — Норд хлопнул себя рукой по лбу. Из рюкзака он вытащил какой-то клочок бумаги, на котором было нацарапано: «Д 7».
— Опаньки! Ранил! — весело крикнул Норд. — Хорошо, что катер всего лишь. Ну, теперь он его потопит! — и отправился к карте морского сражения зачёркивать клеточки.
— Дедушка у него всегда в морской бой выигрывает, — пояснил Феде Теодор, — он у кого угодно в любую игру может выиграть.
В это время Норд уже громогласно отдавал приказания:
— Слушай мою команду, барышни! Старшенькая — на дежурство, остальные — по каютам и на боковую.
Сестры взяли под козырёк и разбежались. Только одна маленькая эрмитесса задержалась и застенчиво остановилась в дверях.
— Агаша, тебе чего? — строго спросил Норд.
Девочка робко подошла к Феде и протянула ему на ладошке небольшой камушек в форме сердечка. На камушке был нарисован маленький цветочек с тремя лепестками. Как только камушек оказался у Феди в руках, мальчик почувствовал тепло, которое разлилось по его ладони. А Агашки уже и след простыл.
— Ух ты, это тот самый сердечный камушек? Вы такие кладёте в фундаменты новых домов? — спросил Федя.
— Эти камушки не только для того, чтобы их в здания класть. Они все волшебные, только каждый — по-своему. Старые эрмиты говорят, что такой камушек любое желание может исполнить — лишь бы желание было доброе, — объяснил Иоанн. — Тебе очень повезло, что Агашка его подарила, у неё камушки получаются особенные, в них доброты ещё больше…
— Класс! Что бы такое загадать? Я хочу…
— Ты, Фёдор, не спеши с желанием, — перебил его Норд. — Агашка этот камушек от всего сердца расписала, на счастье — ты его силу по пустякам-то не растрачивай.
Тогда Федя задумался, как бы ему не растратить по пустякам волшебную силу камушка.
— Дядя Норд, а зачем ночное дежурство? — прервал его размышления любопытный Теодор.
— Как? Крейсер-то боевой! В любую минуту может что-то случиться. Приказ может оттуда поступить, — Норд показал пальцем вверх. Потом хитро посмотрел на ребят, пригласил их жестом подвинуться поближе и почти шёпотом произнес:
— Я знаю, какой поступит приказ. Это информация секретная, так что никому ни слова. Наш крейсер отправляют на Луну! Операция «Алые паруса».
На этих словах Теодор в восхищении вскочил со своего места, так что чуть не перевернул стол с морскими картами.
— Как на Луну? Он что, летает? — спросил Федя.
— Тихо! — грозно посмотрел на него Норд. — Это самая секретная часть проекта. Он летает. Но об этом вообще забудьте. За разглашение — о-го-го!
Дядюшка вздохнул и доверительным голосом заговорил снова, обращаясь к эрмитам.
— Братушки, полетели со мной! Мне команды не хватает. У меня доченьки отважные, но мне нужна команда, надёжные ребята мне нужны, как вы. И даже он подойдёт, — Норд кивнул на Федю.
— Конечно, полетели, когда отправляемся? — завопил Теодор. — Только я сегодня в скафандр больше не полезу.
— Когда мы отправляемся, я вам сказать не могу, — важно ответил Норд, — да я и не знаю. Приказ поступит в ближайшие дни…