Читаем Erratum-2 полностью

Она и не заметила, как тонкая сеть легла на ее тело, пока та не стала потрескивать, колоть и стягиваться вокруг. В считанные секунды сеть ее обездвижила, а затем стала сдавливать сильнее, прожигая кожу и сдавливая суставы. Грерия закричала и забилась, но сеть лишь плотнее сжала ее тело. Заклинание на столе мало того, что было не закончено, но из-за неудавшегося последнего символа к тому же не годилось даже для частичного использования. Грерия старалась не дергаться и не ухудшать своего положения, но с каждой секундой оно становилось и так хуже некуда. Она уже видела, как падший возвращается из библиотеки и находит на полу кабинета Ника прекрасную кучку свежего фарша. Но почему они напали так быстро? Хотя, с другой стороны, было наивно и глупо рассчитывать на передышку. Никто ведь не присылал расписания нападений. Грерия попыталась добраться до стола, чтобы воспользоваться хоть чем-то из своих принадлежностей, но попытка не увенчалась успехом, и она лишь с криком распласталась на полу, корчась от боли, а сеть начала сжиматься вокруг нее с новой силой. Когда боль стала практически невыносимой, вспышка раскаленного пламени и громкий хлопок оглушили и ослепили ее, но и боль исчезла, вместе с давлением сети. Вокруг ее тела зашипел пар, взметнувшийся в воздух. Грерия рухнула на пол и с облегчением распрямилась. Медленно, плавно перемещая пострадавшие руки и ноги, ведьма приподнялась на четвереньки, чтобы едва ли не носом уткнуться в мягкие кожаные сапоги.

— Самаэль? — она подняла голову и увидела его озадаченное лицо. Он возвышался над ней, держа книгу в руках.

— Что ты притащил? — не удержалась Грерия, подымаясь на колени. — Это ведь магия сфер, — с обложки проглядывали золотые вензеля.

— Однако неплохо работает, — заметил он, и протянул ей свободную руку. Грерия практически повисла на ней, но так и не сумела самостоятельно встать на ноги.

— Что за заклинание ты прочел? — задыхаясь от резанувшей боли, спросила она.

— Первое попавшееся, — беззаботно ответил он, кладя книгу на стол и подхватывая ее на руки. Приземление на диван, пусть и мягкое, оказалось тоже очень болезненным.

— И что это было?

— Иль катум саностра… и что-то там еще, — произнес падший, и Грерия едва не лишилась дара речи.

— Знаешь, крылатый, — не удержалась она от оскорбительного прозвища, — если бы ты его дочитал до конца, мы бы здесь все к чертовой матери поджарились.

— Но ведь не поджарились, — пожал он плечами, — сгорела только эта металлическая дрянь, — он выразительно посмотрел на оплавившиеся ошметки сети, разбросанные по полу.

— Это потому, что ты, курица неграмотная, вместо саностарум, прочел саностра! Металл! — Грерия готова была взорваться от негодования. — Больше не смей раскрывать магические книги и читать из них!

— Ну, то ж, — Самаэль развернулся на выход, нисколько не огорчившись, — будем считать это благодарностью.


— Подожди, — Грерия почти следом ввалилась в его комнату. Ее сильно пошатывало, и на ногах она держалась с трудом. — Я благодарна тебе. И мне нужна твоя помощь.

Самаэль приподнял одну бровь — он и не ожидал ничего другого от ведьмы. Выглядела она паршиво, даже ее золотистые волосы сейчас напоминали паленую паклю. Но взгляд чистых голубых глаз по-прежнему был ясным и умным.

— Что еще? — не утруждая себя вежливостью, спросил Самаэль.

— Нам сейчас не стоит находиться по одиночке. Если уж они пошли в наступление, то не успокоятся, пока не достигнут цели.

— Тебе не кажется, что это тебе не следует находиться самой? — криво усмехнувшись, поинтересовался он. — Лично я чувствую себя замечательно.

— Это пока, — устало выдохнула Грерия, опускаясь на его кровать. — Пока они не разобрались со мной.

За дверью раздался странный звук, и Грерия едва не подскочила на месте, готовая к отражению атаки. Но Самаэль лишь сделал какой-то жест рукой, и в комнате появились два демона. Их размеры уступали человеческим, но в самом их внешнем виде человеческого ничего не было. Свистяще-шипящими звуками Самаэль отдал им какие-то указания, и, поклонившись, они исчезли также быстро, как и явились.

— Что это? — настороженно спросила Грерия.

— Твоя охрана, — спокойно ответил падший, словно они это уже не раз обсуждали.

Грерия потрясенно замолчала, глядя то на него, то на дверь.

— И снова не стоит благодарности, — съязвил он, сбрасывая пиджак и начиная расстегивать рубашку.

— Я тебе не мешаю? — поинтересовалась Грерия, наконец, придя в себя после его невиданной щедрости.

— Я у себя дома, — ответил он, даже не думая смущаться или останавливаться.

— Демоны будут моими телохранителями? — спросила она, меняя тему.

— Да, что-то не так?

— А как же ты?

— О, — он едва заметно усмехнулся, — приятно, что ты вспомнила обо мне. Но у нас не два демона, если ты еще не успела заметить. Все остальные полчища будут оберегать мой покой, — его пальцы дошли до ремня и потянули рубашку из брюк, — и покой ада.

Перейти на страницу:

Все книги серии Erratum (Ошибка)

Похожие книги

Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
От ненависти до любви
От ненависти до любви

У Марии Лазаревой совсем не женская должность – участковый милиционер. Но она легко управляется и с хулиганами, и с серьезными преступниками! Вот только неведомая сила, которая заманивает людей в тайгу, лишает их воли, а потом и жизни, ей неподвластна… По слухам, это происки шамана, охраняющего золотую статую из древнего клада. На его раскопках погибли Машины родители, но бабушка почему-то всегда отмалчивалась, скрывая обстоятельства их смерти. Что же хозяйничает в тайге: мистическая власть шамана или злая воля неизвестных людей? Маша надеется, эту тайну ей поможет раскрыть охотник из Москвы Олег Замятин. В возникшем между ними притяжении тоже немало мистики…

Ирина Александровна Мельникова , Лора Светлова , Наталья Владимировна Маркова , Нина Кислицына , Октавия Белл , Сандра БРАУН

Фантастика / Приключения / Детективы / Остросюжетные любовные романы / Мистика / Прочие Детективы / Романы