Читаем Ешь правильно, беги быстро полностью

Яблочная гранола с корицей

<p>Благодарности</p>

Работа над этой книгой оказалась для меня сродни сверхмарафону. Со сложностями в подъемах и на спусках. С моментами, когда казалось: сделать еще один шаг вперед – это самое сложное, что приходилось делать в этой жизни. А бывало, что писалось легко и казалось, что так будет всегда. Сверхмарафонцу, чтобы пройти самые сложные метры дистанции, поверить в себя, да и просто чтобы продолжить движение, нужна команда поддержки. Так и эта книга без дружной команды талантливых людей, упорно двигающихся вместе с бегуном к поставленной цели, никогда бы и не пересекла «финишную линию».

Она не увидела бы свет, если бы мой школьный друг Дасти Ольсон не убедил меня в 1994 году пробежать первые 50 миль. Он был первым и самым близким из небольшой группы невероятных спортсменов, мыслителей и искателей здорового образа жизни, которые все годы вдохновляли меня. Всех их перечислить поименно я сейчас не в состоянии, но я в долгу у всех. Потому что они научили меня: достичь в этой жизни возможно всего.

Шеннон Вейл впервые спросила меня, не собираюсь ли я взяться за написание книги, лет десять назад. Шеннон – соосновательница и один из организаторов Western States 100. Она всегда искала таланты. А потом появилась Одри Янг, моя близкая подруга, писательница, по-настоящему влюбленная в свою профессию. Я пытался сослаться на занятость, но она не отставала до тех пор, пока я наконец официально не анонсировал выход своей книги. Убежден, что без настойчивости Одри она никогда не появилась бы на свет.

Мой агент Лэри Вейссман и его жена Саша тоже увидели в моей истории нечто стоящее, Сюзан Канаван и потрясающая команда из Houghton Miffin Harcourt взялись за этот проект. В нужный момент они нашли нужные слова вдохновения, а когда это было надо, без зазрения совести меняли пряники на кнут.

Стив Фридман стал в этом писательском сверхмарафоне моим пейсером – скромным соавтором. Мне всегда нравилось, как он пишет, я знал, что если когда-нибудь решусь засесть за книгу, то наверняка обращусь к нему за советом. Стив не только помог литературно изложить мои сверхмарафонские приключения, собрать воедино все мои разрозненные идеи. Он помог описать мою собственную жизнь в таком свете, в каком я сам ее раньше даже не представлял. И это – несмотря на то, что сам Стив ни разу не бегал сверхмарафоны. Кажется, он сейчас вынашивает секретные планы перейти на веганскую диету и пробежать-таки первый 100-мильник. Если он когда-нибудь на это решится, я обязательно стану его пейсером.

Сара Деминг, прекрасный ассистент Стива, без устали собирала нужную информацию, добавляла нюансы по части питания на сверхмарафонских дистанциях, о которых я и сам не знал. Прекрасный интервьюер, она вытащила из моей памяти такие «жемчужины», о которых я уже успел забыть. В свое время Сара занималась боксом, потом переключилась на бег (первый полумарафон она пробежала во время работы над этой книгой), и я никогда не мог с ней спорить. Слово энергичной Сары – закон. А еще, говорят, она при необходимости может спокойно отправить оппонента в нокаут.

Всех нас, и Стива, и Сару, и меня, постоянно поддерживали друзья, семьи, эксперты, которых мы расспрашивали обо всем на свете. Благодаря им в этой книге столько историй, разных точек зрения на то, что «сработало» на меня. В частности, мне хочется поблагодарить Кевина Пэйтса из издательства Duluth News Tribune за исторически выверенную информацию о начальном периоде моей беговой карьеры, профессора Нила Барнарда и Сюзан Левин из Комитета прикладной терапевтической медицины за то, что они поделились знаниями о питании растительной пищей, профессоров Тимоти Ноакса и Закри Лэндмана, Дэвида Немана, к которым я обращался за бесконечными научными пояснениями относительно выносливости сверхмарафонцев. А в настоящей «сверхмарафонской саге» Кристофера Макдугла я постоянно черпал вдохновение. Его книга только своим существованием постоянно напоминала мне о том, что финиш близок.

Мне очень помогали видеоматериалы, фотографии, собранные моими друзьями, умеющими обращаться с фото– и видеотехникой. С их помощью мой рассказ стал по-настоящему реальным, ожил. Спасибо всем, кто запечатлел моменты моей жизни на ярких, выразительных фотографиях.

На мою жизнь оказали влияние многие. Я просто не в состоянии перечислить всех поименно. Но все эти люди и без этого знают, какое важное место занимают в моей жизни. Ибо это они помогали мне пробираться по заросшим, нехоженым тропам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles от A до Z: необычное путешествие в наследие «ливерпульской четверки»
The Beatles от A до Z: необычное путешествие в наследие «ливерпульской четверки»

Британский писатель, продюсер и музыкант Питер Эшер рассказывает историю «Битлз» через песни: их собственные, их коллег, предшественников и последователей. Для этого он использует классическую алфавитную систему, однако применяет ее неожиданным образом. К примеру, вы не встретите известнейших «Yesterday» на букву Y или «All you need is love» на букву A, вместо этого Эшер рушит устоявшиеся ассоциации и заменяет их другими, показывая даже привычные треки с новой стороны. При этом автор так искусно препарирует музыкальные композиции, указывая нам на важные и «вкусные» детали, что вам гарантированно захочется все это переслушать – так не отказывайте себе в удовольствии.И не забывайте, что Эшер лично знал легендарную «четверку», ведь Пол Маккартни даже когда-то жил в его доме! Поэтому здесь нашлось место и для уникальных историй и воспоминаний, которые вряд ли можно прочесть где-либо еще.Эта книга – повод влюбиться в музыку «Битлз» снова.

Питер Эшер

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература