Читаем Эшафот для авторитета полностью

Сергей весь сегодняшний день работал в перчатках, поэтому убирать следы борьбы не стал, опрокинув на лужу крови один из столиков кафе. Подобрал пистолет, зарядил его, спрятал под куртку, закрыл подвал и вышел во двор. Вздохнул полной грудью чистый осенний воздух.

У самого озера, метрах в пятидесяти от места схватки, его ждала «девятка». Сел за руль. Подумал: что его ждет дальше? И сам же ответил: ничего хорошего. Завел двигатель, вывел автомобиль на пустынную дорогу и повел его в сторону усадьбы Гофмана, где сегодня вечером должны начаться дела крутые и кровавые. Хотя, пожалуй, они начались уже с утра. Все же игра стоит свеч. И выходить из нее сейчас означало оставить в себе занозу неуверенности в завтрашнем дне. Только бумаги архива смогут помочь ему уничтожить Гофмана и дать гарантии личной безопасности и свободы. И именно за ними возвращался в усадьбу Сергей Роенко.


Глава 7

Эдуард Генрихович встал сегодня раньше обычного, и это было признаком беспокойства и напряжения. Начинался последний этап его плана, от успешного завершения которого зависело очень многое. Следовало продолжить акцию уничтожения свидетелей. Он вызвал к себе Быка. Тот появился почти мгновенно, словно ожидал вызова.

— Скажи мне, Володя, –  впервые Гофман обратился к нему по имени, –  если тебя предают и делает это человек, которого ты вытащил из грязи, дал работу, денег, помог, чего он, по-твоему, заслуживает?

— Понятно чего –  наказания!

— Наказания! Вопрос, какого?

— Это, я думаю, в зависимости от вины! Если предал по мелочам: ну, там с бабой, к примеру, то можно обратно в грязь. Если же по-крупному…

— По-крупному, Володя!

— Тогда, думаю, мочить надо крысу!

— Мочить! –  повторил Гофман.

Он поднялся, прошелся по кабинету.

— Ну, а если он с тобой много лет провел и стал как родной?

— Но предал?

— Предал!

— Тогда мочить!

— Так категорично?

— Да! Вы –  босс! У вас свое мнение, понятно. Вам и решать, но я думаю так! Если близкий человек вам же по-крупному поднас…, извините, изменил, то, не наказав его жестоко, какой покажете пример для других? Вот я после Топора, вы заметили, какую дисциплину ввел? Только шепну, любой мухой летит исполнять приказание. А почему? Потому что знает: если взбрыкнет, я ему хавальник-то набок мигом сверну. И без разницы, что мы вместе когда-то начинали, кайфовали, баб делили. Единоначалие, –  с трудом выговорил последнее слово Бык, –  должно быть везде. Вас все бояться должны, зная, что я, например, могу только морду при случае набить, а вы жизни лишить. Извините, я не должен вас учить, но вы спросили, я ответил.

— Не надо извиняться. Ты хорошо сказал. Главное –  правильно, Володя! И теперь я решил окончательно. Человека, предавшего меня, следует убрать! А на его место назначить тебя!

— Извините, босс, а о ком речь?

— О Столпе!

— Столпе??? –  крайне удивился Бык тому, что в предатели Гофман записал Столыпина, всегда преданно служившего хозяину.

— Ты удивлен?

— Не то слово!

— Вот почему я так мучительно долго решал его участь. Сколько лет он был моим помощником. Правой рукой, можно сказать. И все же предал!!!

— А можно узнать, что конкретно он сделал?

— Это долгая история, и знать тебе ее не обязательно. Пока необязательно. Но факт остается фактом –  Столыпин предатель и нанес нам невосполнимый ущерб. Сам он пока не догадывается, что раскрыт, поэтому ты должен понимать о необходимости содержания в тайне той информации, обладателем которой стал.

Бык понял одно –  о разговоре надо молчать. И все же невероятность поступка Столпа не давала ему покоя. Бык спросил:

— Скажите одно, босс: Столп пахал на ментов?

— Да! В том-то и дело, что Столыпин уже продолжительное время являлся тайным осведомителем милиции. Я же узнал об этом недавно и совершенно случайно. Они просто купили его, как будто от меня эта неблагодарная тварь получала мало. Обидно!

— Падла! Как же он купился?

— Все, Володя, не будем рассуждать. Твое мнение не изменилось после того, как ты узнал имя предателя?

— Нет!

— И предлагаешь?..

— Мочить козла!

— Хорошо! Только, Володя, придется это сделать тебе лично! Без шума и лишних разговоров. Пусть все считают, что Столп где-то в командировке.

— Я понял, босс! Один вопрос –  когда?

— Вечером повезешь смену вместо Хана. Тот с капитаном отлучился по делам. Столп поедет с тобой. Пока охрана будет меняться, Столыпин прикажет тебе (он все же пока будет старшим в группе) посетить один объект. Ты согласишься, сядешь за руль. В лесу, у болота, «сломаешься». Там и кончишь его. Тело –  в болото. Вернешься за сменой и –  сюда. С охранниками, если будут интересоваться, куда делся мой помощник, разберешься сам. Понял?

— Понял, босс! Все сделаю, как сказали. Разрешите идти?

— Подожди, Володя! –  Гофман в который уже раз за последние дни направился к сейфу. –  Сколько до сих пор ты у меня получал?

— Когда как! В среднем –  штука в месяц!

— Возьми! –  Босс бросил пачку денег на стол. –  Здесь десять тысяч «зеленых». Это за Столпа. И с этого дня твой оклад, назовем это так, пять штук в месяц, без надбавок и премиальных.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик