Читаем Эшафот для любви (СИ) полностью

местом разрыва, содрало. Кишки спущенным красным шаром повисли на смертельных

пиках. Зубы собирали по всему перекрестку. Сидящий на пассажирском кресле, вылетев

из машины целым, так шмякнулся о штыри, что оказался, подобно Иисусу, на них

распятым. Даже головы, бедняга, повернуть не успел. Так и висел в профиль, будто

продолжая неоконченный разговор с товарищем. Не сомневаемся: снимки жутчайшей из

автокатастроф обойдут все африканские газеты. Больше подробностей у нас появится к

следующему выпуску. Следите за передачами «24-х часов черного континента»!

Хлоуп, выпустив из рук баранку, удовлетворенно потер ладонью о ладонь: Кваква

не солгал. Но откуда взялся пассажир?! Может, Долк кого-то прихватил по пути? Ну, что

ж, в таком случае, тому крупно не повезло.

Довольно ухмыльнулся: все у тебя, старый лис, получится. Особенно если учесть, что мобилка, находящаяся у Кваква, кроме подслушивающе-передающего устройства, таит в себе еще один оригинальный и весьма неприятный для чернокожего шантажиста

сюрприз.


Глава 62

К скверу у речного порта Ндоу подтянулся с запасом во времени. Десяти минут

хватило на основательную рекогносцировку. Утопающий в тропической зелени пятачок в

это время суток, несмотря на отсутствие комендантского часа, был крайне малолюден.

Центральной аллеей пугливо просеменили две девушки с саквояжами. На велосипедах

пронеслась троица хулиганистого вида ребят. Эти выбрались хищной стаей на промысел –

вырывать у запоздалых прохожих сумочки из рук и срывать золотые цепочки – с шей. На

велосипедах они – по бедности. Их неблагополучные сверстники из более благополучных

стран для подобных целей используют скутеры и мотоциклы.

Проплелся, таща на поводке пятнисто-коричневого мюрстенлендера, тощий, как и

его пес, собачник.

А вон по скверу плывет, едва не задевая боками-бортами фонарные столбы, моряк:

– Больше на берег – ни шагу. Качка здесь – почище, чем в пятибалльный шторм.


99

Вот и весь, так сказать, народ с временной пропиской в сквере. Что касается

постоянной, то оную, похоже, на сегодняшний вечер имела, судя по долетавшему

шамканью, лишь пара хрычей более чем преклонного возраста:

– Не смейся, кхе-кхе, уважаемый. Запор – дело серьезное. С ним, кхе, шутки плохи.

– Думаю, если бы ты увидел мои выпученные глаза, хр-р, наверняка бы сам, хр-р-р, обосрался со смеху.

– Кхе-кхе, не превращай трагедию в фарс! Один мой знакомый, кхе-кхе, в борьбе с

запорами нажил пупковую грыжу. Тоже, я тебе доложу, не фунт изюму, – дальнейшая

беседа плавно перетекла в трудно различимое на расстоянии бормотание.

Расположились выживающие из ума божьи одуванчики на угловой скамейке.

Собственно, кроме них и самого Ндоу, на данный момент поблизости – ни души. Что

основательно упрощает задачу подстраховки Кваква.

Интересно, почему тот не доверяет заказчику? Обычно «мокрое дело» превращает

компаньонов в сиамских близнецов. А тут…

Впрочем, хорошо известна и обратная сторона «кровной» медали. Один из

соучастников пытается во что бы то ни стало избавиться от второго. На сей шаг обычно

толкают две основные причины. Стремление не иметь свидетеля и нежелание ему

платить. В данной ситуации возможно слияние предлогов. Чтобы, как говорится, одним

махом двоих побивахом.

Кстати, перед тем, как отправляться сюда, он пошарил за плинтусом – проверил, на

месте ли двести баксов, врученные ему в виде задатка Кваква. Те, слава Всевышнему, никуда не делись. Зеленые, как ткань маскхалата, бумажки приятно хрустели в давно не

мытой пятерне.

Сердце в груди сладко замерло: через несколько часов к двум купюрам добавится

еще восемь. Эх, и заживет же он!


Глава 63

Мобильник заиграл гимн Заира. Эту мелодию Берц запрограммировал

исключительно на звонки дочери.

– Слушаю! – поднес трубку к уху.

– У меня несчастье…

– Что случилось?!

– Не знаю, как и объяснить.

– Как есть, так и объясняй!

– У меня… выкидыш.

– Вот горе! Ты так ждала ребенка. С чего вдруг такое?

– Сама не знаю. Беременность протекала нормально. Это не раз подтверждали

врачи. Да и наблюдалась я у них, ты в курсе, постоянно.

– Ну, а сегодня? Может, все еще можно поправить?

– Какое там! Забудь об этом.

– Доктора вызвала? – проявил явно запоздалое беспокойство Берц.

– О чем ты?! Звоню уже из клиники. Врачи сделали чистку и меня перевезли в

палату.

– Надо же такому случиться именно с тобой, дорогая?! Может, забывшись, подняла

какую-нибудь тяжесть? Или, неудачно ступив, упала? Не скрывай от меня!

– Ничего подобного! Мы договорились с Клодом встретиться после обеда в

Президентском парке.

– Зачем? Тебе ведь лучше поменьше двигаться.

– Папа, ты преувеличиваешь! К тому же, надоедает сидеть сиднем в четырех

стенах. Вот я и надумала немного поснимать. И Клод должен был подъехать.

– И по дороге случилось что-то непредвиденное?


100

– Опять – нет, дорогой! Произошло все на месте. Я никуда и выйти не успела.

Приступ начался внезапно. Плод неожиданно зашевелился.

– Но ведь безобразничал он и раньше.

– Да. Но ни разу не проявлял столь невероятной активности. Я немедленно

прилегла. Это нисколько не помогло. Пришлось принять обезболивающее. Когда до меня

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика