Читаем Еще ночь... полностью

В Послании св. апостола Павла к Галатам сказано: “Все вы, во Христа крестившиеся, во Христа облеклись”. Как одежда покрывает наготу и защищает тело, так и крещение покрывает наготу души и защищает её Христовою благодатью. Правильно ли будет лишать ребёнка этой защиты? Как одежда отличает одних людей от других, так и крещение выделяет христиан от язычников. Хорошо ли оставлять ребёнка без этой духовной печати? Как одежда украшает тело человека, так и крещение украшает душу Благодатью. Допустимо ли лишать детей наших этого Небесного украшения?

Противники крещения детей ссылаются на то, что благодать Всесвятого Духа даётся по вере, и, таким образом, младенцы, как не способные сознательно верить, не могут, мол, получить и Благодать. Однако мы имеем в Священном Писании пример, когда Благодать сошла на человека по вере иных людей – в данном случае по вере четырёх друзей, которые принесли к Иисусу тело своего парализованного товарища, утратившего всякую надежду на исцеление: “И пришли к Нему с расслабленным, которого несли четверо; и, не имея возможности приблизится к Нему за многолюдством, раскрыли кровлю дома, где Он находился, и, прокопавши её, спустили постель, на которой лежал расслабленный. Иисус, видя веру их, говорит расслабленному: чадо! прощаются тебе грехи твои” (Мк. 2.3–5). Точно так же по вере крещеных родителей подаётся Благодать и младенцу, которого принесли они в храм.

В новозаветной Церкви крещение заменило собою ветхозаветное обрезание, о чём и говорит апостол: “В Нём вы и обрезаны обрезанием нерукотворным, совлечением греховного тела плоти, обрезанием Христовым; бывши погребены с Ним в крещении…” (Кол. 2.11–14). Но в ветхозаветной Церкви обрезание производилось на восьмой день после рождения! “Восьми дней от рождения да будет обрезан у вас в роды ваши всякий младенец мужеского пола” (Быт. 17.12). Почему же отказываемся сегодня от крещения младенцев, этого новозаветного обрезания, ведь сказано: “Покайтесь, и да крестится каждый из вас во имя Иисуса Христа для прощения грехов, – и получите дар Святого Духа; ибо вам надлежит обетование, и детям вашим (! – О.В.), и всем дальним…” (Деян. 2.38–39).

Верующие родители желают воспитать в вере и своих детей. И это естественно, что христиане хотят видеть христианами и наследников своих. Крещение сына или дочери – это обетование перед Богом воспитать ребёнка верующим и верным, обетование того, что отец и матерь сделают всё необходимое, дабы ребёнок, возрастая физически, возрастал также и духовно; как и сказано о маленьком Иисусе, Который есть “путь и истина и жизнь”: “Младенец же возрастал и укреплялся духом” (Лк. 1.80). В своё время св. Григорий Богослов упрекнул матерь-христианку, которая боялась крестить своего ребёнка из-за маловерия своего, мол, вдруг вырастет недостойным звания христианина: “У тебя есть ребёнок? Не давай времени, чтобы увеличивалось повреждение. Пусть освящён будет с детских лет, и от младенчества посвящён Духу. Ты боишься печати через немощь естества, как малодушная и маловерная матерь? Но Анна и до рождения обещала Самуила Богу, и после рождения вскоре посвятила и воспитала его для священнической ризы, не боясь человеческой немощи, но веруя в Бога”.

Первые христиане часто принимали крещение семьями. Да и апостолы, как об этом свидетельствует Священное Писание, крестили целые семейства. Так мы читаем о крещении дома Лидии, дома Корнилия сотника, дома Стефанова, но нигде не сказано об исключении из этого крещения детей…

И последнее. Безусловно, сегодня Церковь переживает тяжёлые времена – времена скорби, испытаний, времена охлаждения веры. Мирские основы вошли в церковную жизнь, и религия в целом сегодня напоминает ту блудницу, которую видел Иоанн Богослов в своём откровении (см. 17-ю главу Апокалипсиса). Но Господь наш Иисус Христос “вчера и сегодня и во веки Тот же” (Евр. 13.8). И так же как тогда, на заре христианства, так и сегодня щедрою рукою подаёт Он верным Своим Благодать. Была бы вера! А если есть она, эта вера в сердцах родных, крёстных родителей ребёнка, у священника, – то и “По вере вашей – пусть будет вам!” И сходит благодать Всесвятого Духа на новоокрещённого раба Божьего, и открывается на Небе, в сфере Духа, ещё один “лицевой счёт”, на котором ждут “счастливого владельца” безграничные духовные сокровища. Дай Бог, чтоб став совершеннолетним, сознательным верующим, не сбился он с пути к этому сокровищу, а, ведённый Духом Божьим, вошёл в широко открытые Двери, отважно приступая к престолу Благодати. Как и сказано: “Посему да приступаем с дерзновением к престолу благодати, чтобы получить милость и обрести благодать для благовременной помощи” (Евр. 4.16).

Была бы вера!

ЧИСЛО ЗВЕРЯ

Перейти на страницу:

Все книги серии Ответы священнослужителя

Похожие книги

Культура Духа
Культура Духа

О хорошо сформировавшемся человеке, усвоившем какой-то запас знаний и хороших манер, говорят, что это культурный или цивилизованный человек. Но немногие знают, что термины «культ», «культурный» и «культура» происходят от понятия «религиозный культ». Занятия культурой появились в связи с религиозным культом в рамках забот человека о том, чтобы поставить всё прекрасное на служение Богу. Так что культурный человек в подлинном смысле слова есть человек культуры духовной. В таком контексте отец Рафаил Нойка назвал свою книгу «Культура Духа».Святой Дух есть Тот, кто духовно обогащает человека, а люди, жаждущие божественных красот, суть носители культуры Духа.От создателя электронного файла.Перевод книги иеромонаха Рафаила Нойки осуществлён на Свято-Георгиевском приходе города Кишинёва (Кишинёвская епархия Молдавской митрополии Русской Православной Церкви Московского Патриархата). Перевод Татьяны Авдеевой, редакция Ольги Ковериной, под общим руководством и редакцией протоиерея Виталия Шинкаря. Спаси их Христос за благие труды.Перевод книги с румынского языка на русский был благословлён автором.Книга была выпущена издательством «Святая Гора» в 2006 году. При подготовке книги к печати рукопись перевода была изменена и отредактирована в издательстве.В данном файле текст приведён не по издательскому варианту, а по кишинёвскому оригиналу перевода. Форматирование оглавления передано по изданию «Святой Горы».

Рафаил Нойка

Православие