— Это не ошибка. Не думаю, что кто-то по ошибке перевел эти деньги на счёт моей сестры. Я считаю, что кто-то сделал это нарочно, и мне кажется, что знаю, кто. Я думаю, это был Ник.
— Думаешь, он обокрал бы собственного брата только для того, чтобы выставить твою сестру виноватой? — Сэм поднял брови.
— Я думаю, он настолько меня ненавидит, что сделает, что угодно. Он финансовый гений, так что я уверена, что небольшое мошенничество со счетами — не трудность для него. Мне просто нужно, чтобы ты доказал это.
— Это кажется немного притянутым за уши, но я посмотрю, что можно сделать.
Она снова проверила свой телефон, удивившись, что Ник действительно отправил ей банковские выписки, как она и просила.
— Смотри. Вот. — Рейна протянула Сэму свой телефон и наблюдала, как он просматривает вложение электронной почты
— Ох, она определенно этого не делала.
— Ну, это я знаю. Но почему ты вдруг стал так уверен?
— Это обычный банковский счет Ридли, верно? — Он наклонился и указал на что-то на экране ее телефона. — Под ее настоящим именем?
— Да, и что?
— Подумай, какой преступник использует банковский счёт на свое имя для совершения мошенничества? Не то, чтобы я сомневался в твоей трогательной истории, но я видел слишком много хороших детей, которые сходили с правильного пути, когда становились старше. Но это — это не ход мошенника. Я ожидал увидеть банковский перевод на номерной счет. Если бы твоя сестра действительно привыкла обманывать людей, она бы не пользовалась тем же банковским счетом, который использует для оплаты счета за электричество.
— Я так и знала!
— А как насчет тебя? — спросил Сэм. — Чего ты хочешь?
— Безопасность. Это все, чего я когда-либо хотела. Вот почему у меня есть ты. Ты единственный мужчина, который нужен мне в моей жизни, Сэм. — Рейна наклонилась и убрала его волосы с лица. — А теперь, пожалуйста, найди способ доказать, что за всем этим стоит Ник, чтобы я могла пригвоздить его яйца к стене!
Глава 23
— Почему ты еще не спишь? — Джексон думал, что сейчас он будет один. Ник и Эллиот легли спать примерно в то же время, что и он. После нескольких часов изучения принесённых ими документов, Джексон был эмоционально истощён.
Одно дело, когда ему говорят, что Ридли обокрала его, и совсем другое — видеть тому подтверждение собственными глазами. Если бы не видел банковский перевод на распечатке, он бы не поверил.
— Просто изучаю полученную информацию. — Эллиот поднял страницы, которые читал. Даже с другого конца комнаты Джексон узнал фотографию Дэвида Файнмора.
— Почему ты все еще смотришь на это? Мы уже знаем, что он и Ридли обманывали людей. Все кончено, Эли. Забудь про это.
Его брат издал разочарованный звук и бросил бумаги на кофейный столик.
— Что? — спросил Джексон. В это было трудно поверить, но его брат был еще больше взбешён таким поворотом событий, чем он сам.
— Я чувствую, что что-то упускаю! Или, может быть, я просто не хочу признаваться, что не предвидел этого.
Внезапно Джексон понял. Все его старшие братья присматривали за ним, но безопасность была специальностью Эллиота. Конечно, тот чувствовал себя виноватым за то, что не защитил его.
— Никто из нас не предвидел этого. Ты не можешь винить себя за это.
— Согласен.
Они оба обернулись и увидели Ника, стоящего в дверях. Его брат снял рубашку и галстук и был одет только в белую футболку и брюки.
— Ты тоже не можешь уснуть, да?
Ник покачал головой. Он пересёк комнату и сел на диван рядом с Эли, сложив ноги на кофейный столик перед собой.
— Удивлён, что ты не сказал «я же говорил». На этот раз это было бы обоснованно.
— Не думал, что мне будет это не в кайф. — Ник откинулся назад и скрестил руки за головой.
Джексон наблюдал за братом с другого конца комнаты. Все они были с щетиной и выглядели усталыми, но Ник выглядел хуже всех. Джексон немного отпустило от того, что брат не злорадствовал. Особенно из-за того, как Ник с самого начала пытался предупредить его о Ридли.
— Я просто не могу поверить, что она сделала это. Я бы дал ей деньги, если бы она попросила, — стиснул зубы Джексон. Он сказал себе, что не будет думать об этом, но продолжал прокручивать мысли о Ридли и ее поступке всю ночь. Снова и снова. Снова и снова прокручивал это в уме. У него все еще не было объяснений, почему Ридли обокрала его. Она должна была знать, что он увлечён ею. Настолько, что это было даже неловко.