— Не сыпь соль на раны, Холдар, — не напоминай мне, что я правил так мало.
— Не корите себя, мой повелитель. В последние годы подобное положение дел вошло в привычку.
— Ну да, особенно если вспомнить мое собственное воцарение, — невесело усмехнулся Хул-Дул-Гур-Бур-Фур V. — Кто бы мог подумать, что все кончиться там же, где и началось. Да еще и почти в том же составе. Впрочем вас, господин волшебник с нами тогда и не было, а ведь могли бы.
— Прошу прощения за то, что я бросил вас тогда, — произнес Фамбер, — я думал, что вы погибли.
— И за все эти годы не навестили меня.
— Дела, господин… уважаемый господин ха… повелитель…
— Бросьте вы это, господин волшебник. Обращайтесь ко мне, как в старые времена. В конце концов, я ведь опять не халиф.
— Хорошо, как скажете, Дулли.
— Ну хоть кто-то делает то, о чем его просят. А ведь Холдару я сколько раз говорил, что незачем все время называть меня «повелитель», но он каждый раз отвечал, что его положение не позволяет ему обращаться к халифу, которому он служит, как-то иначе, — страдальчески закатив глаза, произнес Хул-Дул-Гур-Бур-Фур V, — а эта девушка, насколько я понимаю, Втри? Юная ведьма с рынка Бахтир-Таль-Асы, несправедливо обвиненная в порче и чуть не сожженная заживо, как это принято в Кастрагоне.
— Втри, девочка моя, — позвал ведьмочку, чьим вниманием всецело завладели сокровища, Фамбер, — с тобой хочет поздороваться халиф.
Реакция Втри была молниеносной и более чем непредсказуемой. К счастью для лица Хул-Дул-Гур-Бур-Фура V Холдар оказался достаточно проворным для того, чтобы перехватить руку Втри с зажатым в ней довольно увесистым и острым стальным веером. Действительно серьезного вреда она нанести не могла, ведь оружием веер являлся лишь в раскрытом состоянии, но даже так он вполне мог рассадить халифский лоб.
— Должно быть, у вас был тяжелый день? — постарался халиф подыскать объяснение поведению Втри.
— Простите, я не хотела, — опомнилась Втри, — просто не так давно у меня были некоторые проблемы с вашим… то есть с новым… э-э… самозванцем.
— Так значит, вы видели его? И что вы думаете о моем приемнике?
— Ну… — протянула Втри, и так оказавшаяся в неловком положении из-за попытки нападения на халифа только потому, что он был халифом так же, как и тот извращенец. Вдобавок к этому ей еще никогда не приходилось рассказывать свергнутому правителю о человеке, который его сверг, и она совершенно не представляла, с какой стороны надо подступаться к подобным проблемам, — я его толком и не разглядела. Знаете, там было темно, а потом меня увела стража.
— А так значит, ты… — начал было Хул-Дул-Гур-Бур-Фур V, но Втри его прервала.
— Ничего подобного! Я просто насколько раз ударила его подносом, после чего меня увела стража.
— Ну, этого и следовало ожидать, — рассудительно заметил Холдар, — но боюсь, у нас на это нет времени. Повелитель, нам надо выбираться отсюда.
— Холдар, подумай. Если бы отсюда можно было выбраться, думаешь, я до сих пор сидел бы здесь?
— Должно быть у вас были причины, — замялся бывший улфулдар.
— Не говори ерунды. Ведь ты же не думаешь, что я ждал, пока ты меня спасешь?
— Конечно же нет, повелитель, я хотел сказать…
— Боюсь, что я не знаю, как выбраться отсюда. Проблема в том, что они знают, что я сбежал именно сюда. Сверху даже сейчас дежурит усиленный отряд, да и здесь то и дело меняют часовых.
— А как насчет того способа…
— Разве ты забыл? Одним из первых моих приказов было наложение печати на тот проход.
— И точно, — согласился Холдар. — По крайней мере, у вас ведь есть ключ и вы можете открыть дверь.
— И сдаться? Только этого они и ждут, Холдар. Думаешь, они до сих пор не выломали дверь лишь потому, что не хотят ее выламывать? Они просто ждут, когда я сам приду к ним ради глотка воды.
— Точно, а как обстоят дела с водой и продовольствием, повелитель?
— Не так плохо, как я вначале подумал. Как оказалось, здесь есть канализация и водопровод. Хоть мой дед так боялся убийц, что даже сам себя спрятал в сокровищницу, отказаться от туалета он не мог, да и бегать каждый раз в свои покои, чтобы выпить стакан воды, тоже. Что же касаться еды…
— То вы съели прихваченное вами яблоко в первый же день, — предположил Холдар.
— Это было не яблоко, а пара персиков, но в общем да, ты прав, — ответил халиф, — косточки — на третий. Впрочем, как оказалось, есть там почти нечего.
— Значит в запасе у нас есть три декады, — подытожил Холдар.
— Великолепно Холдар, а я-то уже поверил, что ты знаешь, куда нас ведешь, а в результате мы оказалась в новой камере.
— В камере с кучей золота, — поправил Холдар.
— Которое нельзя есть, — возразил Фамбер.
— Зато здесь есть вода и туалет.
— Толку-то. Так или иначе, мы умрем. Если бы я не сбегал, Лендал, быть может, меня выкупил бы.
— Ты и вправду веришь в то, что Нуйли отпустил бы человека, опозорившего его перед всем двором? И потом я же не говорю, что мы должны здесь сидеть, пока не умрем. У нас есть 30 дней для того, чтобы придумать, как отсюда выбраться, — произнес Холдар, излучая уверенность в завтрашнем дне.