Читаем Еще один шанс полностью

Тут она поймала иронический взгляд Фреда, но сделала вид, что ничего не заметила, и вернулась к рецептам, которые выписывала из поваренной книги бабушки Клэр. Вскоре все отправились спать.

На следующее утро Хелен обняла хозяев и тепло поблагодарила их за гостеприимство. На прощание она заверила Клэр и Дженнет, что обязательно пришлет каждой по экземпляру своей книги, как только та выйдет в свет, и обменялась с ними номерами телефонов.

Фред завел катер и отвез их с Люком в аэропорт. Хелен довольно холодно попрощались с ним. Флер держалась дружелюбно, но довольно небрежно.

Когда они приземлились, Люк, провожая Хелен в отель, выглядел непривычно спокойным,

– Дорогая, я много думал о твоем предложении остаться друзьями… – сказал он. – Вероятно, ты боялась меня обидеть, но знай, теперь это мне не грозит. Для этого есть две причины. Во-первых, я понял, что никогда не смогу вызвать в тебе таких сильных чувств, как Фред. До сих пор я думал, что обречен вечно любить тебя без всякой надежды на взаимность, но теперь, наконец, встретил девушку… Хелен после долгой паузы сказала:

– Только не говори, что ты догадался о моих чувствах…

– К Фреду? Но я же не слепой…

– И что ты об этом думаешь?

– Элли, ты однолюбка, – напрямик ответил он. – Ты можешь посвятить всю свою жизнь только одному мужчине.

Хелен вздохнула и опустила глаза.

– Надеюсь, что это не так… Впрочем, возможно, ты и прав, Люк. Уж слишком долго я не могу расстаться с Фредом Хейвортом. Ладно, не будем об этом. – Она заставила себя лукаво улыбнуться и спросила: – Хочешь, я назову тебе имя твоей избранницы? Это Лиззи, разве не так?

– Но между нами ничего не… – смутился Люк.

– Не было? Так будет! Спасибо тебе за все. – Хелен с нежностью посмотрела ему в глаза и добавила: – Я тоже буду любить тебя без всякой надежды на взаимность.

Люк подвез ее прямо к подъезду отеля.

– У меня, к сожалению, совсем не осталось времени, – виновато произнес он. – Я работаю на поисковом судне, и завтра утром мы на всю неделю отправляемся в открытое море…

– Не беспокойся, со мной все будет в порядке, – успокоила его Хелен. – Вот, возьми. – Она вытащила из сумочки визитку. – Черкни мне как-нибудь пару слов о себе. Обещаю ответить. И еще раз спасибо за все!

Она чмокнула его в щеку и направилась к дверям отеля.

Остаток дня Хелен провела в номере за работой над книгой.

Она не торопилась домой, решив провести немного дней в этом тихом городке, расположенном на берегу морского залива. Здесь было множество прогулочных суден, которые предлагали туристам экскурсии в открытое море, и несколько вполне приличных ресторанов.

Просидев за работой несколько часов, Хелен с наслаждением расправила затекшие плечи и решила выйти в город перекусить.

Она облачилась в полосатую футболку, мешковатые джинсы, удобные ботинки и бейсбольную шапочку, старательно запрятав под нее волосы и низко надвинув на лоб козырек. Потом нацепила темные очки, повесила через плечо сумку-рюкзачок и вышла из номера.

Первый же, на кого она наткнулась в фойе, был Фред Хейворт. В тот момент, когда Хелен выходила из лифта, он, беседуя с посыльным, не глядя, шагнул ей навстречу, чуть не сбив с ног.

– Это ты?…

Она резко отшатнулась, пытаясь сохранить равновесие.

– Элли! – Он подхватил ее под руку, посмотрел сверху вниз и, растягивая слова, проговорил: – Великолепный эффект! Такая неожиданность… Впрочем, я мог бы предвидеть, что, куда ни пойду, всюду наткнусь на тебя.

– А как ты тут оказался? – натянуто спросила она. – Ты ведь говорил, что собираешься лететь домой!

– Если ты дашь мне вставить хоть слово, я все объясню, – ехидно заметил он.

Хелен и охнуть не успела, как он затащил ее в лифт и нажал кнопку.

– Послушай, куда мы едем? – протестующе воскликнула она. – Я собиралась выйти в город!

– Элли, не кричи так громко! Бог знает, что подумают люди. Что ты себе вообразила? Что я волоку тебя к себе в номер, чтобы изнасиловать?

Она густо покраснела, но не от смущения, а от гнева.

– Мне нужно дождаться своего багажа, – продолжал он, – а потом мы пойдем, куда ты захочешь, и будем делать все, что тебе нравится. Ты хотела где-нибудь поесть, я не ошибся?

– Ну да! – раздраженно ответила она. – Ты не находишь, что все это выглядит весьма глупо?

– Мои извинения, – пробормотал он. – Но так уж вышло.

Выйдя из лифта, Хелен растерялась, потому что они почему-то оказались на том же этаже, где был ее номер. У нее вдруг пропал аппетит.

Увидев, перед какой дверью остановился Фред, она воскликнула:

– Просто глазам не верю! Ты что, специально просил поселить тебя радом со мной? Фред проследил ее взгляд.

– Понятно! Значит, мы соседи?

– Как ты узнал, что я остановилась в этом отеле? – сердито спросила она.

– Я об этом и не подозревал. Просто всегда останавливаюсь здесь.

В тот же момент у них за спиной открылась дверь, из которой неторопливо вышла пожилая пара. Потом на этаж прибыл лифт, и из него вышла группа постояльцев.

Перейти на страницу:

Все книги серии marriage quest

Похожие книги