Читаем Еще один шанс полностью

— Не представляешь, что сегодня было, — заговорила она так, будто только и мечтала очутиться дома и поделиться с любовником новостями. — У нас появился новый помощник управляющего, и с первого же дня насаждает свои идиотские порядки! — Притворяться не было нужды — голос при воспоминании о Тиммермане сам собой срывался от гнева. — «Люкс» для герцогини заставил вычистить дважды, хоть мы и в первый раз все сделали как полагается. Для себя, хоть ему и предоставили личный кабинет, выбрал один из лучших номеров и потребовал, чтобы мы мыли и обустраивали его до позднего вечера.

Они прошли в спальню. Кристин вдруг вспомнила, что скандал с герцогиней уладил именно Тиммерман, и он был у нее в номере полчаса или даже дольше.

Теперь все понятно, еще больше выходя из себя, подумала она. Он как проститутка — спит с женщиной, только если ему хорошо платят.

— Я этого так не оставлю, — процедила она сквозь стиснутые зубы. — Я отомщу.

— Да не переживай ты так. — Фред сел на край кровати, взял любовницу за руку и усадил к себе на колени. — Лучше вовсе об этом ненормальном не думай — изменить ведь все равно ничего не сможешь, только сама пострадаешь.

Кристин недоуменно на него посмотрела, словно забыла о его существовании:

— Пострадаю? Интересно, как?

Фред пожал плечами:

— Помощник управляющего он и есть помощник управляющего. Если ты выкинешь что-нибудь этакое, он просто-напросто тебя уволит. — У него заблестели глаза. — Лично я был бы только рад. Давно мечтаю, что моя Киска оставит работу и будет встречать меня каждый вечер дома, родная, теплая.

Кристин ухмыльнулась:

— Еще скажи: с пирогом.

— Почему бы и нет? С пирогом, который будет готовить Мэри.

Кристин покачала головой. Без «Тауэра» и многочисленных приключений, которыми была полна ее нынешняя жизнь, она умерла бы в этом огромном доме с тоски.

— Ты же знаешь, как для меня важна работа, — промурлыкала она. — Без нее я буду чувствовать, что вишу у тебя на шее. — На самом деле именно так и было: Кристин тратила втрое больше, чем зарабатывала. — Не переживай, ничего особенного я и не собираюсь делать. Немножко подпорчу этому гаду жизнь, но аккуратно, так, чтобы уволить меня было не за что.

…С утра Полли не видела Джеймса — очевидно, он приехал раньше, чем она. Она умышленно сходила перекусить в кафе на соседней улице: не хотела показываться в обеденном зале. Россказней Бернарда избегала, даже когда тот упоминал про Тиммермана. А вечером поспешила уйти, как только закончилась смена. И всеми силами старалась забыть совет Кеннета и вчерашние разговоры с Джеймсом.

Зато следующий день буквально изобиловал неприятностями. Бернард, как только явился, начал с восторгом делиться услышанными в. «Максе» свежими сплетнями:

— Представляешь, наш Тиммерман осчастливил не только герцогиню!

— Что значит «осчастливил»? — резко спросила Полли, у которой от этих слов все внутри перевернулось.

— То и значит! — ликующе ответил тот.

Но продолжить рассказ помешал приблизившийся к стойке клиент. Он заказывал номер всего на один день и уже уезжал. Полли сосредоточила на нем внимание, не зная, хочет ли она слушать Бернарда. Он же явно намеревался изложить ей все подробности того, что выведал, и в ожидании, когда Полли освободится, нетерпеливо постукивал по стойке карандашом.

— Так вот, — снова заговорил Бернард, как только клиент покинул вестибюль. — Вечером первого же рабочего дня наш герой разыскал Кристин, которая осталась за кого-то поработать допоздна, и уломал ее провести с ним вечер! — Он с победным видом хлопнул по стойке рукой, будто в этом была его личная заслуга.

— Бред! — выпалила Полли, вспомнив, что в тот день они с Джеймсом вместе вышли из отеля. — И как тебе только не стыдно слушать разный вздор, да еще и передавать его всем вокруг?

— Стыдно? — Бернард самодовольно засмеялся. — Может, я и стыдился бы, если бы рассказывал то, в чем был бы не уверен. Достоверные же сведения распространяю с удовольствием. Мы здесь вроде одной семьи, почему бы не знать друг о друге как можно больше? Особенно если те, о ком идет речь, вовсе не против?

Со стороны лестницы послышались шаги. Бернард повернул голову и издал торжествующий возглас:

— А вот и Кристин. Уж ей-то ты, надеюсь, поверишь? Она как-никак принимала непосредственное участие в недавних любопытных событиях.

К стойке подошла Кристин.

— Обо мне разговариваете? — спросила она, расправляя белоснежный передник. — Мне показалось, я услышала свое имя.

— О тебе, о тебе. — Бернард немного наклонился вперед. — Я рассказываю Полли о твоем новом завоевании. Она как будто не верит.

Кристин снисходительно на нее посмотрела.

— По-твоему, красавчик Джеймс мне не по зубам, Поллиана? — Последнее слово она произнесла так выразительно, что Полли сразу поняла: Джеймс разговаривал с горничной о ней.

«Господи! Что именно они обсуждали? Неужели Джеймс обо всем догадался и рассказал Кристин, как когда-то Полли по уши в него влюбилась? Оба, наверное, хохотали до слез…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Виражи любви

Похожие книги

Не родные
Не родные

— Прости, что лезу тебе в душу, — произносит Аня. — Как ты после смерти матери? Вернёшься в посёлок или согласишься на предложение Самсонова?— Вернусь в посёлок. Я не смогу жить под одной крышей с человеком из-за которого погиб мой самый близкий человек.— Зря ты так, Вит. Кирилл пообещал своему отцу оплатить обучение в вузе. Будет глупо отказываться от такого предложения. Сама ты не потянешь…От мысли, что мне вновь придется вернуться в богом забытый посёлок и работать там санитаркой, бросает в дрожь. Я мечтала о поступлении в медицинский университет и тщательно к этому готовилась. Смерть матери и её мужа все перевернула. Теперь я сирота, а человек, которого я презираю, дал слово обо мне позаботиться.

Ольга Джокер , Ольга Митрофанова

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Короткие любовные романы