Читаем Еще раз про любовь, деньги и женское счастье ... (СИ) полностью

Потом, наконец, снова вспомнили обо мне, и я рассказала все с самого начала. Как меня привезли в дом на горе, как я прожила там эти два дня. Их интересовало все: как со мной обращались, как кормили. Бабушка спрашивала, кололи ли мне уколы, помимо моих обычных. Я сказала, что нет, и она вздохнула с облегчением. Спросили еще, не испугалась ли я. Если честно, сначала испугалась, но потом вспомнила, как похитили дочку Шварцнеггера в «Коммандос», и решила, что я ничем не хуже ее. Я все время думала, как мне сообщить о том, где я нахожусь. Телефон у меня забрали еще в машине. Но, даже если мне удалось бы утащить его у них, я слышала, что связь там совсем не работает, мешает какое-то метеорологическое оборудование и сами горы. Чтобы позвонить маме, надо было ехать в поселок, или спускаться вниз. А потом я вспомнила детектив, который мне читала Лина на даче, там вместо контейнера использовали теннисный мячик. Мячика у меня не было, но я решила, что могу попытаться сбросить самолетик. Если не будет ветра, он прекрасно долетит вниз и может попасться на глаза кому-нибудь.

Лина спросила:

— Почему на самолетике ты написала, что позвонивший получит сто долларов? Нет, правда, почему именно сто?

Я пожала плечами:

— А если бы ты на таком самолетике прочитала, что тебе дадут тысячу баксов, ты стала бы звонить?

Лема рассмеялся:

— Разумно.— Потом глянул на меня и Лину, и добавил: — Ты достойная воспитанница своей тети.

Зато, когда я дошла практически к концу рассказа, то есть к моменту, когда за окном увидела лицо дяди Саши, я посмотрела на бледное лицо мамы и бабушки и сказала:

— А дальше — почти ничего интересного. Было темно, и я практически ничего не видела. Это лучше расспросить у Дени, он там с дядей Сашей исполнял главную роль.

Дени, видимо, тоже не хотелось живописать наш ночной спуск с горы. Я вспомнила, как болталась над пропастью в полной темноте, и зажмурилась.

Дени одобрительно посмотрел на меня, и сказал:

— Ася, у тебя такая замечательная дочь. Я рад, что этот несчастный случай свел нас всех вместе, и дал мне возможность увидеться со всеми вами. Думаю, что теперь мы не потеряемся, и будем дружить домами и семьями.

Лема повернулся к моей маме:

— Я разговаривал сегодня ночью с Павлом Андреевичем. Если ты не возражаешь, я хочу показать Марету лондонским специалистам. В свое время мы возили к ним мою сестру, и врачи жалели, что она не попала к ним на лечение раньше, в молодом возрасте. Думаю, что Марете лечение поможет, у них очень хорошая репутация в лечении эндокринных заболеваний.

Дедушка улыбнулся мне:

— Мы с твоей бабушкой всегда мечтали провести отпуск в Англии. Ты и составишь нам компанию.

Лема и Дени переглянулись и поднялись:

— Мы непозволительно долго задержались в этом городе. Сейчас, когда все наши проблемы решены, мы должны ехать.

Лина удивилась:

— Что, пропавшие деньги больше никого не интересуют?

Дедушка и Лема переглянулись, и дедушка нехотя сказал:

— Их уже нашли. Помнишь, в тот год, когда я перешел на работу в банк, я открыл тебе на день рождения счет к свадьбе? Мне помогал тогда твой будущий, нет, твой бывший муж. Он знал его реквизиты, знал, что искать там не будут. А если случайно что-то откроется, то счет открыт на твое имя. Ты тогда так скоропалительно вышла замуж, что про этот счет никто и не вспомнил. Кроме Морозова.

Лема усмехнулся:

— Некоторое время ты была очень богатой. И твой муж решил, что лучшего времени для того, чтобы ты осиротела, а он овдовел, не найти. Тем более, что его свежее горе вдовца быстро излечили бы хорошее наследство и старая институтская подруга.

Все поднялись, чтобы проводить их. Лина поднялась в спальню, принесла большую фотографию, где были сняты я, Лина и Адель и протянула ее Леме и Дени. Я нашла в рюкзаке фломастер и написала на снимке: «С любовью».

Мы вернулись в дом. Солнце уже взошло, все решили разойтись по спальням и поспать хотя бы несколько часов до самолета. Бабушка больше меня от себя не отпускала. Мне казалось, что уснуть я уже не смогу, но, едва я добралась до подушки, и бабушка легла рядом, прижав меня к себе, я тут же позорно уснула.

Когда я проснулась, вещи уже были собраны, сумки уложены. Алексей с Линой съездили в магазин и купили для Проши, так мы решили назвать котенка, хорошенькую корзинку, кошачьи консервы и наполнитель для туалета.

Мама и Николай решили остаться здесь до субботы, у его ребят экзамен в пятницу. Я рада, думаю, без нас они гораздо лучше договорятся между собой. Кроме того, маме нужно дать показания по делу о моем похищении. Черт, как же жалко, что нельзя никому рассказать о нем!

Лина грустная ходит, бабушка ее утешает. Я слышала, как она сказала Лине сердито:

— И не надо ничего никому объяснять. Меньше внимания обращай на людей. Я знаю, что ты очень дорожишь мнением отца, так вот учти, что он Алексея одобряет. И я тоже. Думаю, что бабушкино благословение ты тоже получила. — Потом засмеялась и сказала: — Я видела, как вы целовались в кухне. Кажется, тебя действительно можно поздравить.

— Мама, ты подглядывала!

Бабушка фыркнула:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература