«Мы позволили укрепиться на отдаленной окраине черной своре контр—революционеров. Они не теряют времени даром. Вооруженные опытом техники, имея таких изобретателей, как Канэ, Пуассон, Битерфорд, имена которых известны каждому читающему рабочему, Фохт и Муссолини создали из Мадагаскара неприступную крепость. Ради успехов мощной и разнообразной промышленности там царит бешеная эксплоатация черных рабов. Сотни тысяч их томятся под сапогом грубого солдафона. А чем еще могут удивить нас неугомонные насильники Мадагаскара, какую каверзу придумают они для своего бесплодного, но все же опасного мщения и злобы?
Нет, этот южно—африканский Карфаген должен быть разрушен».
Вокруг статьи завязалась оживленная дискуссия, выяснившая, к сожалению, что никто серьезного значения работам мадагаскарских лабораторий решительно не придавал, и товарищ Уралов остался в меньшинстве. Потом перебежчики перестали появляться вовсе, после известного декрета Совета Девяти, и Мадагаскар был забыт.
Убанунга—Га, беглец с Мадагаскара
Года полтора спустя, через две недели после грандиозного пожара, уничтожившего несколько крупнейших гринвичских эллингов, Алексей Уралов, только что: вернувшийся из Лондона, сидел вечером в своем кабинете, додиктовывая в графофон последние завтрашние распоряжения комендатуре гринвичского аэродрома.
Доложили о посетителе, и в комнату вошел негр. По одному взгляду на его мешковатый, не по росту костюм, Уралов увидал новичка в Европе и стало быть живую весть из Фохтбурга.
— Простите, товарищ Уралов, — сказал посетитель на ломаном английском языке. — Меня направили к вам товарищи, раньше меня сумевшие спастись из Фохтова ада. Мое имя Убанунга—Га, я с величайшим трудом пробрался к вам, к вам — в свободную Европу, — пояснил он.
Убанунга—Га был взволнован.
— Какие новости привезли вы нам? — спросил Уралов.
— О, ужасающие, — лихорадочно вскричал негр. — приехал сообщить о величайшей опасности, которая грозит коммунистическому миру. На Европу молятся мои братья — негры—банту, порабощенные, как им кажется, навеки…
— Ну, это еще неизвестно, — возразил Уралов, — однако, сообщите мне все по порядку.
Преодолев волнение, посетитель начал свой длинный, несколько несвязный и все же потрясающий рассказ.
— В последнее время я работал в лаборатории профессора тропической медицины Джемсона. Эта лаборатория находится под непосредственным покровительством Артура Рокфеллера, министра вооружений и медика по образованию. Лаборатория производила массовые опыты по разведению личинок наиболее ядовитой разновидности мухи—цеце. Опыты удались превосходно.
Получившиеся экземпляры, очень крупные, одним укусом убивают молодого быка. Я, как достаточно обученный и вошедший в полное доверие негр, участвовал в опыте, производившемся в присутствии самого рыжего Артура. Когда после недолгой агонии бычек подох, министр захлопал в ладоши и сказал Джемсону: «Браво, дорогой профессор. Право это стоит теле—механики Канэ и Пуассона; мы еще но достигли возможности истреблять аэропланы в Каплэнде и транс—африканские самолеты. Но ваше насекомое уморит весь скот в Африке, при чем никто и не будет подозревать, в чем дело». Дорогой товарищ Уралов, вы живете окруженный самыми совершенными машинами не хуже нашего Фохта, у которого, говорят, даже есть радио—приемник европейских депеш. Можете ли вы понять, что такое лошадь и корова в нашей отсталой стране? Оживающий материк превратится в дикую пустыню. Как преданный слуга вне подозрений, я был послан с первой партией личинок к устью реки Лимпопо. О, я хитрый негр, а с нами был только один белый офицер. Я никогда не забуду, как наш моторный бот, небольшой, но устроенный по принципу австралийской пироги и не боящийся бурь Мозамбикского пролива, ночью вышел вслед за тралером, расчищавшим нам путь по водному кордону, так называется наша минная завеса. Кроме офицера