Старик сказал:
— Да, я понял.
Старик подумал: "Вот диво: берег, берег, берег!", затем сказал:
— Ну, а теперь зайди в ярангу и поешь.
Юноша ответил:
— Не пролезть мне в ярангу!
Старик сказал:
— Ничего, попробуй!
Юноша с трудом пролез.
Старик сказал жене:
— Свари ему оленины. Это береговой человек.
Женщина наварила оленины, и все стали есть. После еды приготовились ко сну. Юноша отказался спать в пологе, а лег в холодных сенях.
На следующий день дальше пошел, кривляясь и кувыркаясь. Старик и старуха смеялись над ним, пока не скрылся.
Вскоре снова сопку перевалил и впереди ярангу увидел. Рядом с ярангой старик сидит и что-то каюгуном строгает. Юноша снова стал кривляться, спотыкаться и падать. Старик заметил веселого человека в лохмотьях и стал смеяться. Подошедшего юношу старик спросил:
— Что за человек ты?
Юноша ответил:
— Береговой человек я.
Старик снова спросил:
— Что такое берег?
Юноша ответил:
— Берегами называют края озер и морей. Мой народ живет на берегу моря. Понял ли ты?
Старик сказал:
— Да, я понял.
Старик подумал: "Вот диво: берег, берег, берег!", затем сказал:
— Ну, а теперь заходи в ярангу и поешь.
Юноша с трудом в ярангу пролез. Хозяйка мяса наварила, поели, легли спать. Юноша в сенях ночевал, а утром снова в путь отправился. Перевалил через сопку, снова ярангу увидел. Рядом с ярангой старик сидит и что-то каюгуном строгает. Юноша начал кривляться, кувыркаться и падать. Старик заметил его и стал смеяться. Подошедшего юношу старик спросил:
— Что за человек ты?
Юноша ответил:
— Береговой человек я.
Старик снова спросил:
— Что такое берег?
Юноша сказал:
— Берегами называют края озер и морей. Мой народ живет на берегу моря. Понял ли ты?
Старик сказал:
— Да, я понял. А теперь ответь, куда идешь ты?
Юноша ответил:
— В дальнюю тундру иду я. Говорят, что там живет девушка Аймананаун.
Старик, смеясь, сказал:
— Разве можно сравнить тебя, грязного и оборванного, по силе и ловкости с ее женихами? Но никто еще не победил Аймананаун. Она всех сильнее, быстрее и красивее.
Юноша ответил:
— Ничего, пусть я буду таким, какой есть.
Старик сказал:
— Что же, войди, поешь.
Юноша еле-еле влез в полог. После еды лег спать в сенях. Рано утром снова в путь отправился. Скрывшись за холмом, бегом побежал. К большой сопке приблизился, на вершину поднялся и с другой стороны спустился. Впереди ярангу увидел. Рядом с ярангой старик сидит и что-то каюгуном строгает. Юноша притворился слабым и едва передвигался. Старик заметил его и спросил:
— Что за человек ты?
— Береговой человек я.
— Что такое берег?
— Берегами называются края озер и морей. Мой народ живот на берегу моря. Понял ли ты?
— Да, я понял.
Старик подумал. "Вот диво: берег, берег, берег!", затем сказал:
— Войди и поешь.
Юноша с трудом в ярангу вошел. Во время еды старик спросил юношу:
— А куда идешь ты?
Юноша ответил:
— В дальней тундре живет Аймананаун. Иду туда, чтобы жениться на ней.
Старик покачал головой:
— Лучше бы ты не говорил об этом. Зря надеешься. Еще не было человека, который бы оказался сильнее и быстрее Аймананаун. Но я тебе расскажу, как отсюда дойти. На пути встретится тебе еще одна яранга. От той яранги до Аймананаун близко.
Утром пошел дальше. Хозяева над слабостью уходящего смеялись. Но, как только скрылся, бегом побежал. Опять сопку перевалил и впереди ярангу увидел. Медленными шагами к яранге пошел. Около яранги старик сидит и что-то каюгуном строгает. Увидев юношу в лохмотьях, старик спросил:
— Что за человек ты?
— Береговой человек я.
— Что такое берег?
— Берегами называются края озер и морей. Мой народ живет на берегу моря. Понял ли ты?
— Да, понял.
Старик подумал: "Вот диво: берег, берег, берег!", затем позвал юношу поесть. После еды юноша лег в сенях. Рано утром дальше пошел. Скрывшись, бегом побежал. Впереди — большая сопка. На вершину горы поднялся. Внизу увидел две яранги. Верхняя яранга маленькая, нижняя — большая. Дальше за ярангами — большое стадо оленей, а около стада — множество мужчин. Все эти мужчины — женихи Аймананаун. Около яранги юноша заметил старика, строгающего что-то каюгуном. Нарочно кривляясь, спотыкаясь и падая, юноша начал спускаться с сопки к яранге, где сидел старик. Но старик даже головы не приподнял, потому что посчитал юношу за тунгака из-за лохмотьев и кривляний. Подошел юноша к старику, а тот отвернулся от него. Юноша с другой стороны подошел, тогда старик спросил:
— Что за человек ты?
Ответил:
— Береговой человек я.
— Куда идешь ты?
— Говорят, что здесь живет Аймананаун, ее взять пришел я.
Старик повернулся в сторону маленькой яранги и сказал:
— Эй, Аймананаун, "зять" тут пришел!
Из яранги девушка показалась. Ах, какая красивая!
Девушка сказала:
— Нет, не выйду я за этого замуж, ведь совсем никчемный он!
Затем юноше этому сказала:
— Оставайся здесь. Будешь у меня выливальщиком помоев!
Юноша вошел в ярангу и увидел неизвестных людей. Это, оказывается, были женихи Аймананаун.
Девушка сказала:
— Вот ведро с помоями. Отнеси его на помойку.