Она забавно вытянула губы.
— Никто не сравнивал время, указанное диспетчерами, с резервной передачей ваших данных, до одного часа семнадцати минут дня. Простое недоразумение, какие иногда случаются среди ночи.
— Хм… — пробурчал мистер Белый Халат, но ничуть не утихомирился. Какому-то ночному диспетчеру «Силватроникс» скоро понадобится стряхнуть пыль со своего резюме.
И тут меня осенило вдохновение:
— Помните, как НАСА уничтожила зонд на Марсе, потому что сотрудники их центра управления перепутали мили и километры? У них было несколько месяцев, чтобы заметить ошибку, но никто ничего не сообразил! Как раз в это время я вез новые компьютеры в «ДжиПиЭл». — Я пожал плечами. — Так или иначе, с вашими приборами все в порядке. Уже через неделю никто и не вспомнит о путанице.
Мужчина сосчитал ящики и сказал, что немного погодя вернется подписать квитанции.
— Если вам нужна компенсация за потерянное время, требуйте деньги с вашего начальства.
Перед тем как удалиться, он обвел нас злобным взглядом:
— Ничего, нам недолго придется мириться с человеческой глупостью!
— И вы стерпите эти оскорбления? — спросила Элис у Педро.
— Я отругивался… время от времени, — признал Педро. — Нам же все равно заплатят, так что какая разница?! — ухмыльнулся он.
— Полагаю, такие испытания закаляют характер, — размышляла вслух Элис. — Интересно, мой друг здесь?
Она подошла к одному из грузчиков, который с радостью прервал работу, чтобы показать ей справочник компании.
Оказалось, что друг Элис действительно был назначен на новый объект. Вскоре на складе появился высокий, тощий парень.
— Ай-Линг! — окликнул он. — Как я рад тебя видеть!
Они обнялись.
— Это доктор Санджей Бишной, — представила Элис. — Он был преподавателем на моих компьютерных курсах. — Она игриво ущипнула парня за руку. — Полагаю, здесь платят лучше.
Бишной мигом оценил ситуацию и не спросил Элис, почему она торчит тут в компании немолодых водителей.
— Бригаде понадобится время, чтобы закончить разгрузку и проверить, все ли доставлено в целости и нет ли повреждений. Вы подписали обязательство о неразглашении? Может, я покажу вам, что вы сегодня нам доставили.
— В целости? Повреждения?
Я решил не обращать внимания на оскорбления, поскольку, судя по виду, мои спутники любопытствовали еще больше меня. Поэтому мы удостоились грандиозной экскурсии с осмотром самых интересных деталей.
— Как вы знаете, мы поставляем промышленные и военные робо-технические системы, — начал Бишной. — Кроме того, мы выпускаем и домашних роботов, но пока нам не совсем даются человекоподобные устройства, которым можно было бы поручить сложное самостоятельное задание.
Он привел нас в другой отсек склада, который открыл собственным ключом.
— Но сейчас мы на пороге прорыва.
Все мы были потрясены увиденным. Робот-гуманоид вел машину по внутреннему треку, обходя мобильные препятствия и подчиняясь дорожным знакам.
— Это только начало! — с явной гордостью объявил Бишной.
В следующем отсеке стояла грузовая платформа. Двуногий робот обозревал сцену, явно готовясь к погрузке. Его каркас был отлит из блестящего металла, и вместо гидравлических поршней у него красовались пластиковые мышцы. Конечности и торс тоже были заключены в жесткий, прозрачный пластик. Мои спутники посчитали, что это «похоже на человека», но «нематериально». Что, по моему мнению, прекрасно вписывалось в образ бескровного корпоративного служащего «Силватроникс».
— Этот робот, — пояснил наш гид, — является прототипом тридцати шести промышленных моделей, которые вы сегодня доставили. Вы, — обратился он ко мне, — привезли тела. А вы… — он обернулся к Педро, — … привезли мозги. Каждое устройство может обучаться и быстро адаптироваться к новым ситуациям.
Повинуясь безмолвному приказу, робот взобрался на автопогрузчик и поднял большой металлический ящик на платформу, после чего бросил на груз два тяжелых нейлоновых стропа и умело затянул. Далее он открыл дверцу платформы и включил зажигание ключом, вделанным в его металлические пальцы.
Бишной пристально наблюдал за роботом, действия которого вроде бы никто не направлял. Робот порулил по треку, выбрав одну полосу, вместе с машиной, въехавшей через боковую дверь, после чего разгрузил ящик.
— Именно это имел в виду мистер Белый Халат, утверждая, что ему недолго придется терпеть человеческие глупости, — вырвалось у меня. Я не хотел высказываться, но изумление развязало мне язык. — Интересно, как они справятся с другими проблемами, которые могут возникнуть.
— Точно, брат, — эхом откликнулся Педро. — Вот уж не думал, что доживу до такого дня.
Одна Элис выглядела не столько удивленной, сколько крайне разочарованной.
— Клод, вы сказали, «Элис Крамден»? Скорее уж, «Алиса в стране чудес». — Она скорбно покачала головой. — С этим идеалом эффективности не поболтаешь по рации.
Закончив демонстрацию, Бишной собрал нас. Я был почти уверен, что он не услышал резкого замечания Элис. Мы направились назад, к фурам.