Читаем «Если», 2009 № 03 полностью

Продавец присел на корточки позади прилавка, достал большую тетрадь на проволочках и раскрыл на прилавке. На ламинированных страницах тянулись полосы разных цветов. Тренированной рукой он легко покатил шар Джеффа по странице с синими полосами, сравнивая с разными оттенками цвета. Остановился на одном, который полностью совпал, и прочел текст под ним.

— Он хороший? — спросил Дэвид.

Продавец кивнул:

— Да, хороший. — И посмотрел на Джеффа. — Вот что я тебе скажу. Даю за него четыре сотни.

Мама и Дэвид одновременно вскрикнули от волнения. Джефф онемел. Сердце его сильно билось, слова эхом отдавались в голове: «Четыре сотни».

Мама схватила сына за плечи и встряхнула:

— Поверить не могу. Просто не могу поверить.

— Что он делает? — обратился Джефф к продавцу амулетов.

Тот снова взял в рот сигарету, затянулся. Руки у него дрожали.

— Я не знаю, — ответил он. И выпустил дым из носа.

Джефф посмотрел на маму. Он не знает? Он же этим зарабатывает на жизнь!

— Что сказано в книге? — спросил Джефф.

— Ничего не сказано. Послушай, я дам тебе пять сотен, — ответил тот. — Это справедливая цена.

— Можно нам заглянуть в книгу? — спросила мама.

Продавец смахнул книгу с прилавка.

— Эта информация только для дилеров. Я не имею права ее никому сообщать. Могу только вам сказать, что шар редкий, и я вам предлагаю за него хорошую цену.

Джефф взял шар с прилавка.

— Я пока не готов… Я только хотел узнать, какого он цвета. — И он повернулся к двери.

— Погоди, — окликнул его продавец амулетов. — Послушай, мне нельзя делиться с тобой информацией для дилеров, но я сделаю одолжение. — Он поднял указательный палец. — Надеюсь, ты вспомнишь об этом, когда решишь продать его.

Джефф кивнул.

— Это «Синяя полночь». Я не знаю, на что он способен, поскольку никто этого не знает. До сих пор существовал только один такой шар вместе с древком. Ты, наверное, нашел самый редкий шар на земле.

Джефф взглянул на маму. Ее рот был широко открыт, лицо застыло. Дэвид выглядел так, будто только что сунул палец в розетку.

Все они начали визжать.

Они поблагодарили продавца амулетов и побежали к машине.

Джеффу не терпелось поделиться новостью со всеми, кого он знает.

* * *

Джефф поднял руку, как только миссис Пардо разрешила классу сесть. Он умолял ее позволить ему устроить «Покажи и расскажи», хотя сегодня это не стояло в плане урока.

После нескольких прочувствованных «пожалуйста» она смягчилась. Джефф вскочил с места и встал перед классом. Прислонился к классной доске, заложив руки за спину, и начал рассказывать о своей находке.

— Где он? — спросила Ким со своего места в первом ряду.

— Мама сегодня утром отнесла его в банк и положила в ячейку сейфа. Она сказала, что он слишком дорогой, чтобы носить его в школу. Так что сейчас его у меня нет.

— Ну да, — скривилась Синди. — Ты все врешь!

— Я не вру! — воскликнул Джефф. — Я нашел «Синюю полночь», самый редкий шар на земле! Он мой, и он в банке.

— Джефф, ты уверен? — спросила миссис Пардо. — Конечно, ты не лжешь, — она бросила взгляд на Синди, — но может быть, ты ошибаешься насчет цвета?

В дверь класса постучали. Мистер Маннино, директор, вошел в класс в белых туфлях. Он всегда носил белые туфли.

— Миссис Пардо, можно мне Джеффа Грина на минутку?

Джефф направился к двери.

— Как я понял, ты нашел вчера нечто очень интересное, — начал мистер Маннино.

— Ну да, — ответил Джефф. — «Синюю полночь». — Он бросил взгляд на Синди и Ким. Ему хотелось насладиться этим моментом. Девчонки уставились в стол, стараясь не выдавать зависти.

— Это замечательно, — сказал мистер Маннино.

Джефф шел вслед за мистером Маннино по коридору, не совсем понимая, что сказать. Он никогда раньше не разговаривал с директором и был удивлен, что Маннино знает его в лицо.

— За тобой пришла мама, — сообщил мистер Маннино. — Кое-кто хочет поговорить с тобой. — Маннино посмотрел на Джеффа и улыбнулся. — Ты понимаешь, чем владеешь?

— Не знаю. Думаю, да. — Они прошли мимо фонтанчика. Джефф умирал от желания глотнуть воды, но ему было неловко заставлять директора ждать.

Сквозь стеклянную стенку офиса он увидел маму. Она помахала рукой и встретила его у двери. И крепко обняла его.

— Телефон звонит как сумасшедший с восьми тридцати утра, — сказала она. — Один репортер из нью-йоркской «Таймс» хочет взять у тебя интервью, и еще девушка из «Джорнал Ньюс». И звонил какой-то коллекционер. Он хочет купить шар. Сказал, что сделает тебе очень хорошее предложение. — Она сжала руку Джеффа. — Это все так здорово! О, — она достала из сумочки желтый листок бумаги, — и тебе пришла телеграмма.

— Телеграмма! — воскликнул мистер Маннино. — Вот это да!

Джефф посмотрел на полоску бумаги.

Очень заинтересован, даю хорошую цену за ваш шар. НЕ ПРОДАВАЙТЕ, пока не поговорите со мной! Карл Корнелиус. 011-221-343-9988. Позвоните мне.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал «Если»

Похожие книги