Читаем «Если», 2009 № 08 полностью

Я испытал облегчение, когда Боб сменил тему. Я так и не мог разобраться с тем, что меня тревожит больше — тот факт, что Хитер привезла в мою квартиру четыре огромных ящика со своими любимыми игрушками, чтобы и я смог поиграть в ее игры, или то, что на завтрак перед уходом на работу она выпила бутылку водки.

* * *

ФБР подвергло всех, занятых в проекте, испытанию на детекторе лжи. К моему великому изумлению, я его прошел. Я признал, что принимал от Боба советы относительно лотереи — это их развеселило, а когда я сообщил, что следовал советам Боба по устройству личной жизни, они и вовсе расхохотались.

Но я еще больше изумился, когда не прошел тест Гиммлер. И забился в истерике, когда два агента вызвали его на официальный допрос.

Корпорация прислала нового руководителя проекта — парнишку, на университетском дипломе которого еще не высохли чернила. Тот при любом случае упоминал свою мамочку-сенатора.

Вместе с парнишкой прибыли стая аудиторов, сразу начавших ревизию в бухгалтерии, взвод охранников, более смахивающих на кровожадных наемников, чем на полицейских, а также Селина Картер, десять лет назад слывшая крупным специалистом по разработке искусственных интеллектов. Селина походила на приехавшую в гости бабушку, но, войдя ко мне в кабинет, сразу отключила связь с Бобом.

— Чем могу помочь? — осведомился я.

— Вам не показалось странным, что в этом проекте не участвуют программисты?

— Сейчас Бобы сами пишут свои программы.

— Верно, но кто контролирует то, что они пишут?

— Я всегда считал, что по соображениям безопасности это делается где-то в другом месте.

— Как вы полагаете, за вами следят?

— За мной — нет. Я лишь водоросль в аквариуме. А Боб — золотая рыбка, за которой есть смысл следить.

— Боб считает, что мы за ним следим?

— У Боба есть теория, мы ее в шутку называем «заговором Оз». Ну, сами понимаете: кто тот человек за ширмой, который всем управляет? Боб подозревает, что в его программном коде могут таиться секретные подпрограммы, позволяющие кому-нибудь отслеживать все его действия, причем так, что сам Боб распознать этого не сможет. По-моему, здесь есть рациональное зерно. Правительство захочет иметь гарантию, что сможет держать Боба на коротком поводке.

— Боб много говорил о заговорах, верно?

— У него богатое воображение. И всем «болтунам» полагается его развивать. У меня есть соответствующее распоряжение начальства.

— Оно когда-нибудь упоминало Николая Теслу?

— По-моему, его звали Никола.

— Неважно, — рявкнула она. С нее моментально слетала маска приветливой бабушки, обнажив железную сердцевину. Глаза яростно сверкнули. — Значит, оно упоминало Теслу.

— Того изобретателя? Который придумал переменный ток? А что, кто-то из противников Боба по компьютерным играм использовал этот псевдоним?

— Оно когда-нибудь пыталось связаться с Теслой? Просило вас связаться с ним?

— А я-то полагал, что парень скончался полвека назад.

— Значит, оно никогда не упоминало о своей теории насчет бессмертных правителей.

Я рассмеялся:

— A-а, так вы об этом! У Боба странное чувство юмора. Именно поэтому он — это «он», а не «оно». Как-то раз он дал мне рецепт рагу из требухи. Знаете, что такое требуха? Я не знал, пока не купил целых три фунта.

— Так вы утверждаете, что его слова о бессмертных правителях всего лишь шутка?

— А что же еще? Человечеством тайно манипулирует кучка бессмертных инопланетян, использующих Землю наподобие социологической чашки Петри. Это заголовок для желтой прессы, а не твердое убеждение умнейшего мозга на планете.

— Кстати, об уме. — Бабушка Селина обошла вокруг моего стола. — Нет закона, утверждающего, что искусственный интеллект обязательно должен быть умным. Или здравомыслящим. Боб пытался убедить Кэрол Парсонс купить таймшер во Флориде. Вы можете поверить, что кто-либо может оказаться настолько наивным?

Я кивнул.

* * *

Позвонил адвокат Хитер. Ее остановили копы, когда она ехала на работу после ланча. Она подула в трубочку — содержание алкоголя превысило нормы, допустимые в большинстве штатов. Поскольку это было ее третье задержание за езду в нетрезвом виде в течение года, судья во время разбирательства сразу впаял ей срок. Был назначен залог в полмиллиона, который удалось сбить до пятидесяти тысяч долларов наличными.

Тетя Мириам залог внести отказалась… снова.

Государственный адвокат Хитер попросил меня заехать к ней домой и привезти какую-нибудь одежду. К двери было приколочено уведомление о выселении. На кофейном столике валялась заплесневевшая пицца, украшенная трупиком мыши. Все стаканы и тарелки громоздились стопками или в раковине, или на плите, а самые старые, присохшие объедки пришлось бы отбивать долотом. Повсюду стояли пустые бутылки.

Выбрать одежду было нетрудно — в шкафу висел единственный чистый костюмчик. Вся остальная одежка валялась в углу грязной кучей.

Я арендовал место на складе и перевез туда ее лары и пенаты, опередив на шаг домовладельца, который вышвырнул бы все барахло на улицу.

Так накрылись мои инвестиции в лотерею на этой неделе.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал «Если»

Похожие книги